Мы в соц.сетях: YouTube
  • Главная
  • О газете
  • Свежий номер
  • Архив
  • Распространение
  • Рекламодателям
  • Книжный магазин
  • Контакты
    Логин:
    Пароль:

    Напомнить пароль?

    Вы можете войти как пользователь других сайтов:

    Войти как пользователь
    Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:
    Битрикс24
    Livejournal
    Liveinternet
    Используйте вашу учетную запись на Битрикс24 для входа на сайт.
    .livejournal.com
    liveinternet.ru/users/
  • Вход
  • Регистрация
    Логин (мин. 3 символа):*
    Пароль:*
    Подтверждение пароля:*
    Адрес e-mail:*
    Имя:*
    Фамилия:*
    Дата рождения: Выбрать дату в календаре
    Защита от автоматической регистрации
    CAPTCHA
    Введите слово на картинке:*

    Пароль должен быть не менее 6 символов длиной.

    *Поля, обязательные для заполнения.

Литературная газета
  • Литература
  • Политика
  • Общество
  • Искусство
  • Телеведение
  • Портфель ЛГ
  • Клуб 12 стульев
  • Спецпроекты ЛГ
  • Премия А.Дельвига
  • Новости
  • Литературный резерв
  • Муза Тавриды
  • Фотоглас
  • Галерея
  • Книжный ряд
  • Золотой запас
  • Афиша
  • Колумнисты
  • Блоги
  • Авторы
  • Опрос

16 апреля Понедельник

120 лет назад выпущены первые два тома сочинений Максима Горького

17 апреля Вторник

125 лет назад родилась Фаина Шевченко (ум. 1971), актриса театра и кино, народная артистка СССР

18 апреля Среда

Международный день памятников и исторических мест

19 апреля Четверг

235 лет назад издан манифест Екатерины II о присоединении Крыма к России

20 апреля Пятница

Национальный день донора в России

21 апреля Суббота

260 лет назад родилась Арина Родионовна, няня русского поэта А.С. Пушкина

22 апреля Воскресенье

Международный день Матери-Земли

Свернуть
Развернуть
Сегодня 19 апреля 2018 года: 235 лет назад издан манифест Екатерины II о присоединении Крыма к России
  • Главная
  • Статьи
  • 2011 год
  • №5(6310) (9-02-2011)
  • И на Бали звучат стихи

И на Бали звучат стихи

Лазарева Галина

И на Бали звучат стихи

Планетарий
Лазарева Галина

ФЕСТИВАЛЬ

Галина ЛАЗАРЕВА, королева Турнира поэтического перевода «Пушкин в Британии – 2010»

Можно ли придумать лучший девиз для международного литературного фестиваля, чем «гармония в разнообразии»? В особенности если фестиваль проходит на невероятно красивом острове Бали? Где на местном языке слова Bhinneka Tunggal Ika рассыпаются дробью экзотических барабанов – девиз, взятый из древнего яванского текста «Сутасома»…

На Международный фестиваль писателей и читателей Ubud Writers and Readers Festival съехались литераторы из более чем 30 стран мира.

В 2002 году страшные взрывы потрясли Бали, тогда и зародился этот необычный проект: если музы заговорят – пушки, возможно, умолкнут… Рождённый из трагедии праздник всемирной литературы сегодня входит в пятёрку крупнейших литературных форумов мира. Ежегодно в начале осени Убуд, неофициальная столица Бали, город танцоров, резчиков по дереву, художников и скульпторов, на неделю становится городом писателей и поэтов, журналистов и любителей литературы. А остров Бали волшебным образом превращается из приюта безбашенных сёрфингистов в мекку удивительных персонажей со всего мира, живущих исключительно литературой, в арену полуночных разговоров, пляшущих сумеречных теней, поросших столетним мхом храмов, священных горячих источников и вековечных деревьев. Таким он и останется в моей памяти.

PHOTASЯркий флаг с логотипом фестиваля бросился в глаза ещё в аэропорту, затем мы увидели его на машинах, на обочинах дорог, на мостах и крышах домов, и стало понятно: мы здесь – желанные гости, нас ждут. Это вселяло уверенность: я ведь всё не могла поверить, что мне выпала честь стать полноправным участником такого праздника на другом конце планеты. Если бы полгода назад мне сказали, что буду представлять Россию на крупнейшем международном литературном фестивале, я бы несказанно удивилась: кто, я? Я – переводчик поэзии, я не писатель, да и переводила-то всю жизнь в стол, понемногу, не рассчитывая на литературное признание.

На Бали меня привела цепь невероятных событий. Всё началось с присланной другом ссылки на страничку Турнира поэтического перевода «Пушкин в Британии», которую я по чистой случайности не отправила в корзину. Задание на перевод показалось интересным: три британских поэта – Вильям Конгрив, Вильям Вордсворт и Дилан Томас. Да и хотелось наконец испытать силы в состязании с другими переводчиками. Показалась интересной и сама идея российско-британского конкурса – Пушкина мало знают за рубежом. И Олег Борушко, автор проекта, как я поняла из Интернета, решил бросить вызов европейскому невежеству, привлечь в Лондон лучших поэтов русского зарубежья и переводчиков английской поэзии под знаменем с детства знакомого имени.

Я победила в заочном отборочном туре, вышла в финал конкурса, поехала в Лондон на этот самый «Пушкин в Британии – 2010» – 8-й фестиваль русской поэзии и культуры. В Ковент-Гарден, в церкви, прихожанами которой были Мильтон, Байрон и Шелли, мы читали свои стихи и переводы; удивительное, ни с чем не сравнимое чувство. В Лондоне отчётливо запахло русским духом. А потом были победа и призы: денежная премия, право издать авторскую книгу переводов в издательстве Библиотеки иностранной литературы и… и поездка на литературный фестиваль на Бали!

И вот мы в Убуде по приглашению оргкомитета фестиваля: я и Олег Борушко, мой литературный крёстный. Я – в качестве победителя крупнейшего российского зарубежного литературного конкурса. Олег – в качестве автора классического поэтического переложения на русский «Дао-Дэ-Цзин» Лао-цзы (1995, 1996, 1998, 2006, «Вагриус») и автора нашумевшего бестселлера «Эротические танки» псевдояпонского поэта Рубоко Шо (1991, «Панорама», 2001, «Вагриус»). Мы – первые в истории фестиваля представители России.

В программе – встреча-семинар «Русские поэты». То есть наше выступление, наш основной вклад в работу фестиваля. Устроители предупредили: все билеты на семинар проданы, интерес огромный. Я нервничала: что можно рассказать за час с небольшим аудитории, уровень которой можно будет выяснить только в процессе?.. Решаю сосредоточиться на теме, с большой степенью вероятности новой для наших гостей. А именно: как и почему маргинальные литературные занятия советского периода – литературный перевод, детская литература и авторская песня – привели к созданию шедевров, превратились в уникальные явления, аналогов которым нет в мировой культуре.

Убуд кипел от возбуждения. Улицы города были буквально завешаны флагами с символикой фестиваля; такси с логотипом Ubud Writers Festival сновали между точками проведения семинаров, отчаянно лавируя в потоке байков. Хотелось всюду успеть, всех послушать, со всеми поговорить. Но это было невозможно, нереально – тем сильнее врезались в память люди: драгоценный, штучный товар. Лица фестиваля, самые тёплые и живые воспоминания: великолепная Кейт Эйди, звезда британской журналистики, прошедшая все горячие точки планеты, четыре раза раненная, окрестившая себя «микрофоном на ножках»; Луи де Бернье, мягкий и застенчивый в общении, один из самых титулованных писателей современности, автор нашумевшей «Мандолины капитана Корелли»; Томас Кеннели, патриарх австралийской литературы, получивший мировую известность благодаря книге «Ковчег Шиндлера» (фильм – «Список Шиндлера»), невероятно контактный, улыбчивый, так и пышущий энтузиазмом; Тэш Ау, восходящая звезда малайзийской литературы, наповал сразивший меня глубочайшим знанием Тургенева и Булгакова; неповторимая Эмили Зоэ Бэйкер, рыжеволосая поэтесса-актриса высочайшего класса из Австралии, победительница всемирного поэтического слэма – 2010 в Берлине; Тони Манети, живая легенда журналистики, единственный австралийский репортёр, побывавший в аду Восточного Тимора в 1975 году и вернувшийся оттуда живым; мудрая и саркастичная ирландка Энн Энрайт, лауреат Букеровской премии 2007 года; китайский диссидент Ма Джан, похожий на даосского мудреца; неукротимый революционер Ситор Ситуморанг, проведший восемь лет в тюрьме при Сухарто – и ни бумаги, ни карандаша, все произведения написаны в уме; Сенадин Мусабегович – молодой боснийский великан с лицом бойца, мощный, эпического склада поэт, знаток старого российского кино…

Как перечислить всех, как передать эйфорию от общения, наполнившую атмосферу Убуда, и без того благоухавшую жасмином… Как описать неповторимую атмосферу ресторанчика Casa Luna, вечернего писательского клуба, в котором царила Джанет Де Ниф, женщина без возраста, организатор и душа фестиваля, самая неутомимая из волонтёров….

Мне говорили ветераны зарубежных литфестов: ни на одном фестивале в мире нет такого ощущения взаимопонимания, общности, литературной свободы, братства и равенства вне зависимости от званий и регалий, национальности и возраста. Теперь и Россия проторила сюда дорогу…


Одноклассники
Tweet
Оценить:

Оценка: 10 - Голосов: 2

Комментарии

Для добавления комментария, пожалуйста, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь.
 
Другие выпуски
  • 2018 год
    • № 16 (6640) (18-04-2018)
    • № 15 (6639) (11-04-2018)
    • № 14 (6638) (04-04-2018)
    • № 13 (6637) (28-03-2018)
    • № 12 (6636) (21-03-2018)
    • № 11 (6635) (14-03-2018)
    • № 10 (6634) (7-03-2018)
    • № 9 (6633) (28-02-2018)
    • № 8 (6632) (21-02-2018)
    • № 7 (6631) (14-02-2018)
    • № 6 (6630) (07-02-2018)
    • № 5 (6629) (31-01-2018)
    • № 3-4 (6628) (24-01-2018)
    • № 1-2 (6627) (17-01-2018)
  • 2018 год
Новости
17.04.2018

«Лицей» вызывает разом уважение и тревогу. Объявлен состав жюри премии

Во втором сезоне на конкурс поступило 3069 работ, из которых экспертный совет выбирает короткий список из 20 произведений. Короткий список будет объявлен 15 мая.
05.04.2018

XIII Международный Книжный салон пройдёт в Петербурге с 17 по 20 мая.

Гостей и участников ждёт насыщенная культурная и деловая программы, а также море книг.
02.04.2018

3 апреля 2018 года в Большом зале ЦДРИ

Вечер, посвященный 80-летию основателя легендарного "Клуба 12 стульев" "Литературной газеты" Виктора ВЕСЕЛОВСКОГО
28.03.2018

Ушел голос детства

Актер и певец Олег Анофриев умер на 88-м году жизни

Все новости

Книга недели
Из истории частного гуманитарного книгоиздания. Заметки для своих

Из истории частного гуманитарного книгоиздания. Заметки для своих

Вячеслав Кривошеев.  – М.: НП ИД «Русская панорама», 2018. – 416 с.: ил. (Серия «Весь мир»).
В следующих номерах
Колумнисты ЛГ
Очевидец
Болдырев Юрий

Свой-чужой

Выборы президента; отравление воздуха газами...

Очевидец
Макаров Анатолий

Друзья-писатели…

Показал старому товарищу своё новое творение, он его одобрил.

Блоги
  • #

    МАКСИМ ГОРЬКИЙ И ПЕРВЫЙ ВСЕСОЮЗНЫЙ СЪЕЗД СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ. 15. Как стать пролетарским писателем?

    Юрий Горбунов

  • #

    Дом на набережной

    Николай Юрлов

  • #

    МАКСИМ ГОРЬКИЙ И ПЕРВЫЙ ВСЕСОЮЗНЫЙ СЪЕЗД СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ. 14. Устав Союза советских писателей принят.

    Юрий Горбунов

  • #

    Утро Пасхи

    Дмитрий Ермаков

  • #

    МАКСИМ ГОРЬКИЙ И ПЕРВЫЙ ВСЕСОЮЗНЫЙ СЪЕЗД СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ. 13. Как готовился и принимался Устав союза советских писателей.

    Юрий Горбунов

  • #

    "Литературный маяк" - март 2018

    Дмитрий Ермаков

  • Литература
  • Политика
  • Общество
  • Искусство
  • Телеведение
  • Портфель ЛГ
  • Клуб 12 стульев
  • Спецпроекты ЛГ
  • Премия А.Дельвига
  • Новости
  • Литературный резерв
  • Муза Тавриды
  • Фотоглас
  • Галерея
  • Книжный ряд
  • Золотой запас
  • Афиша
  • Колумнисты
  • Блоги
  • Авторы
  • Опрос
Мы в соц.сетях: YouTube

© «Литературная газета», 2007–2018
При полном или частичном использовании материалов «ЛГ»
ссылка на www.lgz.ru обязательна.
Администратор сайта: litgazeta.webeditor@gmail.com

Создание сайта
www.pweb.ru

  • Карта сайта
  • Карта проезда
Яндекс.Метрика