Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
      • 2019 год
      • 2018 год
      • 2017 год
      • 2016 год
      • 2015 год
      • Старая версия сайта
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Телеведение
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетоны
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензии
      • Репортажи
      • Обзоры
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • Золотое звено
    • Гипертекст
    • Литературные конкурсы
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управления подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 29 марта 2017 г.
  4. № 12 (6591) (29.03.2017)
Проза

Сепаратисты

Выпуск 7 (16)

29 марта 2017

Константин Ефетов


«ЛГ»-ДОСЬЕ

Константин Александрович Ефетов – поэт, писатель, член Союза писателей России и других творческих союзов. Автор тридцати пяти поэтических сборников, четырёх книг прозы и шестнадцати монографий и учебников. Врач, биолог, доктор биологических наук, профессор Крымского федерального университета им. В.И. Вернадского.


В 1979 году мы, группа студентов, окончивших четвёртый курс, проходили летнюю учебно-производственную практику в Польше, в городе Лодзи. С нами вместе там были будущие коллеги из Чехословакии, Греции и Югославии. Все молодые, весёлые, полные планов на будущее. Но меня поразила одна странность в поведении наших чехословацких друзей. Они всегда ходили двумя обособленными группами. Можно было услышать их громкие беседы с греками, югославами, нами, представителями Советского Союза, но друг с другом они почти не разговаривали. Позже я разобрался в ситуации: одни были чехами, а другие – словаками. Факт был удивителен, но мы не придали ему большого значения. Граница, которая проходила между душами этих людей, через четырнадцать лет превратилась в государственную: 1 января 1993 года Чехия и Словакия стали двумя разными странами. Произошёл так называемый «бархатный развод». Позже я спросил у своего знакомого профессора из Чехии: «Далибор, неужели тебе не было жалко, что государство развалилось на две половинки?» Ответ был категоричным: «Нет. Раз эти словаки хотят жить отдельно, пусть попробуют. Посмотрим, как это у них получится. А нам без них будет лучше». Вот так.

Но я хочу рассказать совсем другую историю. Шёл 1994 год, не так давно распался Советский Союз, и русскоязычный Крым как-то неожиданно для всех его жителей оказался в составе независимой Украины. Киевская власть стала назойливо навязывать крымчанам не родной им государственный язык. Это вызывало смешанное чувство удивления и раздражения. Лоснящиеся от собственной «столичной» значимости киевские чиновники настойчиво не рекомендовали крымским учёным ездить в научные командировки в Россию, где остались многие наши друзья-коллеги. С россиянами теперь чаще удавалось встречаться на международных конгрессах в Западной Европе. Но это тоже было сопряжено с немалыми трудностями. Открыть визу жителю Крыма было непросто. Приходилось несколько раз ездить в Киев: сначала – чтобы записаться в посольстве, потом – чтобы подать документы, и наконец – чтобы забрать паспорт с визой. Нужно было выстаивать огромные очереди в посольствах, получать отказы, подавать какие-то дополнительные справки, обоснования… В общем, нервотрёпка и бессмысленная потеря времени. И вот после очередной такой эпопеи паспорт с визой был готов, и я отправился на научный конгресс в одну из стран дальнего зарубежья.

27-2-12.jpg
Рисунок: Дэниэл Даган

Вечером, в день регистрации, организаторы устроили небольшую вечеринку для участников. Я взял коктейль и присел за ближайший столик, за которым уже сидели двое: симпатичная молодая женщина и представительный мужчина средних лет. Разговорились. Оказалось, что она из Испании и зовут её Элисенда, а он – Франсуа из Канады. Беседа как-то сама собой перетекла от наших научных проблем в русло политики.

«Представляете, – горячилась Элисенда, – я живу в Барселоне, столице Каталунии (именно так каталонцы называют свою родную Каталонию), у нас свой язык, отличающийся от испанского, мы хотим обрести свою государственность, быть независимыми, а эти испанцы не дают нам свободы! Но мы обязательно проведём референдум и отделимся!»

«А я, между прочим, из Квебека, который тоже хочет отделиться от Канады. Ведь наш родной язык французский, а не английский! И в будущем году у нас будет референдум о независимости», – эмоционально подключился к разговору Франсуа.

Я тоже не удержался и рассказал о проблемах нашего русскоязычного Крыма в составе Украины.

Так случилось, что за одним столиком собрались три родственные души из разных уголков земного шара. Не знаю, как долго мы обсуждали бы наши проблемы, но тут в разгар беседы к нам подошёл ещё один коллега и спросил, можно ли присоседиться.

Общительная Элисенда обрадовалась новому собеседнику и, ещё находясь под впечатлением «сепаратистских» идей, сказала: «Конечно, присаживайся. Давай познакомимся. Я – Элисенда из Каталунии, хочу отделиться от Испании. Вот он – Константин из Крыма, хочет отделиться от Украины. А это – Франсуа из Квебека, его мечта – отделиться от Канады. А ты кто такой и от кого хочешь отделиться?»

Наш новый сосед не растерялся: «Я – Йохан из Нидерландов и хочу отделиться от своей жены!»

С тех пор прошло более 20 лет. Я не знаю, удалось ли осуществить бедняге Йоха­ну свою сокровенную мечту. Каталония и Квебек всё ещё борются за свою независимость. А вот в Крыму русский язык теперь государственный!


Обсудить в группе Telegram
Быть в курсе

Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.

  • Эхо высоты

    09.05.2025
  • Мамочка, или Изящная словесность

    06.05.2025
  • Скарабей священный

    02.05.2025
  • Разговор о «культуре отмены»

    17.04.2025
  • Аскания

    29.03.2025
  • Убить Гиппократа

    256 голосов
  • «Ты будешь жить с моей племянницей?»

    159 голосов
  • Енисейский сплав

    108 голосов
  • Собачья жизнь / Спасибо, Господи

    89 голосов
  • Время переживаемое

    89 голосов
Литературная Газета
«Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

# ТЕНДЕНЦИИ

Книги Фестиваль Театр Премьера Дата Книжный ряд Интервью Событие Сериал Утрата Новости Театральная площадь Фильм Поэзия Калмыкии ЛГ рейтинг
© «Литературная газета», 2007–2025
Создание и поддержка сайта - PWEB.ru
  • О газете
  • Рекламодателям
  • Подписка
  • Контакты
ВКонтакте Telegram YouTube RSS