Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
      • 2019 год
      • 2018 год
      • 2017 год
      • 2016 год
      • 2015 год
      • Старая версия сайта
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Телеведение
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетоны
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензии
      • Репортажи
      • Обзоры
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • Золотое звено
    • Гипертекст
    • Литературные конкурсы
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управления подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 25 июля 2018 г.
  4. № 30 (6653) (25.07.2018)
Телеведение

Смешение французского с южнокорейским

В кинотеатрах страны идёт «Пылающий» Ли Чхан Дона, снятый по рассказу Харуки Мураками «Сжечь сарай»

25 июля 2018
Богач Бен (Стивен Ян) и его жертва Хэ-ми (Чон Джон-со)

Поклонников южнокорейского режиссёра, многократно отмеченного критикой на Каннских кинофестивалях, и всемирно известного японского писателя этот фильм, безусловно, заинтересует. И режиссёр, и писатель много сил отдали для адаптации в Европе и Америке культуры своих стран, что является безусловным плюсом, но так ли безопасны подобные адаптации для искусства?

В связи с именами создателей и их фильмов критики часто поминали то Сэлинджера, то Фолкнера и Скотта Фицджеральда, то Кафку и Антониони и даже Тарковского, а вот, например, про Куросаву не вспоминали. И правильно, великие фильмы последнего абсолютно самобытны, национальны, если даже сняты по произведениям Горького или Достоевского. «Пылающий» как будто европейская или североамериканская история, разыгранная азиатскими артистами. Конечно, есть национальный колорит, пейзажи, лица, но что нового я узнал о корейцах или японцах из этого фильма, чем они отличаются от нас? Да ничем – вот и вся новизна.

Режиссёр-сценарист безбожно обошёлся с милым рассказиком Мураками «Сжечь сарай», всё переписал и перенёс действие в Южную Корею. Поначалу фабула и юные герои корейского фильма напоминали шедевр Боба Фосса «Кабаре». Встретились бедные, наивные юные создания, полюбили друг друга, потом на их пути оказался обаятельный молодой богач, который попользовал их обоих и выбросил. Здесь встретились начинающий писатель Чон-су (Ю А-ин) и симпатичная девушка Хэ-ми (Чон Джон-со), он – закомплексованный онанист (в фильме много столь ценимых в Европе откровенных сцен в исполнении азиатских артистов), она – вольных нравов любительница путешествий, типа ищет себя. После того как они переспали в микроскопической квартирке Хэ (в Южной Корее живут хуже, чем в Северной?), она отправилась в путешествие по Африке, откуда вернулась не одна, а с богатым красавчиком Беном (отличная работа Стивена Яна). У последнего странные прихоти – нет, он добрый малый и хоть отбил девушку у Чона, но привозит её к нему в деревню, щедро делится едой, вином и марихуаной, любуется сам и даёт полюбоваться танцующей обнажённой корейской красавицей, потом они вдвоём укладывают её, пьяненькую, спать, и богач откровенничает с будущим писателем. Ему необходимо примерно раз в два месяца поджигать оставленные без присмотра теплицы – пока они горят, он испытывает непередаваемый душевный трепет. Вот такая причуда, и сейчас пришла пора что-то поблизости сжечь. После их отъезда Чон испуганно обегает окрестности, но нет, все здешние теп­лицы живы.

Очень скоро прелестная Хэ бесследно исчезает, а у Бена появляется новая девушка, а бедолага Чон ищет Хэ и следит за Беном. Он очень переживает, что сожгут его или соседскую теплицу, постоянно ездит к себе в деревню, но нет, всё на месте. Долго и нудно продолжается эта слежка, мы-то уже давно поняли, что виновник исчезновения девушки – Бен, но наш писатель ни о чём не догадывается, стережёт теплицы.

Но вот во время очередного визита к Бену Чон – а он, когда приходит к кому-то в гости, первым делом идёт в туалет – обнаруживает там в ящике для бижутерии часы, которые он подарил Хэ, и наконец до него доходит про брошенные теплицы, которые должны сгореть, но виду не подаёт. Мы-то, начитавшись упомянутых в начале заметки авторов и насмотревшись всяких разных каннских лауреатов, где бывали загадки посложнее, давно скумекали, что теплица – это образ женщин, которых Бен меняет раз в два месяца, а потом бросает и, может быть, убивает, и ждали, какой же будет развязка в этом вялом, уныло раскручивающемся фильме… Она оказалась не такой, как в рассказе Мураками, а неожиданно кровавой.

Чон на своём стареньком грузовичке приезжает на стрелку с Беном и… неожиданно делает ему харакири, кладёт окровавленного богача в его «Порше», снимает с себя всю одежду (она в крови), бросает туда же и поджигает «Порше». Голый садится в свой ржавый грузовик и уезжает.

Сильно. Многозначительно. Всё, конец, иероглифы титров. Ну и что? Нет, можно понять, почему этот фильм получил в Каннах приз критики ФИПРЕССИ, но ещё с большим основанием стоит согласиться с жюри, которое фильм никак не отметило. Когда национальный кинематограф пытается кому-то угодить (чьим-то ожиданиям, вкусам, привычкам) и подражает, теряя собственный душевный строй, то, как правило, ничего цельного и самоценного не получается. Ни глубокого авторского кино, ни успешного коммерческого.

А актёрские работы в фильме очень хороши, и оператор Хон Гён-пхё замечательно снял корейскую природу.

Александр Кондрашов

Тэги: Кондрашов Александр Харуки Мураками Канны
Обсудить в группе Telegram

Александр Кондрашов

Родился в 1954 году неподалеку от театра на Таг... Подробнее об авторе

Быть в курсе

Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.

  • «Пресволочнейшая штуковина»

    05.10.2022
  • Миссия выполнима

    28.09.2022
  • Жестокая метафора

    14.09.2022
  • В поисках нового

    03.08.2022
  • Назвавший «Председателем»

    20.07.2022
  • Оправдывая отцеубийц

    67 голосов
  • Константин Сёмин: «Я не имею права останавливаться»

    61 голосов
  • Всё минется, Звягинцев останется?

    56 голосов
  • Тридцать лет спустя

    55 голосов
  • Фарт, фарш, фальшь

    52 голосов
Литературная Газета
«Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

# ТЕНДЕНЦИИ

Книги Фестиваль Театр Премьера Дата Книжный ряд Интервью Событие Сериал Утрата Новости Театральная площадь Фильм Поэзия Калмыкии ЛГ рейтинг
© «Литературная газета», 2007–2025
Создание и поддержка сайта - PWEB.ru
  • О газете
  • Рекламодателям
  • Подписка
  • Контакты
ВКонтакте Telegram YouTube RSS