Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
Search for:
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 11 сентября 2019 г.
Литература

Книги будущего и будущее книг

Завершила работу ММКЯ-2019

11 сентября 2019
МАКСИМ ГОНЧАРОВ

32-ю Московскую международную книжную ярмарку организаторы назвали «Перезагрузка». Действи­тельно, изменилось многое, на­чиная с названия: из него исчезло слово «выставка», что соответству­ет действительности – уже давно все представляемые на ярмарке издания посетители могут приоб­рести. Обновила ММКЯ и простран­ство: места стало больше, измени­лось оформление и расположение стендов и площадок. Немного изменился и формат: в этом году организаторы решили «заострить» тематику многочисленных книж­ных событий и сделать упор на дискуссии и мастер-классы.

 

Хотите поговорить об этом?

Многие встречи были посвящены социальным проблемам. Так, журна­лист, общественный деятель Дмитрий Алешковский в своей лекции «Новая этика: силы для добра. Как благотво­рительность меняет мир» рассказал о проекте «Нужна помощь», главная цель которого – продемонстрировать, что каждый из нас способен изменить чью-то жизнь к лучшему. На дискус­сии «Новая этика: экопроекты сегодня» философы и экологи обсудили готов­ность российского общества к осознан­ному потреблению и защите окружаю­щей среды.

Цикл лекций и дискуссий «Город как текст. Литературные отражения» был посвящён влиянию регионов России на творчество писателей. В центре внима­ния оказались четыре города: Москва, Санкт-Петербург, Казань и Екатерин­бург. Во встрече, посвящённой послед­нему, приняли участие прозаик Алек­сей Сальников, поэт Антон Васецкий, литературный критик Сергей Беляков. Они обсудили произведения писателей, в текстах которых в той или иной мире присутствует Екатеринбург (проза Оль­ги Славниковой, Алексея Иванова, сти­хи Олега Дозморова, Бориса Рыжего).

Поговорили и об актуальных пробле­мах современной литературы и книго­издания. На круглом столе «Свобода слова: «можно» и «нельзя» в литерату­ре», организованном столичной биб­лиотекой имени А.П. Чехова и порталом «Год литературы», обсудили вопросы допустимости использования нецен­зурной лексики в художественных про­изведениях и принципы маркировки современных изданий. Участники дис­куссии – шеф-редактор портала «Год литературы» Михаил Визель, директор библиотеки имени Чехова Елена Пахо­мова, главный редактор издательства «Альпина Паблишер» Сергей Турко, редактор издательства «Сorpus» Алек­сандр Кабисов, поэт Максим Лаврентьев и прозаик Владимир Гуга – сошлись во мнении, что использование нецензур­ной лексики допустимо, если это тре­буется для «поддержания художествен­ной мощи» или создания достоверных характеров. А уместность использова­ния мата – это в первую очередь вопрос самоцензуры, и уважающий себя писа­тель никогда не станет употреблять его без острой необходимости. Зрители, однако, в большинстве своём высказа­лись в пользу противоположного мне­ния: мат в книгах недопустим.

Второй по популярности формат на ярмарке в этом году – мастер-класс. Например, автор романов «Русский крест», «Крымский мост», «Святые грешники» Александр Лапин расска­зал о возможности сделать философ­ский роман бестселлером «в эпоху SMS и Twitter». Присутствующие узнали о десяти заповедях писателя, среди которых – искренность, образность, захватывающий сюжет, объективность, простота изложения. «Нужно будить сознание, воображение читателя», – сказал Лапин. Главный редактор изда­тельства «Вече» Сергей Дмитриев, при­нимавший участие во встрече, согла­сился с писателем: даже сегодня можно создать философский роман, который будут читать, но для этого автору необ­ходимо учитывать современный темп жизни.

 

Сотворцы грядущего

Впрочем, говорили на ярмарке не только о настоящем, но и о будущем, так что особое внимание уделили в этом году проблемам научной фантастики. Несколько встреч было организовано специальным гостем ММКЯ – эмира­том Шарджа, например, литературный симпозиум «Научная фантастика в Рос­сии и ОАЭ» и беседа «Мир фантастики».

Состоялась дискуссия «Мир без буду­щего: как кризис фантастики сказыва­ется на литературной и общественной ситуации?», во время которой обсужда­ли в основном причины упадка столь популярного раньше жанра. По версии писателя Марии Галиной, виновата пропасть между современной наукой и представлениями о ней обы­вателя. Взгляд пооптимистич­нее предложил журналист Дми­трий Злотницкий: фантастика не прогнозирует будущее, а «заказывает» его – известно, что многие великие умы современности выросли на произведени­ях этого жанра. Однозначно участники дискуссии сошлись лишь в одном – кри­зис, к сожалению, действительно есть.

 

Сад языков

Многочисленные дискуссии, мастер- классы и совещания состоялись и в рам­ках профессиональной программы. ММКЯ – крупнейшая площадка для обсуждения насущных проблем книго­издания и чтения в стране.

Одной из самых актуальных была дискуссия «Продвижение националь­ных литератур в России и мире». Эта программа – закономерное продолже­ние федеральной целевой программы «Культура России (2012–2018 годы)». В рамках программы при поддерж­ке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям уже были изданы три уникальные антологии: «Антология поэзии народов России», «Антология прозы народов России» и «Антология детской литературы наро­дов России». Готовится к выходу «Анто­логия драматургии народов России». Теперь настало время для продвиже­ния лучших произведений националь­ных авторов. Глубоко и ёмко охарак­теризовала проблему зам. начальника управления периодической печати, книгоиздания и полиграфии Свет­лана Дзюбинская; продолжили тему зам. начальника управления агентства по укреплению общенационального единства и профилактике экстремиз­ма на национальной и религиозной почве Тимур Цыбиков, ответствен­ный редактор «Антологии поэзии» Максим Амелин, редактор «Антологии детской литературы» Алёна Каримо­ва и другие участники. Одна из мер по продвижению – открытие в июне портала национальных литератур, где помимо текстов авторов антологий будет представлена новостная лента, а также планируется выложить роли­ки, где авторы сами читают свои про­изведения. Всё это особенно актуально в Международный год языков корен­ных народов.

 

Для маленьких и больших

Значительно расширена в этом году детская программа: её подготовили совместно организаторы Болонской ярмарки детской книги и Российская государственная детская библиотека. Кроме разнообразных мероприятий для маленьких читателей и их роди­телей, состоялся также целый блок профессиональных встреч писателей, издателей и книгораспространителей, посвящённых тому, как изменилась дет­ская книга сегодня.

В рамках одной из таких встреч – «Кто издаёт и кто читает подростковые кни­ги?» – обсудили так называемый жанр «Young adult». Любопытно, что, кроме представителей детских издательств, в ней приняли участие и представители целевой аудитории. Подрастающее поколение свою позицию в отношении книги и её преимущества перед вирту­альным пространством выразило впол­не однозначно: «В интернете нет интри­ги, он пресыщает».

 

4-MMKJ_0641.jpgИстории без слов

Ещё одно новшество ярмарки в этом году – «усиление» программы иллю­страторов. Для художников книги организаторы выделили отдельную площадку, на которой нон-стоп шли мастер-классы, лекции и тренинги, где русские и зарубежные специалисты могли обменяться опытом.

Одна из интереснейших встреч была посвящена так называемой тихой кни­ге, в которой отсутствует или почти отсутствует текст, а история рассказана языком иллюстраций. Значение таких изданий обсудили в ходе Международ­ной конференции «Сила тихой книги». Так как в России развита традиция чте­ния, «тихая книга» нашей стране почти незнакома. О феномене книги без слов рассказали российской аудитории участники Болонской ярмарки детской книги, эксперты, иллюстраторы и изда­тели. В конференции приняли участие представители Италии, Великобрита­нии, Испании, Японии, США и России.

Также на протяжении пяти дней в центре зала работала выставка «Нари­сованные миры. 1001 выдающаяся дет­ская книга со всего мира в Москве» (куратор – Грация Готти).

 

4-MMKJ_2009.jpgРаспишитесь, пожалуйста

Но, несмотря на множество новых форматов, остались на ярмарке и фор­маты давно знакомые и полюбившие­ся читателям: встречи с писателями и презентации книг. В рамках проекта «Открывая книгу с…» состоялась беседа с Владимиром Березиным (модератор – литературный критик Клариса Пуль­сон): писатель поделился мыслями о книгах, повлиявших на его жизнь и творчество. А ещё – беседа о литературе и музыке с Пав­лом Крусановым, на которой он представил сразу две свои книги – «Хождение по бук­вам» и «Яснослышащий». Модерировал встречу прозаик и критик Вадим Левенталь. На несколь­ких площадках прошли презентации книг Захара Прилепина – в том числе на стенде «Молодой гвар­дии» писатель рассказал о биографии Есенина, кото­рая в скором времени вый­дет в серии ЖЗЛ. Это – только несколько имён, а их список на ММКЯ традиционно впечатляет: Эдуард Лимонов, Дмитрий Быков, Михаил Веллер, Андрей Рубанов, Валерий Попов, Людмила Петрушев­ская, Дмитрий Данилов, Юрий Поляков, Денис Драгунский, Шамиль Идиату­лин, Саша Кругосветов, Олег Лекманов, Александр Ливергант, Марина Москви­на, Анна Старобинец, Андрей Филимо­нов и многие другие – авторы разных поколений, направлений и взглядов каждый год собираются вместе в 75-м павильоне. И все они с радостью отве­чают на вопросы читателей и, конечно, дают автографы: лучшее место, чтобы собрать коллекцию подписей, и приду­мать сложно…

 

Мы к вам приехали на час

Но Московская книжная ярмарка на ВДНХ – международная, а значит, кроме любимых отечественных писа­телей, читатели могут встретиться и с зарубежными авторами. В этом году на ММКЯ приехал Фредерик Бегбедер (который, к слову, был отмечен награ­дой «Terra Incognita»-2019 в номинации «Проза Европы»). Привезли своих авто­ров и почётные гости – Беларусь и Шар­джа. Особые гости были представлены с особым размахом – стенд Респуб­лики Беларусь занял 200 квадратных метров, а стенд Шарджи, украшенный арабскими арками, был виден из любой точки зала «А». Из Беларуси приехали в Москву министр информации, писа­тель Александр Карлюкевич, поэт Люд­мила Рублевская, на белорусском стенде также состоялась встреча с Александром Калецким. В мероприятиях, организо­ванных городом-гостем Шарджей, при­няли участие критик, писатель, дирек­тор по культуре и наследию Академии арабской поэзии в Абу-Даби Султан Аль Амими, дипломат, прозаик Омар Гобаш, писатель-фантаст Аль Номан Нура и другие авторы.

Всего на протяжении 5 дней состоялось более 600 мероприятий на 23 площадках ярмарки. ММКЯ меняется, но радость встречи с книгой остаётся неизменной.

Подготовили
Анастасия Ермакова, Валерия Галкина, Юлия Скрылёва, Юлия Шпитонкова

Фото
Максим Гончаров

 


4-MMKJ_1857.jpgТЕМ ВРЕМЕНЕМ НА СЦЕНЕ № 2…

В тёплой дружеской обстановке прошла встреча с редакцией «ЛГ». Презентовали книгу обозревателя Алисы Даншох «И снова однажды. Розы. Любовь. Путешествия». Свою новую книгу – «Иг­ра в японскую рулетку» – представила наш собкор в США Ирина Тосунян. Составитель сборника рассказов о Суздале Андрей Су­лейков анонсировал новую книгу проекта, посвящённую Красно­ярску. Выступили известные прозаики Павел Крусанов и Борис Евсеев, а также президент «Русского ПЕН-центра» Евгений По­пов, который подчеркнул в своём выступлении, что сегодня «ЛГ» стала свободной площадкой для выражения самых разнообраз­ных позиций и точек зрения. С энтузиазмом был встречен залом известный поэт Вадим Степанцов. А под конец встречи новый администратор легендарного «Клуба 12 стульев» Александр Ву­лых рассказал, как теперь будет выглядеть последняя страница. После небольшой презентации администратор и один из его ав­торов Дмитрий Панарет посостязались в остроумии, прочитав несколько сатирических стихотворений.

Модерировал встречу главный редактор «ЛГ» Максим Замшев.

 


ФАКТ

Московская международная книжная яр­марка – крупнейший и старейший книж­ный форум в России и Восточной Европе; организована Генеральной дирекцией международных книжных выставок и яр­марок при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуни­кациям, Российского книжного союза и Правительства Москвы.

Тэги: Анастасия Ермакова Валерия Галкина Юлия Скрылва
Перейти в нашу группу в Telegram
Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
18.03.2026

«Песня тигра» в Японии

Японская Всеобщая Ассоциация Поэтов выпустила книгу стихо...

18.03.2026

Назовут «Поэта года» и «Писателя года»

В канун Всемирного дня поэзии состоится церемония вручени...

18.03.2026

Успеть до 31 марта

Идет прием заявок на соискание литпремии имени Казинцева ...

18.03.2026

Десять плюс один

Завершился XX сезон Международной литературной премии име...

18.03.2026

Издательство «Вече» разыскивает:

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS