26 июня умер балкарский поэт Салих Султанбекович Гуртуев.
Народный поэт Кабардино-Балкарской Республики, народный поэт Карачаево-Черкесской Республики С.С. Гуртуев, один из крупнейших национальных поэтов и переводчиков современной России, родился 28 мая 1938 года в селении Ак-Су (Белая Речка).
Он автор более двадцати книг стихов и поэм, а также переводчик многих классических произведений мировой литературы, в том числе и драматургических. Вместе с тем стихотворения самого поэта переведены на русский, турецкий, сербский, венгерский, польский, киргизский, туркменский, грузинский, калмыцкий и другие языки.
В 2009 году С. Гуртуев основал и возглавил Межрегиональную общественную организацию «Клуб писателей Кавказа». Он успел многое сделать для возрождения и укрепления дружеских связей между нашими народами через литературу. Салих Султанбекович неоднократно приезжал в Элисту. Он дружил с калмыцкими писателями, печатал наши произведения в газете «Литературный Кавказ», переводил сам и активно привлекал других поэтов к переводам произведений писателей Калмыкии.
В 1986–1991 годах Гуртуев руководил Государственным комитетом Кабардино-Балкарской Республики по делам издательства, полиграфии и книжной торговли. Он стоял у истоков создания балкарского литературно- художественного журнала «Минги-тау» («Эльбрус»).
Сегодня, когда остро стоят вопросы укрепления дружбы между народами Кавказа, жизнь и творчество Салиха Гуртуева стали ярким символом единства народов России. Известный поэт, своим творчеством и активной общественной деятельностью он сохранял и укреплял литературные традиции взаимообогащения культур. Внёс большой вклад в укрепление дружбы между нашими народами, перевёл на балкарский язык и издал отдельной книгой произведения поэтов Калмыкии, перевёл и издал главы калмыцкого народного героического эпоса «Джангар». Поэт успел завершить многолетнюю, большую и ответственную работу над переводом калмыцкого народного эпоса. Мы обсуждали проведение будущей презентации калмыцкого эпоса в Нальчике после его издания в конце этого года. Увы, не случилось…
Его талантливые книги любимы читателями многих республик. Поэт обогатил родную литературу замечательными переводами произведений классиков мировой литературы, среди которых «Евгений Онегин» А. Пушкина, «Коварство и любовь» Шиллера, «Витязь в тигровой шкуре» Ш. Руставели, произведения М. Лермонтова, А. Мицкевича, С. Есенина, В. Маяковского, Ч. Айтматова и др.
Вместе с Салихом Султанбековичем я принимал участие во встречах с читателями в Нальчике, Элисте, Пятигорске, Тбилиси… И везде этого большого поэта встречали с радостью, с уважением внимая его словам. У меня и сейчас перед глазами трогательная картина: в калмыцком селе Троицкое, на сцене Дома культуры в переполненном зале, маленький мальчик выразительно и громко прочитал стихи Салиха. И поэт, не сдержавшись, волнуясь, вышел на сцену, поцеловал мальчика и под овации зала поднял на руки…
Активная жизненная и творческая позиция С. Гуртуева была направлена на сохранение духовно-нравственных ценностей, культурных и литературных традиций народов Кавказа. Балкарский народ, как и калмыцкий, в сталинские годы был депортирован из родных мест и тринадцать лет находился в изгнании. Размышления о тех трагических годах отразились в произведениях поэта – они отличаются накалом высоких чувств, освещены немеркнущим светом памяти об умерших земляках в те жестокие годы.
Д. Кугультинов, К. Кулиев, Р. Гамзатов сближали народы Северного Кавказа своим талантом, верной дружбой. Любя их, поэты и народы становились ближе и понятнее друг другу. И Салих Гуртуев, следуя этому великому примеру, возрождая утраченные было традиции дружбы, вёл большую и очень важную работу по консолидации писательских сил на Северном Кавказе.
В феврале этого года указом Главы Республики Калмыкия Б.С. Хасикова Салиху Гуртуеву было присвоено почётное звание «Народный поэт Республики Калмыкия». Это знак уважения к человеку, укрепляющему единство народов России.
Вечная память замечательному поэту, другу Калмыкии Салиху Султанбековичу Гуртуеву!..