Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
      • 2019 год
      • 2018 год
      • 2017 год
      • 2016 год
      • 2015 год
      • Старая версия сайта
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Телеведение
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетоны
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензии
      • Репортажи
      • Обзоры
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • Золотое звено
    • Гипертекст
    • Литературные конкурсы
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управления подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 02 марта 2021 г.
Литература Библиосфера

Заполняя мироздание

02 марта 2021

Лидия Григорьева. Термитник – роман в штрихах.– Алетейя, 2020. – 167 с.

Изобретением нового литературного жанра удивила читательскую публику поэт из Лондона, автор кино– и фотопоэзии Лидия Григорьева. Романом в штрихах назвала она свою книгу прозаических миниатюр «Термитник». Вышедшая в издательстве «Алетейя» книга сразу привлекает внимание своей обложкой. Она выглядит несколько эпатажно, сюрреалистично, передавая двойственное ощущение города и термитника одновременно, что уже рождает некую смысловую полифонию. Это роман, включивший в себя не традиционные главы, а микроповести, особенно удобные для чтения на экранах гаджетов в эпоху клипового мышления. Искать главного героя в романе бессмысленно, ибо в роли главного героя здесь, как ни странно, чаще всего выступает сам сюжет. Неординарно выглядит и композиционное построение книги. В ней три части, включающие в себя 120 микросюжетов. Собранные вместе, они представляют собой целостную картину. Картину, в которой краткими штрихами передаётся внутренняя структура духовного мира человека во взаимодействии с парадоксальностью внешних обстоятельств. Своеобразие формы «Термитника» заключается и в замене названий миниатюр числовым рядом. Будто человек предъявляет жизни свой счёт. Так отсчитываются шаги. Так отсчитываются часы, минуты, секунды всего переживаемого в парадигме «сорок сороков». Наверное, именно поэтому каждая часть «Термитника» завершается на числе 40. Обрываясь, счёт начинается сначала. Наверное, так удобнее обозначается сама непрерывность лестницы, ведущей к осмыслению жизни. К осмыслению, но уже с точки зрения читателя, которого автор погружает в философские раздумья и даёт импульс к осознанию собственного существования на этой земле. Совокупность литературных жанров тут тоже налицо. Самобытная «фигура речи» включает в себя и аллегорию, и алогизмы, и парадоксы, и юмор, и притчи, и сарказм, и каламбур, и прочую штриховую семантику. Нельзя не отметить уникальность содержания романа в штрихах, где человеческая жизнь ассоциируется с термитником. Ключ к философскому осмыслению этой аналогии открывается с первой главы под названием «РАЗ». «Термитник стоял на пути каравана, и бедуины, в ущерб всему разумному, обходили его стороной». «Зачем и почему строились эти башни, эти города, эти улицы и проспекты, никто из караванщиков не знал». И этот термитник на пути бедуинов как бы подготавливает читателя к восприятию рассыпанной мозаики психологического параллелизма. Своими жизненными нюансами, необдуманными поступками, порою алчностью, порою неумением любить мы заполняем мироздание: «То есть здание мира, где идёт постоянная и неустанная работа над чем-то бессмысленным и бесполезным, как некое произведение искусства, как этот термитник, от которого никому никакой пользы не предвидится». Многие алогизмы в романе Лидии Григорьевой метафоричны, и, помимо разрушения логических и причинных связей, каждая новая по счёту ступень продвигает авторскую речь по острию случайных ассоциаций. Вот характерный фрагмент чьей-то несложившейся жизни, взгляд на некогда близкого человека через время отчуждения: «После всего, что случилось, они больше не виделись. Но однажды в Париже, на бульваре Капуцинов, за соседним столиком спиной к ней воссел большой обжористый индивид и стал шумно и смачно, буквально взасос, поглощать мидий... Он всё всасывал и всасывал в себя объедки со стола несостоявшейся судьбы». И тут сама метафора – «всасывал в себя объедки со стола несостоявшейся судьбы» – как горчичное зёрнышко, расщепляет и собственные грустные воспоминания. Сколько всяких встреч и расставаний случалось у каждого! И время до неузнаваемости меняло людей. А чувство любви, словно бы проходя через колесо сансары, обращалось в чувство неприязни и отвращения. И вроде бы так не должно быть, но так оно и есть на самом деле.

И надо заметить ещё одну особенность романа в штрихах – события во многих текстах происходят в разных городах и странах, в которых теперь живут «бывшие советские» люди. Много интересного и необычного мы можем узнать из книги о наших соотечественниках за рубежом. При вдумчивом чтении собранные под единой обложкой миниатюры уже не кажутся схематическими конспектами, набросками к чему-то несозданному. Хаос разноуровневых ступеней внезапно погружается в своеобразную семантическую игру, а каждый текст, словно свиток, который ещё надо развернуть силой читательского воображения: «Не расстраивайся!» – сказала она. А он взял и растроился! Трое внебрачных детей одновременно в разных городах – это вам не фунт изюму. Это три его копии». Или: «Она повесила трубку. И повесилась. Но неудачно. И решила повесить новые занавески...» Множество непредвиденных случайностей. Такая своеобразная квазиреальность, похожая на виртуозную игру обстоятельств, обрастающих горестно-правдивой метафоричностью. Многое нарочито недосказано автором и остаётся как бы за кадром, на усмотрение читателя. Часто происходят необратимые трагические события, характерные для нашего времени. А главная особенность этих минитекстов – открытые, очень неожиданные финалы, отсылающие нас то к Мопассану, то к О. Генри. «Нет такого карпа, который плыл бы против течения к истокам реки и не мечтал бы стать драконом!» <...> А теперь, дети, переведите это на древнекитайский, ханьский язык! А ты, Конфуций, выйди из класса и не подсказывай!»

Таким образом, «Термитник» Лидии Григорьевой как бы расширяет рамки привычного воззрения вплоть до полного разрушения закономерных даже для малой прозы особенностей. И если исторической парадигмой здесь является многообразие внутреннего мира человека, живущего в определённой временной эпохе, то автор как бы встраивает в общепринятую концепцию ещё один обособленный аспект – человеческое сознание. Если человечество перестанет развивать своё сознание, перестанет искоренять порочность своего мировоззрения, то, возможно, в следующем тысячелетии какой-то новый роман будет начинаться с такой квази-реальности: «Однажды я проснулся в гигантском термитнике. Я принимал условия жизни их социума и был таким же термитом, как и они все.» Словом, число ступеней лестницы, ведущей вниз по временному отсчёту деградации сознания, погрузило бы человеческую популяцию в фантасмагорию Франца Кафки «Превращение».

В таком случае какова же цель данного авангардно-экспериментального романа в штрихах? По-моему, в нарисованной автором картине жизни, собранной из уникальных, насыщенных художественной и социальной информацией лингвистических микросхем. На уровне подсознания читателя с большим мастерством передана вся противоречивость и разнообразие житейских и душевных коллизий. И это превращает, по воле автора, минимализм формы в глобальность проблемы, стоящей перед всем человечеством, не меньше. Видимо, это и было сверхзадачей автора. И она с этой задачей справилась. А само определение «романа в штрихах» вы нигде не найдёте. Это уже чисто авторское изобретение. С чем и следует поздравить Лидию Григорьеву!


Тэги: Вера Линькова
Обсудить в группе Telegram

Вера Линькова

Подробнее об авторе

Быть в курсе

Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.

  • «Особая для наших душ минута...»

    11.05.2025
  • Звучит над озером романс

    11.05.2025
  • Эхо высоты

    09.05.2025
  • Мы дали салют!

    09.05.2025
  • Партизаны бригады «Чекист»

    09.05.2025
  • Путешествия шеститомника

    1961 голосов
  • Голос совести

    1468 голосов
  • Русская поэзия обязана провинции

    1346 голосов
  • При свечах в келейном полумраке

    1043 голосов
  • Молчанию небес наперекор

    973 голосов
Литературная Газета
«Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

# ТЕНДЕНЦИИ

Книги Фестиваль Театр Премьера Дата Книжный ряд Интервью Событие Сериал Утрата Новости Театральная площадь Фильм Поэзия Калмыкии ЛГ рейтинг
© «Литературная газета», 2007–2025
Создание и поддержка сайта - PWEB.ru
  • О газете
  • Рекламодателям
  • Подписка
  • Контакты
ВКонтакте Telegram YouTube RSS