Если мы говорим о Санкт-Петербурге как о культурной столице России, то наряду с шедеврами зодчества, высшими достижениями гениев литературы обязательно упоминаем о всемирной славе Детгиза, без которого слава Ленинграда – Санкт-Петербурга была бы неполной.
Детгиз – это «академия» Самуила Маршака, это «университет» великого художника Владимира Лебедева, это знаменитая «школа» Виталия Бианки, это «половинка» от более чем 20 тысяч названий книг для детей, выпущенных общим тиражом почти 3 миллиарда экземпляров, это легендарные журналы «Чиж» и «Ёж», это знаменитые альманахи «Хочу всё знать» и «Глобус», это плеяда замечательных детских писателей, книгами которых зачитывались многие и многие поколения.
На вопросы обозревателя «ЛГ» отвечает генеральный директор открытого акционерного общества «Издательство детской литературы «Детгиз» Алла НАСОНОВА.
– Алла Юрьевна, в сентябре исполняется 75 лет возглавляемому вами знаменитому издательству. Насколько я знаю, вы сейчас сидите за столом Самуила Яковлевича Маршака и продолжаете его дело. Говорю это потому, что общеизвестны ваши труды по возвращению издательству названия «Детгиз». Как вам сейчас живётся и работается?
– Живётся нам сейчас неплохо. Мы в основном возродили издательство. Уже 5 лет мы выпускаем большие цветные детские книги, чего не было с начала перестройки. Правда, тиражи теперь не так велики. Сейчас мы выпускаем книги тиражом 5–10 тысяч экземпляров, хотя детей меньше не стало. Но при этом книги эти очень хорошие. И это не пустая похвальба. Наши книги были удостоены многих престижных премий: «Серебряная литера – 2005», «Премия АСКИ – 2006», «Книга года – 2006», «Книга Года – 2007» и многих других.
А что касается возвращения нашему издательству названия «Детгиз», то давайте немножко углубимся в историю. Детгиз – первое в мире государственное специализированное издательство для детей. Оно было создано сразу в двух городах в соответствии с постановлением ЦК ВКП(б) от 9 сентября 1933 года на базе детского сектора издательства «Молодая гвардия» и школьного сектора ОГИЗа – издательства художественной литературы, причём и в Москве, и в Ленинграде работали самостоятельные редакции.
В 1936 году издательство было выведено из состава ОГИЗа и передано в ведение ЦК ВЛКСМ под именем «Детиздат». В мае 1941 года издательство стало подчиняться Наркомпросу РСФСР (Министерство просвещения) под прежним названием «Детгиз». В 1963 году издательство получило новое название «Детская литература» и стало подчиняться Государственному комитету по печати РСФСР.
В 1991 году издательство разделилось. За московским осталось название «Детская литература», а петербургское стало называться «Республиканское издательство детской и юношеской литературы «Лицей». И лишь в 2002 году по приказу Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций (МПТР России) от 25 апреля «для сохранения детского государственного издательства, созданного в 1933 году при участии и по инициативе М. Горького, С. Маршака, К. Чуковского» оно было переименовано в «Детгиз». Вот так.
– Всё вернулось, как говорится, на круги своя. А как нынешняя власть к вам относится?
– Власть относится к нам довольно лояльно. О нас помнят. Например, решением губернатора был утверждён список социально значимой детской литературы, в который попали наши издания, и мы имеем возможность реализовывать нашу продукцию через сеть «Роспечати» в метрополитене, чем москвичи похвастаться не могут. Досадно, что правительство Санкт-Петербурга в марте 2008 года издало указ, по которому здание на Фонтанке, 78, где мы размещаемся, согласно инвестиционному проекту передаётся под реставрационные работы, после которых в этом здании разместится отель. Нас очень волнует, что накануне нашего 75-летия нам пока не предложили никакого помещения взамен, хотя уже торопят, требуя освободить здание. И всё-таки мы надеемся на то, что на улице нас не оставят. Хотелось бы получить помещение, соответствующее нашему статусу, и желательно не на выселках, поскольку мы одни работаем в городе как дом детской книги и устраиваем литературные вечера, встречи с писателями, проводим занятия с детьми.
При этом мы представляем Детгиз не только на общероссийских книжных ярмарках, но и на зарубежных. Надо отдавать себе отчёт в том, что детские книги в основном покупают взрослые. Маленькие дети всё время просят своих пап и мам покупать красивые книжки, а взрослые думают, решают и считают. Но старшеклассники, когда приходят к нам, частенько сами покупают книги, поскольку мы изо всех сил стараемся сделать их недорогими. Хорошо, если родители воспитаны на хороших отечественных детских книгах. А если нет?
– Насколько уменьшилось в сравнении с советскими временами количество названий книг, выпускаемых Детгизом?
– Как это ни прискорбно, в десятки раз. Детгиз раньше в среднем выпускал до 200 названий книг, а самый скромный тираж одной книги был 150–200 тысяч экземпляров. Сейчас мы издаём 20 наименований книг, а в 90-е годы прошлого века мы вообще почти ничего не издавали: 1–2 названия в год, да и те мизерным тиражом. Так что сейчас мы можем смело записать нашу деятельность себе в актив.
– Известно, насколько велик в библиотеках неудовлетворённый спрос на хорошую детскую литературу. Держатся они в основном на старых запасах. Существует ли государственный заказ на книги вашего издательства и как складываются ваши отношения с книготорговыми организациями?
– Библиотеки и рады бы заказать наши книги. Те, у которых есть свои, пусть небольшие, фонды, приходят к нам и книги закупают. Кто лучше библиотекаря знает, какие произведения пользуются спросом у детей? Но там, где этим занимаются чиновники различных администраций, положение оставляет желать лучшего. Посредством всевозможных так называемых тендеров библиотекам навязывают не те книги, которые им нужны. Книги закупаются у третьих лиц, перекупщиков, фирмачей, а библиотекари потом плачут и частенько покупают наши книги для детей за свои деньги, хотя лишних денег у них, к сожалению, нет.
С книготорговыми организациями мы работаем. Сложности есть, но они преодолимы.
С монополистами всегда работать сложно. По данным Российской книжной палаты, в год у нас в стране издаётся 320 тысяч наименований книг, а самый большой книжный магазин, что у нас, что в Москве, может вместить лишь до 30 тысяч наименований. Так что не всё так просто. О государственном же заказе мечтаем не только мы. Я как руководитель являюсь сторонником огосударствления таких сфер деятельности, как издание детских книг. Это, если угодно, в хорошем смысле – пропаганда, и государству должно быть небезразлично, что будет заложено в головёнки будущих граждан России. Не прививая в государственном масштабе вкус к хорошей русской детской книге, к классическим иллюстрациям, к хорошему русскому языку, государство рубит сук, на котором сидит. Если, к примеру, Детгиз будет выкуплен неким частным лицом, то он сразу же превратится в коммерческое предприятие, озабоченное получением максимального дохода. Общеизвестно, что приносит максимальный доход. Не стоит даже говорить о том, какие книги будут поставлены на поток. Будем надеяться на здравый смысл и понимание того, что забота о детских душах с коммерцией несовместима.
Беседовал