Исполнилось 75 лет старейшей газете творческой интеллигенции Беларуси «Лiтаратура i мастацтва». По большому счёту, для белорусского читателя этот еженедельник то же самое, что для российского «Литературная газета». С 2003 года «ЛiМ» возглавляет известный белорусский писатель Анатолий КОЗЛОВ.
– Газета «Лiтаратура i мастацтва» – своеобразное зеркало того, что происходит в белорусской литературе последние семьдесят пять лет. Анатолий Сергеевич, какой она видится вам в этом зеркале?
– Если перефразировать изречение, что все мы – дети своего времени, то можно сказать, что и каждое издание дитя своего времени. На определённом его отрезке. Возьмите, к примеру, «ЛiМ» конца 30-х – начала 50-х годов, полистайте подшивки, почитайте передовицы, публицистику, прозу, поэзию, и на вас невольно обрушится чувство ирреальности жизни, какой-то запрограммированности… и даже страха от вопросов: а живу ли и пишу ли я так, как это необходимо партии? Не выбиваюсь ли из общего строя, в котором должен идти каждый человек нового общества? Похожие вопросы характерны и для нас, сегодняшних, на подсознательном, генетическом уровне. Так сказать, память предков. До нас ещё сказано, что необходимо по капле выжимать из себя раба. О том времени за последнее десятилетие сказано и написано немало. Стоит ли повторяться?
А наша литература за семьдесят пять лет, которые стали уже эпохой, в этом зеркале смотрится достойно и привлекательно. Ведь среди белорусских писателей есть и всемирно известные авторы, мастера слова, которые вписали не одну страницу в общечеловеческую антологию. У истоков «Литературы и искусства» стояли Янка Купала и Якуб Колас. Да и вообще вряд ли найдётся хотя бы один известный белорусский писатель, чья творческая судьба не была бы связана с нашей газетой. И новые поколения отечественных литераторов, продолжая лучшие традиции своих предшественников, так же видят «ЛiМ» связующим звеном между ними и читателями, тем самым вписывая свои страницы в историю белорусской литературы. Они прославляют Беларусь и белоруса, не стремясь доказывать желание «людьми зваться». Ибо мы давно утвердились как народ, нация. Самобытный и неповторимый. Духовно и душевно богатый, со своими традициями, языком, культурой. Но при всём при этом, как мне кажется, наши представители любой области культуры всё ещё болеют так называемым провинционализмом. В обществе не научились ещё заслуженное, должное отдать своим композиторам и скульпторам, театральным деятелям, писателям и так далее, без оглядки на зарубежье, на соседей. У нас, к сожалению, признание приходит только после того, как тебя заметили и отметили в России, Польше, Франции либо в Италии. Вот уж, действительно: «Лицом к лицу – лица не увидать». Но, думаю, что этот наш национальный недостаток мы со временем преодолеем.
– Первый номер «Литературы и искусства» вышел в 1932 году, когда наблюдался необычайный подъём белорусской литературы, особенно поэзии, когда количество членов различных литературных организаций увеличивалось чуть ли не с каждым днём. Можно ли утверждать, если судить по редакционному портфелю «ЛiМа», что сегодня не только упал интерес к литературе со стороны читателя, но и в самом литературном процессе нет прежнего подъёма, энтузиазма?
– Ни в коем случае. Сегодня, как вчера или позавчера, в редакции существует очередь, чтобы попасть на страницы газеты с собственной поэзией или прозой. Да, не всё однозначно по качеству и профессиональному уровню, но ведь, образно говоря, если существует лес, то должен быть и подлесок. И это натурально, закономерно. Энтузиазма также хватает, особенно среди студенчества и работающей молодёжи. Нужно помнить, что «ЛiМ» – это, помимо прочего, ещё и творческая школа, если хотите, лаборатория.
Несколько слов хотелось бы сказать о другом…
Почему современную белорусскую литературу плохо знают на постсоветском пространстве? Ответ очень простой и в то же время сложный. Во-первых, исчезла переводческая – своя, внутренняя – школа, которая существовала раньше. И неизвестно, как скоро она возродится. Во-вторых, на сегодняшний день отсутствуют тесные и заинтересованные взаимоотношения между нашими литературно-художественными изданиями и их аналогами в других республиках бывшего Союза. Тем не менее, в первую очередь нашим писателям необходимо переводиться на русский язык, язык, понятный всем, кто раньше жил в СССР.
– Ещё недавно литература шла впереди читателя, указывая ему пути его дальнейшего духовного развития. Сегодня мы всё чаще видим её плетущейся за читателем, стремящейся всяко угождать его вкусам, которые, может быть, ей самой и претят. Чувствует ли на себе это «ЛiМ», и какой вам сегодня видится роль газеты «Лiтаратура i мастацтва» в современной культурной жизни?
– Как главный редактор газеты никогда бы не хотел, чтобы «ЛiМ» читали в метро. Наша газета для вдумчивого, рассудительного читателя, которого интересует не только и не столько, как любыми способами приумножить материальные блага, а больше волнует духовная суть собственного народа. Как выжить национальной литературе и культуре в стремительно разрастающихся сумерках всемирной глобализации? Ведь любой автор и любое произведение интересны за пределами страны только своим национальным своеобразием. Литературой без лица, как мне кажется, мы уже перенасытились.
Теперь насчёт того, что раньше литература шла впереди читателя… Спорное утверждение. Скорее, писатель шёл в ногу с читателем, иногда рисуя светлые и счастливые перспективы, но это не означает, что он, писатель, вёл за собой массы. Просто частное (судьба того же Павла Корчагина) преподносилось читателю как всеобщее…
А угождать читателю… Этим и занимаются те издания, которые на скорую руку просматриваются в метро. Скандалы, копание в чужом грязном белье – это не наш профиль.
Роль «ЛiМа» в современной культурной жизни республики очень велика. Газета отражает на своих страницах всё лучшее, самое важное и значительное, что происходит в музейных залах страны, на сценических площадках ведущих театров Беларуси, рецензирует книги, которые получили общественный резонанс, открывает новые имена поэтов и прозаиков, художников, дизайнеров… Вот в этом плане мы и должны идти впереди читателя.
– «ЛiМ» изменился внешне – стал выходить в цвете. Это тоже одна из форм борьбы за читателя?
– Да, начиная с февраля этого года «Лiтаратура i мастацтва» печатается на офсетной бумаге в четырёхцветном типографском исполнении. Это, скажем так, веление времени. Да и не должна газета творческой интеллигенции Беларуси смотреться хуже, чем другие издания. Впрочем, главное – не внешний вид, а содержание.
– Каким вам представляется «ЛiМ» в будущем? Как сильно на него может повлиять тот же Интернет?
– Не надо бояться завтрашнего дня! Не надо дрожать перед Интернетом. Книга, газеты были, есть и будут. Просто каждому своё: кто-то без компьютера не представляет своей жизни, кто-то – без театра и так далее. Но всё же большинство, в чём я убеждён, и завтра, и послезавтра будет отдавать предпочтение печатному слову. Тут я оптимист, и в этом смысле переубедить меня очень сложно.
Беседу вёл