Сувайнат Кюребекова
Родилась в 1965 году в Табасаранском районе Республики Дагестан. Секретарь Союза писателей Дагестана, руководитель табасаранской секции, главный редактор журнала «Женщина Дагестана». Автор нескольких сборников стихотворений на табасаранском и русском языках, заслуженный работник культуры РД, лауреат международной литературной премии «Парнас – премия Анджело ла Веккья» (Италия).
У памятника матери в Дербенте
Живые слёзы по твоим щекам
Прозрачными стекают ручейками.
Как не поверить здесь святым словам
О том, что сердце матери – не камень.
С тобою рядом журавлиный строй,
Готовый взмыть в заоблачные дали.
То сыновья, отнятые войной,
Застыли, воплощённые в металле.
Но никуда они не улетят,
Оставшиеся вечно молодыми.
О, как печален материнский взгляд,
Как будто память рвущийся за ними!
Вот женщина, носящая своё
Дитя под сердцем, замерла в тревоге.
Ты и она. О чём сейчас вдвоём
Безмолвно говорите вы? О боги!
Пусть будет мирным небо над землёй
Для тех, кому назначено родиться!
Да будут матерей мольбы святой
Свидетелями бронзовые птицы.
О, как же эти слёзы горячи!
Так горячи, что время не остудит…
Я слышу: сердце матери стучит.
Услышьте этот стук скорее, люди,
Как правду, что священна и горька.
В ней, только в ней судьба родного края.
На счастье через годы и века
Не изваянье – мать благословляет...
* * *
На город напускают злые тучи
Осенний ветер, дерзкий и колючий.
Берёза рвётся из его объятий –
С неё бесстыже он срывает платье.
Не в силах защитить подругу клёны –
У осени жестокие законы.
Зима не за горами – очень скоро
Она придёт сюда, покинув горы.
И присмиреет ветер понемногу,
Очистив ей широкую дорогу.
Осядет пыль, и листьев мельтешенье
Закончится, чтобы пришло забвенье
К берёзе обнажённой. А покуда
Ей остаётся только верить в чудо,
Что в этом мире, злобном и жестоком,
Забродит в ней любовь весенним соком.
Родной язык
Родной язык – опора и основа,
Коран святой, не тронутый огнём.
Досталось счастье мне под отчим кровом –
Как тысячам поэтов, петь на нём!
Как многим, что ещё придут за мною,
Чтоб сохранить в стихах родную речь!
Живи, язык, сокровище земное!
Тебя все вместе сможем мы сберечь!
* * *
Ковровщица-зима день-деньской напролёт
Из мороза и снега без устали ткёт.
Одиноко, тревожно и холодно мне,
Словно этот ковёр у меня на стене.
Я без радости светлой прожить не могу.
Жду, что солнечный луч одолеет пургу.
И под снегом, засыпавшим счастье любви,
Как подснежник, надежду во мне оживит!
Я ищу тот цветок, выбиваясь из сил,
Душу ветер отчаянья мне просквозил.
Разгулялась пурга, словно в пьяном бреду…
Неужели напрасно за счастьем бреду?
Неужели отчаяньем прежней беды
Снег забвенья мои заровняет следы?
Он растает, как тают пустые слова,
И откроется истина: вера жива…
* * *
У табасаранцев, провожая дочь в дом мужа, принято дарить ей ковёр и кувшин как символ благополучия и добра.
О милый дом моей души,
Возьму в прощальное мгновенье
Ковёр и свадебный кувшин –
Святое мамино даренье.
Не засверкает никогда
Ковёр тот радостью былого,
И родниковою вода
Не станет в том кувшине снова.
Но я их заберу с собой
С моею серою печалью
И бесприютною судьбой.
А сына колыбель оставлю.
И если в Книге Жизни вновь
Открою горькие страницы,
Той колыбели вечный зов
К себе поможет возвратиться.
* * *
Больше сердце – колыбель пустая –
Не услышит плача малыша.
И надежды больше не питает
На любовь бескрылая душа.
Ветер жизни треплет и колотит…
Уподобясь жухлому листу,
Я в последнем, может быть, полёте
Разве догоню свою мечту?
На груди земной меня найдёте –
Так закончу путь свой в пустоту…
* * *
Заповедные строки, заветные дни –
Из далёкого детства приходят они.
Счастья хрупкий цветок для меня сохрани,
О судьбы моей чудо – гора Бегени!
Величаво безмолвия чашу храня,
Ты когда-то терпенью учила меня.
Как с вершины нелепа сумятица дня
Перед вечной небесною силой огня!
Хоть тропинки-морщины меняют черты
И селенья людские гнездятся впритык,
Не теряешь ты гордой своей красоты,
Мой Олимп, символ вечной и чистой мечты!
* * *
Огнём свечи, как лезвием кинжала,
Прорезана ночи глухая тьма.
А за окошком робко и устало
О чём-то просит нищенка-зима.
О чём? Я знаю – о любви минувшей…
Нет милостыни больше у души.
А потому, зима, не трогай душу,
Былого в ней опять не вороши.
Ушла любовь. Оставила раскаты,
Грозы минувшей огненную тень.
А только я надеюсь, что когда-то
Из хмурых туч родится светлый день!
И я тогда по древнему присловью
Поверю этой истине простой:
Всегда кувшин, наполненный любовью,
Гораздо легче, чем кувшин пустой.
* * *
Любовь моя – звезда на тёмном небе,
Где не увидишь ни луны, ни звёзд.
Любовь моя – диковинная небыль –
Над бездною морей незримый мост.
Искала – не нашла… И только теми
Надеждами упрямыми живу,
Что время – не мгновение, а Время,
Которое увижу наяву,
В которое любовь моя поверит
И выйдет мне навстречу без затей.
Но открывались мне чужие двери
И не было единственной – моей.
Стучусь опять, опять. Ещё немного –
И распахнётся наконец она!
Неужто и за этим вот порогом
Душа ошибкой будет сожжена?
Поверить бы непройденным дорогам,
Что среди них счастливая – одна…
Перевёл Юрий Щербаков