Спасибо вам…
Сборник стихов. – Ярославль, издательство «ИНДИГО», 2012. –145 с. – 1000 экз.
Для ярославского писателя Е. Гусева год 2012-й отмечен рядом значительных творческих успехов – награждение Почётной грамотой министра внутренних дел России «за большую и плодотворную работу по патриотическому воспитанию молодых сотрудников МВД и творческое взаимодействие с ветеранскими организациями», победа в областном поэтическом конкурсе, посвящённом 120-летию М. Цветаевой, а также «лауреатство» в Международном литературном конкурсе им. О. Бешенковской.
Неподдельный патриотизм – чувство, пронизывающее всё творчество Е.П. Гусева. Любовь к России у него во всём – в стихах и прозе, в военной лирике и «деревенской», в юморе и даже сатире.
В середине сентября в ярославском издательстве «ИНДИГО» вышла в свет новая поэтическая книга Гусева с названием «Спасибо вам…», куда вошли лучшие стихи, написанные за 40 лет творческой деятельности. Небольшой по размеру сборник включает не только произведения, которые прошли испытание временем, полюбились читателю, стали песнями, но и написанные поэтом совсем недавно.
Стихи Е. Гусева, лишённые надрывного пафоса и велеречивой зауми, неизменно трогают душу своей чистотой и ясностью, теплотой и исповедальной открытостью. В них «всё на русском языке». Они запоминаются неожиданной точностью и глубиной образа, пронзительной искренностью, им свойственны обаяние и лёгкость интонации. И это редкое сочетание глубины и «неслыханной простоты» рождает ответное читательское доверие.
Е. Гусев пишет в традиционной русской классической манере, оставаясь самим собой, то есть сохраняя свой индивидуальный стиль и форму, свой голос. И в целом создаётся ощущение удивительно светлого поэтического мира. Вот заключительная строфа из стихотворения «Старики»:
Два огурца лежат на блюде,
Картошка, хлебушка ломоть…
Ах, дорогие мои люди,
Храни вас, стареньких,
Господь!
В книге «Спасибо вам…» много человеческого, непридуманного, щемящего. Хотя автор в первую очередь – лирик, он не сторонится и остросоциальной темы:
Нет малой родины моей,
Да и большой не будет скоро.
Что движет совестью людей,
Страну доведших до позора?
Кроме перечисленных выше тем и жанров, Евгений Гусев представлен в своей книге ещё и как переводчик с осетинского и греческого.
Уверен, не останется без читательского внимания и раздел юмора, куда включены наиболее удачные пародии.
За помощь в издании книги автор благодарит своих добрых друзей А.В. Воробьёва, В.Г. Дубровина, В.В. Волончунаса, Н.А. Канина, А.И. Черепанина, Д.Ю. Яшинина, В.М. Гринёва и поэта М.Х. Халилова.
Доброго прочтения!
ЯРОСЛАВЛЬ ,