Год поэзии. Израиль (2009–2010): Ежегодный международный поэтический альманах. – Тель-Авив–Москва: Издательство «Э.РА», 2010. – 500 экз.
В галерее «Беляево» состоялась презентация третьего выпуска международного поэтического альманаха «Год поэзии. Израиль» (2009–2010). Альманах издаётся с 2006 года. Презентации прошлых выпусков проходили и во многих городах Израиля, и в Москве.
Третий «заход» начали праздновать в российской столице. Поэтому и выступали в основном москвичи. Властно отрывала от повседневных забот энергетика Андрея Пустогарова, замечательно звучала напоминающая своей страстностью музыку Вивальди лирика профессионального филолога Василия Геронимуса. Буквально затаив дыхание, внимали слушатели выступлению Елены Кантор. Призывал радоваться каждому новому явлению жизни своей философской лирикой известный критик и издатель Михаил Ромм, вызывали улыбку исполненные самоиронии стихи Николая Афёрова. Организатор вечера, главный редактор издательства «Э. РА» Эвелина Ракитская, была довольна: среди выступавших не оказалось ни одного графомана.
Однако ни формат мероприятия, ни количество экземпляров международного альманаха ни в коей мере не соответствовали размаху и подлинному значению проекта, в котором участвуют более 100 израильских авторов и около двух десятков авторов из других стран (России, Украины, Нидерландов, Австрии, США и др.) Начало же проекту положила выпущенная в 2005 году антология «120 поэтов русскоязычного Израиля». Поскольку талантливо пишущих людей в Израиле очень много, а в «Иерусалимский журнал», «22», то есть официальные израильские журналы, попасть довольно тяжело, людям захотелось иметь демократичный, но высокого уровня альманах, способствующий культурному обмену с другими странами. Автором идеи и составителем альманаха стал член Союза русскоязычных писателей Израиля профессор Валерий Пайков (г. Ашдод). Редколлегия альманаха проводила самый тщательный отбор произведений авторов. В неё вошли такие известные литераторы, как автор стихов к песням Дунаевского, реприз для театра Аркадия Райкина Марк Азов, переводчик и поэт Вера Горт, редактор альманаха «Тивериада» Любовь Знаковская, руководитель двух литературных объединений Леонид Колганов, и др.
Невероятная альтруистическая работа была проделана верставшими 500-страничный сборник Ольгой Беляевой и Александром Балабановым. Для огромного количества талантливых авторов из Израиля, России и других стран (среди них Светлана Авербух, Александр Айзенберг, Татьяна Буяновская, Алина Грэм, Людмила Душкина, Наталья Малинина, Элла Титова и многие другие) публикация в этом проекте практически стала литературным дебютом.
Нельзя не отдать должное редакторам издательства «Э. РА», учредившим также литературную премию «Живая литература», публикующим сообщения о различных поэтических мероприятиях на сайте издательства и на литературном сайте «Подводная лодка», – словом, делающим всё от них зависящее для поддержки некоммерческой литературы. Однако до сих пор столь представительный международный литературный проект не привлёк к себе серьёзного внимания ни благотворительных фондов культуры на исторической родине, ни культурных центров при различных посольствах в Москве.
Соб. инф.