Ситуация одновременно идиотическая и безнравственная, хотя и типичная для наших времён. Нынешнее поколение местных администраторов-бизнесменов (из других слоёв народа здесь начальников не берут) уверовало во всё гламурно-европейское, блестяще-торговое, вот и множит названия типа «Кёнигсберг», «Вест» или «Европа».
Наш главный университет в эти дни проводит Дни Европы (конечно, Западной), День Британского совета, под эгидой вуза проходит и Фестиваль кино стран Евросоюза. Это только часть октябрьских мероприятий такого рода. Дня Руси вы у нас не дождётесь. «Мы же «западнее Варшавы», и Москва от нас далеко», – такова аргументация устроителей сих мероприятий. Год или два назад университетские филологи, правда, проводили одно научно-практическое мероприятие, связанное с поддержкой русского языка в новых государствах Прибалтики. Вот только из официальных объявлений было невозможно понять, что оно посвящено именно русскому языку, поскольку в них стыдливо значилось, что речь идёт о поддержке «языка межнационального общения в странах Балтии». С чего бы это сегодня «храбрый росс» решил забыть своё гордое имя? Впрочем, не росс забыл, а переформатировавшиеся начальники свои грантократические повадки навязывают юным поколениям россов.
Просвещённая Россия должна знать, что происходящее на её западных рубежах опасно для целостности страны.
Мысленно перенесёмся в Немецкий дом, расположившийся в Калининграде и финансируемый из Германии. Время действия – 2012 год. В пору очередных вселенских футбольных радений немцы устроили трансляцию футбольных матчей с участием сборной ФРГ. Среди фанатов выделялся человек, обёрнутый в немецкий государственный трёхцветный флаг, бурно болеющий за немцев. Это был… наш местный правительственный деятель. Он же обучает студентов местного университета в духе беззаветной любви к Германии. На днях случайно узнал об этом от бывшей его студентки: «Бывало очень неприятно слушать его прогерманские рассуждения».
Те же впечатления возникают при посещении областной научной библиотеки. Там напряжённо работает научный лекторий. Недавно выступала бывшая наша соотечественница, которая теперь служит Германии в ранге профессора одного из её университетов. Сегодня она, по сути, главный смотрящий за университетскими историками Калининграда. Нужных приглашает «туда», да и сюда тоже – на калининградские конференции и прочие «летние студенческие школы» с соответствующим материальным поощрением. Представители русского воззрения не допускаются ни при каком раскладе, в том числе и на конференции, проводимые в Калининграде немцами, которые и финансируют эти серийные мероприятия, «форматирующие» сознание молодёжи.
Под флёром научности открыто навязывается сепаратизм. «Доказывается», например, что в Калининграде возобладала уже «калининградская идентичность» со своей особой культурой и психологией, конечно, не русской. Юных калининградцев убеждают, что «их зона» – это пространство «между Одером и Неманом», в котором бывшие русские переделываются в «евророссиян» и «забывают о Москве», роднясь с немцами, поляками и литовцами, якобы переплавляясь в новую общность.
Наивные слушатели даже не представляют себе, что подвергаются целенаправленному воздействию в том духе, которым была заквашена программная работа немецкого политического идеолога Ф. Науманна. Он ещё в 1915 г. опубликовал бестселлер «Центральная Европа», в котором доказывал, что всё пространство между Балтийским и Чёрным морями призвано стать немецким миром, где славяне обязаны играть подчинённую роль. Сегодня немцы методично действуют по этому плану.
Но вернёмся в областную библиотеку. Предстоят выступления католического священника, который, судя по теме, будет учить молодёжь католическим догматам. Затем выступит в качестве постоянного лектора известный филолог, «прославившийся» в начале 1990-х годов слёзными просьбами, обращёнными к Германии, взять Калининград и всё здесь сущее под тевтонское крыло. Он и сегодня считает, что здесь немецкая Пруссия и мы, калининградцы, должны ей соответствовать. Далее лекторий расскажет о «польском духе» в литературе. На темы же русской литературы и философии постоянно рассуждает учёная дама, известная тем, что на уроках литературы в школе всячески принижала роль отечественной классики…
Дух библиотечного лектория хорошо отражает следующее объявление, перепечатываемое раз за разом: «Приглашаем на библиотечные экскурсии по литературным местам Калининграда «От Симона Даха до Сэма Симкина». Наши возглавители культурной сферы, живущие и на средства российского бюджета, почему-то решили, что здесь не может быть ничего русского и у нас действует некая непрерывная пронемецкая литературная традиция, сливающаяся с прежней немецкой. Сэм же Симкин – это покойный местный стихотворец, очень любимый в ПЕН-клубовском сообществе и в немецких кругах, которые и финансировали его любовь ко всему немецкому.
Знакомый лингвист недавно с горечью рассказал. Пару лет назад он пришёл в областную библиотеку с предложением провести в рамках лектория мероприятие, посвящённое донемецким древностям местных племён, чтобы рассказать, как они отразились в топонимике завоёванного немцами Балтийского Поморья. Ему объявили, что, поскольку библиотека спонсируется немецкими грантами, эти материалы у них не могут быть представлены. Вот такая широта и объективность воззрений.
Итак, играет немецкая флейта, и весело под неё пляшут многие, начиная с деятелей областной администрации и кончая культработниками. Не споткнуться бы им. История, как известно, «мамаша суровая» и регулярно ставит всё на свои места.