Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
      • 2019 год
      • 2018 год
      • 2017 год
      • 2016 год
      • 2015 год
      • Старая версия сайта
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Телеведение
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетоны
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензии
      • Репортажи
      • Обзоры
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • Золотое звено
    • Гипертекст
    • Литературные конкурсы
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управления подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 01 января 2007 г.

Иди и разберись!

01 января 2007

КНИЖНЫЙ РЯД

Даур Начкебиа. Берег ночи: Роман. – М.: Зебра Е, 2007. – 256 с. 

В 2004 году Кавказский форум неправительственных организаций издал книгу «Время жить». В неё вошли мысли, переживания и впечатления 18 авторов Южного Кавказа – абхазских, армянских, грузинских и осетинских литераторов. В предисловии отмечалось, что «в последнее десятилетие войн и конфликтов эти литературы были фактически оторваны друг от друга, былые связи оборваны». Целью проекта было представить под одной обложкой рассказы писателей из конфликтных регионов Южного Кавказа. Представленные произведения были в основном уже опубликованы на национальных языках. И впервые собрались в одной книге в переводах на русский. 

Составителями и редакторами сборника стали абхаз Даур Начкебиа и грузин Гурам Одишария, оформляли её абхаз Леварс Бутба и грузин Ладо Почхуа. Понятно, что мы неслучайно упоминаем здесь национальности литераторов. Их стремление к диалогу, более действенное, нежели у политиков, заслуживает самого доброго участия и одобрения. 

И вот перед нами книга одного из героев этого проекта. И совершенно понятно, что тематика и проблематика книги уходят корнями в то настоящее, что именем зла вершится на многострадальных кавказских землях. Лаконичная манера изложения с самого начала романа сообщает читателю: разговор пойдёт о делах тяжких и страшных, но без крика и размазывания соплей. Всматриваемся в самые первые строки: «Адгур А. с конца августа 92-го до своей гибели на подступах к Сухуму летом 93-го вёл записи». 

Вот так: жил человек, творил...
Но всё же роман – это литература. И как напоминание об этом приложением к роману идут «Рассказы Адгура А. из тетради». Понятно, что рассказы – тоже о войне, будь она проклята. 

И всё же квинтэссенция происходящего, на мой взгляд, содержится во фрагменте, который, может, и великоват для цитирования, но всё же:
«Бабушка в старости малость сошла с рельсов и всё боялась, что на том свете ей не достанет места и её втолкнут назад; а этого она не хотела: она надеялась встретить там родных и любимых, а их там было гораздо больше, чем оставалось здесь. Её страх имел в основе простое рассуждение: ведь так много ушло туда! На памяти её одной сколько... Необъятные размеры того мира поражали ослабевшую рассудком бабушку. Она была уверена, что рано или поздно потусторонний мир, расширяясь вследствие постоянного прибытия новых жильцов, накроет посюсторонний и вберёт его в себя. Потом иди разберись, кто живой, кто мёртвый...» 

Даур Начкебиа поставил перед собой сложнейшую творческую задачу: разобраться, кто же в этом мире на самом деле живой и кто мёртвый. Без всякой мистики. В самом деле, не похожи ли зачастую наши дела на проделки покойников?.. В том смысле, что за многими нашими поступками не стоит ни капли ума или совести. Словно всё отмерло. 

Серьёзная книга несомненно талантливого автора заслуживает самого внимательного прочтения. И соответствующей оценки высоких премиальных жюри. Лично я – рекомендую. 

В этом году в одном из номеров «ЛГ» Даур Начкебиа признавался: «Да, на долю Абхазии и её народа выпадали тяжкие испытания. Но мы полны веры в будущее, в возрождение своей республики, её культуры, в сохранение и развитие абхазского языка, а значит – и литературы тоже». Отрадно видеть, что он лично своим творчеством вносит существенный вклад в разрешение намеченных проблем. Лично мне верится, что у Даура и его друзей из соседних регионов всё получится. 

Александр ЯКОВЛЕВ

Обсудить в группе Telegram

Александр Яковлев

Подробнее об авторе

Быть в курсе

Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.

Литературная Газета
«Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

# ТЕНДЕНЦИИ

Книги Фестиваль Театр Премьера Дата Книжный ряд Интервью Событие Сериал Утрата Новости Театральная площадь Фильм Поэзия Калмыкии ЛГ рейтинг
© «Литературная газета», 2007–2025
Создание и поддержка сайта - PWEB.ru
  • О газете
  • Рекламодателям
  • Подписка
  • Контакты
ВКонтакте Telegram YouTube RSS