Источники и исследования). Лермонтов и литература Франции. – СПб.: Алетейя, 2008. – 298 с. – (Русское зарубежье.
Книга, посвящённая подробному анализу творческого родства Миахила Лермонтова с французскими литераторами, будет интересна как филологам и литературоведам, так и всем, кто интересуется русской литературой в контексте европейской культуры. Усваивая достижения французских писателей, переосмысливая их на свой лад, Михаил Юрьевич постепенно обретал оригинальность и самобытность.
Большой интерес представляет сопоставление с Пушкиным: у Лермонтова своё отношение к Гюго, Беранже, Виньи, Бальзаку, Жорж Санд. Усвоение традиции связано с некими игровыми правилами, существующими в литературе определённого периода. У Лермонтова они иные, чем у Пушкина: николаевская эпоха диктовала такие приёмы, как засекреченность и иносказание. Особый раздел в книге посвящён творческой связи Лермонтова с писателем, которого литературоведы обычно не рассматривают с такой точки зрения, – Стендалем.
Автор уделяет внимание и отношению к гипотезе в литературоведении, что важно – ведь далеко не всегда хватает точно установленных фактов, а как относиться к предположениям, допущениям, версиям? В книге делается попытка создать некую классификацию гипотез.