Древо возможного и другие истории / Пер с фр. К. Левиной. – Москва: Гелеос: Рипол классик, 2008. – 256 с.
В отличие от сборника юмористического фэнтези, где всё хоть и забавно, но воплощено в классических формах, у Вербера изобилуют метафоры, аллегории и притчи. Такой вот постмодернизм в фантастике. Меньше счастливых финалов, больше отражения социальных проблем – слишком жестокое время на дворе, ни в какой башне из горного хрусталя и слоновой кости не укроешься от забот. Что будет, если старость объявят вне закона? Нет, вечная молодость так и не достигнута, но старики теперь враги общества и подлежат истреблению. Чем всё это кончится? Ничем хорошим, как сказал бы американский фантаст Брэдбери, написавший давным-давно рассказ на сходную тему. У Вербера получилось жёстче и ироничнее. Настоящая ирония тем и отличается от юмора, что она грустна. Посмеяться можно над ювелиром из другого измерения, который вырастил уникальную жемчужину, поместив в центр Парижа на редкость скверно пахнущую затравку. Люди, поломав голову, что делать с вонючим метеоритом, забетонировали его и покрыли сверху толстым слоем стекла. Вот и получилась жемчужина... Легко догадаться, что зловонные метеориты после этого обнаружатся на главных площадях всех крупных городов мира – побрякушки-то дамам нужны и в других измерениях. А с друзьями и в этом плоховато, вот люди и ищут на их роль то львов, то ручных скорпионов, то деревья. Тем временем даже собственная рука так и норовит предать.