Риша Киник. Всегда найдётся тот, кто разобьёт шары: роман. – М.: ИПО «У Никитских ворот», 2019. – 224 с.
Роман Риши Киника «Всегда найдётся тот, кто разобьёт шары» написан в очень сложном жанре психологической эпопеи. Далеко не всем, кто замахивается на подобное, удаётся достичь должного художественного эффекта. Трудность здесь в том, что движение характеров не всегда очевидно, и писателю требуется совершенный инструментарий, чтобы с этой задачей справиться. Риша Киник ведёт нить повествования виртуозно, каждый поступок героев искусно мотивирует и не позволяет сюжету нигде провиснуть. В центре повествования судьба русской женщины в современном мире. Какие только приключения не ждут героиню по имени Юлия на страницах романа. Автор словно нарочно ни в чём не ограничивает её, чтобы показать характер в самых высших эмоциональных точках, когда не разум правит человеком, а сама судьба. Вследствие этого приёма образ получается выпуклым и многогранным.
В композиционной структуре этот образ напоминает солнце, вокруг которого движутся планеты-персонажи. Не сказать, что Киник в таком построении новатор, но за счёт показа ярких и своеобычных личностей текст организуется оригинально, никакой банальности и запрограммированности тут не сыщешь. Автор весьма рачительно распределяет череду кульминаций, и с каждым разом драматизм этой истории усиливается. Киник не стремится приукрасить жизнь, он задаётся вопросами вечными и в любом несчастье ищет вселенский смысл. Когда дочитываешь первую половину, думаешь: что же ещё может произойти? Казалось бы, все тяготы, все потрясения, которые возможны в одной жизни, героиня уже и пережила. Но в том-то и мастерство, и подлинная любовь к персонажу, что автор не стремится к эффектам, он моделирует жизнь, а её течение чаще интересней, чем законы литературной формы.
Отрадно отметить, что у автора совсем ненатужно получается изобразить жизнь современных итальянцев (героиня много живёт в Италии и даже выходит замуж за итальянца), а также то, как инкорпорируются в тамошнюю жизнь жители России и бывших стран СССР. Это в принципе важная тема в романе, в ней автор ловит воздух свободы, анализирует стремление человека, меняющего место жительства, найти себя, и в то же время сам эту свободу ограничивает, полностью выхолащивая из темы жизни за рубежом все мифологемы.
Во второй половине романа читателя ждут повороты не менее удивительные, чем в первой.
Юля балансирует между везением и невезением, горем и радостью. Автор создаёт характер, который никогда не сдаётся, характер, несомненно, позитивный, но при этом и неустойчивый, характер для современной прозы довольно новый, не отягощённый рефлексией.
Рецензируя этот роман, следует написать и о том, что Юлия – персонаж, выстраивающий свою жизненную линию в контексте всех, кто её окружает. Часто встречается сегодня ситуация, когда все персонажи, кроме главных, достаточно случайны и необязательны, не прописаны и легко заменяемы. За этим романом такого не замечено. Харизматичен и по-европейски ускользающе энтропичен образ Антонио, итальянского мужа Юли, и все родственники также узнаваемы.
Стиль романа весьма подробен, ни одна деталь не признаётся незначимой, каждая биография излагается прилежно, и в этом твёрдое убеждение автора, что читателя нельзя запутывать, он должен видеть человека в прозе живым, таким, каким он мог бы быть в жизни. Отсюда предельная правдивость, нежелание ничего типизировать, и отсюда же главное качество этого романа – полное отсутствие стремления кому-то понравиться или встроиться в какое-нибудь эстетическое течение.