Ничто человеческое не чуждо нашей редакции, и однажды (в свободное от работы время) мы разгадывали кроссворд, где нам попалось определение «Булочная мелочь в виде кольца» из шести букв. Лишь узнав, что вторая буква «у», мы с грехом пополам догадались, что правильный ответ «Бублик».
Каково же было наше удивление, когда на днях сердобольная секретарша купила к пятичасовому чаю бублик, на этикетке которого было написано: «Булочная мелочь в виде кольца».
С грустью вынуждены констатировать, что отказ от привычного слова нанесёт нашему искусству ощутимый урон. Пропадут стихотворение Н. Олейникова «О бублик, созданный руками хлебопёка!» и песня Я. Ядова «Купите бублички…». Пойдёт насмарку такое крылатое выражение, как «дырка от бублика». Ведь язык не повернётся сказать «дырка от булочной мелочи в виде кольца».
Вот как далеко может завести новаторская инициатива московского ООО «Мелонс», где выпекается вышеупомянутая мелочь. Лучше бы они своё название расшифровали.