Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
Search for:
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 07 апреля 2016 г.
Литература

Лишние люди и недостающий век

7 апреля 2016
Иван Фёдоров. «Императрица Екатерина II у М.В. Ломоносова»
«Лишние люди» – понятно, известный со школы ряд: Чацкий, Онегин, Печорин, беспомощные кавалеры «тургеневских дев»… Но «недостающий век»? Вводя сей термин (надеюсь, не только литературоведческого, но и политического значения), начну с экспертной оценки литератора и знатока «реаль политик». Британский писатель-шпион Сомерсет Моэм (классическое совместительство со времён Дефо) в главе «Россия, 1917 год» пишет о своей «секретной миссии в России», переговорах с Керенским, Савинковым… А после едких политических зарисовок (видно, не удержался) переходит к русской литературе. И в духе «аналитических записок» спецслужб даёт заключение о причинах её громадного влияния «в стране назначения»:

«Именно потому, что у их литературы такая короткая история, русские знают её досконально, как мы Библию короля Иакова. Словесность в России играет куда большую роль, чем в других странах. Что поражает каждого в русской литературе, так это её исключительная скудость. Критики, даже из числа энтузиастов, признают, что их интерес к произведениям, написанным до девятнадцатого века, носит чисто исторический характер, так как русская литература начинается с Пушкина; за ним следуют Гоголь, Лермонтов, Тургенев, Толстой, Достоевский; затем Чехов – и всё! Люди учёные называют множество имён, но не приводят доказательств, чем они замечательны(…)»

Не спешим обижаться, у Моэма «скудость» – узость хронологической базы. Один (XIX) век. Своё заключение Моэм подкрепляет мысленным экспериментом: «Я вообразил, чем была бы английская литература, начнись она с Байрона, Шелли, продолжись Диккенсом и закончись на Мередите. Первый результат: этих писателей очень возвеличили бы…»

Да, мы не читаем авторов XVIII века – что тут возразишь Моэму! Даже помня со школы ряд имён… не приведём доказательств, чем они замечательны. Неподкреплённые читательским интересом имена: Сумароков, Ломоносов, Херасков. Да что тот британский шпион – первый же навскидку квазифольклорный пример подтвердит. В «Покровских воротах» блистательный Костик, указав Хоботову на крайнюю неактуальность, занудность чего-то, бросает: «Да это ж… Херасков!» – «Костик, только не ругайся!» – отвечает третий участник сценки, Савва Игнатьевич, «глас народа».

Но нам недостаёт не только читаемых авторов XVIII века, нам недостаёт духа XVIII века, и это выводит от проблем литературных к самым жизненным.

Вспомним персонаж, открывающий галерею «лишних людей». Чацкий. Главный объект его нападок – времена Очаковские и покоренья Крыма (топография вновь актуальная). Всё его «философско-политическое», всё, что, кроме обид на нелюбезность Софьи Фамусовой, упиралось в утверждение: «Прямой был век покорности и страха! Всё под личиною усердия к царю!»

Отрицая век Потёмкина, Суворова, «покорности и страха», Чацкий утверждал (и ведь утвердил!): истинная смелость – в произнесении «монологов Чацкого»!

К миллионам школьных сочинений на тему «Образы лишних людей в русской литературе» добавлю две цитаты, которых не было в списке одобренных. (Помню чудо-методичку на столе у нашей «русички»: «Рекомендованные эпиграфы к сочинениям. 8-й класс»). Древнекитайское: «Мы почитаем предков настолько, насколько в нас отражается дух предков». И Шопенгауэр о том же, но в логической инверсии: «Для лакея – нет героя».

Авторам тех методичек, раскладывавших «Три этапа: декабристы, разночинцы…» хватило ума недотянуть «чацкую галерею» до истинного итога еёразвития, лакея уже не в образно-шопенгауэровском – в прямом профессиональном смысле. Вчитайтесь в «монологи Смердякова», убедитесь: от «чацких»они отличаются лишь отсутствием рифмы, «штилем»!

Не призываю «бросить с корабля» грибоедовский шедевр. Оценивать произведение по наличию/отсутствию положительного героя – абсурд. Но…толкование «образа Чацкого», вбиваемое почти полтора века в головы учеников, это и есть нигилизм, смердяковщина, Троцкий, «школа Покровского»…Ещё убогие ремарки в учебничках: «Век переворотов, Галантный, Дамский…» И Герцен: «Историю Екатерины нельзя читать в приличном обществе».Пересчитывал юбки императриц, но собственная «личная жизнь» обернулась таким свинарником! (См. Гервег, Огарёв, а лучше не см.)

И забыл, «былое-думный», что в век «неприличной императрицы», «покорности и страха», «покоренья Крыма» русские впервые поселились там, гдемного веков были только пленными невольниками.

Розанов горячился: «Я отрицаю Грибоедова… Белинский – основатель торжествующего мальчишества на Руси. Герцен – основатель политического пустозвонства. Я отрицаю непонимание и отрицание России». Уточним: личность, жизнь, смерть Александра Сергеевича – безупречны. Весь надлом –в персонаже, Чацком. Но нарисовав этого наивного пошляка, он от него избавился, как (известный пример) Гёте от Вертера. Не оставил «чацкости» в своей жизни, любви к Нине Чавчавадзе, героической службы в Персии!

Век рефлексии и нигилизма поднял на щит того «рифмованного Смердякова». Далеко задвинув его болтовнёй («монологами») «век покорности и страха, времена Очаковские». Вот и разгадка: потому и век недостающий, что люди лишние! Да, Пушкин – «наше всё», но рефлексия его Онегина отнюдь не всё в наборе человеческих достоинств. Столь гениально выписал, что «лишнесть» с той поры стала привлекательна, но – оцените штрих – Онегин ему приятель, пусть и добрый. Не друг, уж тем более не отражение.

Слабое место вышесказанного? Это всё образы, персонажи. Чем и важна находка поэта, критика Натальи Гранцевой, автора книг о Ломоносове, Хераскове. Обидевшись за свой любимый, незаслуженно забытый XVIII век, она нашла первонигилиста. И не на страницах – «в реале», как говорят студенты.

Но вначале о поэте из когорты «забытых». Михаил Матвеевич Херасков, куратор Мос­ковского университета, действительный тайный советник (чин 2-го класса, равный генерал-аншефу, выше лишь канцлер-фельд­маршал).

Посвящённая взятию Казани, «Россиада» Хераскова стала событием 1779 года. Автор – «официальным Российским Гомером» («Русский биографический словарь» Половцева). Ну а далее стремительно налетел век XIX. Последние благодарные оценки Державина, Батюшкова заглушены ниспровергателями, Херасков выброшен вместе со своим веком.

В том «объективном историческом процессе» Гранцева выхватила и «субъективное». Точнее, одного субъекта, более всех способствовавшего ниспровержению «Россиады» и её автора. Представьте, в журнале «Современный наблюдатель российской словесности» 19-летний студент Павел Строев (1796–1876) тиснул статейку в форме письма знакомой барышне. Позже стал профессиональным критиком, а его статья, «балансирующая на грани хамства» (Гранцева), весь XIX век повторялась в критических антологиях, «закрыв вопрос» Хераскова: «Я не намерен разбирать «Россиады»…Приобрели похвалы современников, коих вкус был ещё не образован. Не понимаю, как могли лучшие наши писатели удивляться «Россиаде»? Типичны для «громовых» статей: не намерен разбирать, не понимаю.

Истинной Немезидой обрушивается Гранцева на неумного пошляка. Цитирует Строева, «гасит» язвительными репликами. Доказывает: литературно беспомощный ниспровергатель был подхвачен именно потому, что «сбрасывал с корабля» Хераскова вместе с XVIII веком. Её объединение веков,фактически удвоение хронологической базы русской литературы, не ограничивается отысканием «первого лишнего человека». С долей социального азарта перебирает варианты «возвращения в культурное пространство нашего первого эпоса». Признаёт архаичность тяжеловесность «Россиады». Но…«Тяжёлым, неизящным современным британцам кажется и английский язык Шекспира. Смогли бы читатели мира наслаждаться им, если б филологи за минувшее столетие не озаботились осовременить аутентичные шекспировские тексты?» – спрашивает Гранцева, предлагая свою «реставрацию» Хераскова.

Новой книгой «Неизвестный рыцарь России» Гранцева вводит в оборот повесть «Бахариана» Хераскова и даёт хороший образ отношений двух веков: «Поколение «Золотого века» возвело второй этаж отечественной словесности, который оказался выше, светлее первого… Но явилось третье поколение«архитекторов», заявившее, что для строительства третьего этажа – первый не нужен».

«Россиада», история взятия Казани – эпос. Он как жанр имеет ещё и свойство примирения сторон – и не на основе каких-то политических компромиссов, а на… (без тавтологии не обойтись) подлинно эпической основе. Побеждённые казанцы выведены в «Россиаде» не просто с симпатией –ровно такими же «эпическими героями», как и русские. Это в самой природе эпоса. Вспомнив титул автора (Русский Гомер), сравним: кто с бóльшей симпатией изображён в «Илиаде»: греки Менелай, Ахилл или троянцы Приам, Гектор? Бессмыслица! Гомер – не политкорректное жюри «Евровидения», а эпический герой может сражаться только с эпическим же героем, иначе выйдет карикатура. Главная героиня «Россиады» – татарская ханша Сююмбеке. Еёкрасота – такая же действующая пружина войны, сюжета, как красота Елены в «Илиаде».

Имея честь дружить с нынешними Голицыными, наблюдая всю 600-летнюю историю их служения России (о моей книге «Голицыны и вся Россия» «ЛГ»писала в 2008 г.), не мог не отметить взлёт этого высоко и разносторонне одарённого рода именно в веке XVIII. Уникальный в мировой истории случай:отец и сын – фельдмаршалы. Без протекции, в разные периоды (войн хватило на всех): отец, Михаил Голицын гренгамским ударом закончил Севернуювойну и не дожил даже до капитанства своего сына Александра, ставшего фельдмаршалом уже во времена Екатерины. А ещё – созвездие дипломатов,губернаторов… А судьбы генералов Голицыных, воспитанников Суворова, дополнительно иллюстрируют то, что мы, в общем, знаем и по Кутузову, Багратиону, Ермолову, Дохтурову… Войну 1812 года выиграли люди XVIII века.

Инициатива Гранцевой по возвращению в обиход литературы XVIII века изложена столь живо, неравнодушно, что хочется завершить статью чем-то практическим. Например, советом получателям бюджетов «по поиску национальной идеи». Присмотритесь к XVIII веку, его деятельным, героическим людям! К авторам, ещё не заражённым «воздушно-капельным путём» (через чихи и плевки Белинского и Писарева) нигилизмом, самоедством.Тяжеловесны, неудобочитаемы? Есть «запасные варианты» для нашего малочитающего века. Вспомните гениальную серию советских мультфильмов по мотивам греческих эпосов. Сопоставьте число их посмотревших и прочитавших «Илиаду». Сейчас, кстати, этим жанром неплохо освоен период князя Владимира и богатырей. Вот и серия даже… мультиков по произведениям Сумарокова, Хераскова, Ломоносова принесла бы реальную пользу обществу. Не говоря о других способах вернуть в обиход, приблизить наш блистательный XVIII век.

Тэги: Критика Литературоведение Эссе
Перейти в нашу группу в Telegram
Шумейко Игорь Николаевич

Шумейко Игорь Николаевич

Профессия/Специальность: историк, публицист

Игорь Николаевич Шумейко родился в 1957 году. Историк, публицист, по образованию кибернетик. Автор стихов, рассказов, очерков. В 1994 году издан роман “Вартимей-очевидец”. В XXI веке его рассказы, путевые оч...

Подробнее об авторе

Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
13.03.2026

Памяти Табакова

В Москве увековечили память великого актера

13.03.2026

«Всё уже было, но ещё не всё произошло»

Евгений Водолазкин представил в Петербурге уникальный фот...

13.03.2026

От Лукьяненко до Мартина

Названы самые ожидаемые видеоигры по книгам среди россиян...

13.03.2026

Жизнь вне времени

Выставка работ Елены Кошевой готовится «Михайловском»...

12.03.2026

Где новые Денисы Давыдовы?

Готовится к печати о спецоперации «СВОя строка»

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS