Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
Search for:
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 31 июля 2019 г.
Библиосфера Литература Спецпроект

Мелодия онегинской строфы

31 июля 2019

«А.С.Пушкин. Евгений Онегин. Избранная лирика» в переводах Н.В. Насакиной на французский язык. Издательский дом Тончу, Журнал «Наше наследие». Москва, 2019. – 1000 экз.

 

В год 220-летия со дня рождения А.С. Пушкина увидел свет сборник избранных произведений великого поэта с параллельными текстами на русском и французском языках, иллюстрированных его рисунками. Переводы выполнены в середине XX века членом Союза писателей Н.В. Насакиной (1901–1979). Они были высоко оценены отечественными и французскими писателями, поэтами, филологами и переводчиками и отмечались как одни из лучших переводов А.С. Пушкина на язык Мольера и Гюго.

Одним из главных достижений Насакиной является частичный перевод главного произведения А.С.Пушкина романа «Евгений Онегин». Она перевела 110 строф «Евгения Онегина», сохранив основные сюжетные линии романа, биографии и характеристики персонажей, а также наиболее известные лирические отступления. В сущности, это весь роман в несколько сокращённом виде. В такой форме крупные поэтические произведения великих поэтов печатались в разных странах не раз. Главное достижение этого перевода заключается в том, что в нём удалось сохранить мелодию и ритм пушкинской «онегинской строфы». Это стало большой творческой удачей Н.В. Насакиной и опровергло устойчивую легенду о непереводимости Пушкина-поэта на французский язык. Её переводы лирики поэта в своё время постоянно публиковались в советских газетах и журналах, выходивших на французском языке, звучали по зарубежному радио и пользовались неизменным успехом франкоговорящих читателей и слушателей.

Этот сборник поэтических переводов Н.В. Насакиной произведений А.С. Пушкина на французский язык поможет французскому читателю прочувствовать, что скрывается за до сих пор таинственным для него понятием – «русская душа» и оценить по достоинству богатство «русского мира».

Руслан Гасанов

 

Тэги: Книжный ряд
Перейти в нашу группу в Telegram
Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
24.03.2026

Близится Неделя детской книги

В 2026 году НДК будет посвящена Году единства народов Рос...

24.03.2026

«Гроза» во МХАТе им. Горького

Постановка Александра Дмитриева — это дань уважения тради...

24.03.2026

Слушая Шукшина

Музыкальный спектакль состоится Храме Христа Спасителя...

24.03.2026

Перевод в эпоху диджитал

В Новосибирске состоялась конференция переводчиков

23.03.2026

Близится «Ночь театрального искусства»

Эрмитаж и музучилище имени Мусоргского готовят общедоступ...

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS