В Доме Пашкова в рамках Московской международной книжной выставки-ярмарки, впервые прошёл Международный писательский форум «Литературная Евразия». В центре обсуждения были вопросы, связанные с художественным осмыслением событий Второй мировой войны.
Советник президента РФ по культуре Владимир Толстой сказал по этому поводу: «Тема, которая заявлена на этом форуме, «Война и мир», мне кажется, сегодня требует какого-то всемирного, крупнейшего писательского конгресса. Такого, на котором пишущие люди смогли бы во весь голос высказать своё отношение к проблемам, накопившимся в сегодняшнем обществе».
На форуме выступили – Анар Рзаев, Кайрат Бакбергенов, Илья Бояшов, Угур Бюке, Наталья Корниенко, Юрий Поляков, Олеся Рудягина, Ононгийн Чонбаяр, Александр Эбаноидзе и другие российские и зарубежные писатели, поэты и переводчики художественной литературы, критики и литературоведы, историки и культурологи, работники музеев и библиотек, издатели и преподаватели вузов из различных регионов России, а также Азербайджана, Армении, Белоруссии, Индии, Ирана, Казахстана, Киргизии, КНР, Молдавии, Монголии, Сербии, Таджикистана...
Форум «Литературная Евразия» – одно из центральных мероприятий Московской международной книжной выставки-ярмарки. Его целью является стимуляция диалога культур, укрепление связей между представителями национальных литератур и формирование единого евразийского литературного пространства.
Роджана СИКСТЕНА, филолог, профессор:
– Я из Индии и двадцать лет занимаюсь русской литературой, читаю лекции в Делийском университете, на кафедре славистики.
Эта конференция, на мой взгляд, очень важна для общения между писателями и литературоведами. Тема её – Вторая мировая война, которую в России называют Великой Отечественной, – позволяет говорить не только о войне, но и о мире. О мире во всём мире.
Для индийского человека русская литература существует давно и хорошо ему знакома. В первую очередь, конечно, это литература советского периода, но и дореволюционная нашему читателю не чужда. Очень хорошо знают в основном Льва Толстого, но некоторым знаком и Тургенев, и другие классики.
Есть и коммунисты, которые читают и Добролюбова, и Чернышевского. В общем, русскую литературу знают.
На Западе же знают индийских писателей, которые творят на английском языке. Но в самой Индии создаётся очень сильная литература на региональных наречиях – на хинди, бенгали, тамильском и других. Каждый регион имеет собственный союз писателей, и каждый из них политически ориентирован – есть свой союз и у коммунистов, и у демократов.
Я не верю, что может существовать однополярный мир. Раз уж мы вышли на путь плюрализма, то идея глобального лидерства несостоятельна – в мире слишком много разного, и даже не стоит говорить о том, что чья-то страна важнее других стран.
Акбар РЫСКУЛОВ, председатель Союза писателей Кыргызстана:
– Приглашение на Международный форум СП Кыргызстана воспринял с энтузиазмом, и здесь, в Доме Пашкова, присутствуют наши писатели – известная поэтесса Светлана Суслова, главный редактор журнала «Литературный Кыргызстан» Александр Иванов.
В какой-то мере все мы вернулись с той войны. И проза, и поэзия Кыргызстана, посвящённые войне, очень богаты, и чтобы их понять, требуется отдельное исследование.
Мы гордимся, что во главе нашего писательского союза стояли видные поэты-фронтовики. Именно это поколение, придя с фронтов, поступило на учёбу в Литературный институт. Из его стен вышла целая плеяда замечательных авторов.
Говоря про евразийство, я не могу не вспомнить Чингиза Айтматова, который, как и Лев Гумилёв, ратовал за эту идею, видя именно в ней путь, спасительный для всего человечества.
Например, немецкий переводчик Айтматова утверждал, что популярнее писателя в Германии нет. Хотя Айтматов говорил о войне, он исходил из гуманистических соображений.
Наше поколение, пришедшее за фронтовиками, тоже можно назвать в какой-то степени детьми войны. Мы не видели тех сражений и не можем писать от первого лица, но испытали её сильное влияние.
Большинство наших писателей связаны с Россией – они здесь воевали, учились. И мы просто не имеем права разрушать связи, наработанные ещё Советским Союзом, поэтому, повторю, с энтузиазмом восприняли приглашение Литинститута.
Азат ЕГИАЗАРЯН, писатель, литературовед:
– Тема конференции очень актуальна, про политику я говорить сейчас не буду, но дружба культур и литератур существовали ещё с советских времён. Здесь собрались единомышленники, которые серьёзно относятся к истории, культуре и не поддаются сегодняшним разрушительным для интеллигентных людей тенденциям. Я встретил много старых товарищей по Литературному институту. Люди должны друг друга понимать, внимательно выслушивать собеседника, несмотря на убеждения. Я не отвергаю либералов, но, к сожалению, многие из них ведут себя просто по-хамски…
Олеся РУДЯГИНА, поэт, председатель Ассоциации русских писателей Молдовы:
– Тема этого форума – «Война и мир» – глубоко символична, она, словно лакмусовая бумажка, выявляет душу народа. Особенно это заметно, когда мы говорим об отношении к Великой Отечественной войне. Казалось бы, взаимные потери должны были навсегда объединить наши народы даже после распада СССР, но мы видим, что произошло как раз наоборот...
После обрушения Советского Союза отношение к Великой Отечественной войне стало своеобразным маркером, с помощью которого узнаёшь своих и чужих. Удивительно, но первое, что требуется при утверждении «европейских ценностей» от граждан стран постсоветского пространства, – отказ от общей для всех народов, населявших бывший СССР, истории, от нашей Победы, чувства причастности к ней. Хочу заметить, что в этом отношении у русских поэтов Молдавии разночтений нет. Независимость Молдавии никак не повлияла на их отношение к итогам Великой Отечественной войны, а только лишь укрепила в ощущении единства в противостоянии общей беде.
Тема Великой Отечественной войны была одной из ключевых в произведениях русских поэтов Молдавии и доперестроечного, и постперестроечного периодов. Воплощали поэты её по-разному, постоянно расширяя эмоциональный спектр, тон, затрагивая различные аспекты этой многогранной темы. В основе – осмысление событий пяти огненных лет, коснувшихся каждого человека, живущего в многонациональном СССР, от глобальных сражений до сугубо биографических эпизодов – фронтовых будней, подвига воинов и работяг тыла, осмысление такого понятия, как цена Победы, и значения её для всего народа.
Знаменательно, что в произведениях молдавских русских поэтов чем ближе к ХХI веку военная тема, тем сильнее она переплетается с темой православия, с безусловной верой, с ощущением промысла Божьего, а это, несомненно, говорит об истинности понимания. На мой взгляд, стихи – самое честное историческое свидетельство происходящих в мире перемен, кардинальных изменений в сознании народа.
Геннадий КРАСНИКОВ, поэт:
– Обычно, когда проходят такие мероприятия, самые главные лица присутствуют только в начале, а потом исчезают. И, к счастью, в нашем случае это не так. Хорошо, что Сергей Николаевич Есин, получая награду, сумел рассказать про беды Литературного института. Надеюсь, это поможет, поскольку его услышал помощник президента по культуре.
А в остальном мы чем-то похожи на первых катакомбных христиан, которые собирались по несколько человек, говорили, и это зерно проросло на два тысячелетия. Все мы здесь единомышленники, обсуждаем проблемы, о которых нужно говорить в среде профессионалов. Уровень сегодняшнего разговора был задан высокий, и докладчики его поддерживали.
Сегодня кажется, что республиканские литературы от нас отодвинулись, но на самом деле там идёт активная жизнь, и хорошо, что форум дал возможность про неё узнать.