 
                                
Юмор и сатира в немецком языке имеют давнюю традицию, которая восходит к весёлой и ехидной лирике вагантов и продолжается политической сатирой Курта Тухольского и Бертольта Брехта. Когда в 1970е годы я предложил для одного молодёжного журнала подборку поэтов из Западной Германии (тогда обращали внимание почти исключительно только на поэтов ГДР), редактор несколько удивился: «Да они же все сатирики, они против своих властей!» Действительно, эти западные «шестидесятники» – Эрих Фрид, Гюнтер Грасс, Ханс Магнус Энценсбергер, Петер Рюмкорф и др., – так или иначе, были критиками своей «капиталистической действительности». Таковыми многие и остались.
Изощрённое остроумие само по себе наиболее выразилось у Христиана Моргенштерна (1871–1914) и Иоахима Рингельнаца (1883–1934) – поэтов, весьма трудных для буквального перевода. Приходится фантазировать. Вот Моргенштерн, стихотворение «Баран-эстет»:
Один баран 
    
   В большой буран 
    
   Берёт бревно на таран. 
    
   Очень стран- 
    
   
    
   Но. Думаете я вру? 
    
   Мне луна-кенгуру 
    
   Выдала суть секрета: 
    
   
    
   Баран-эстет 
    
   Уже много лет 
    
   Ради рифмы делает это. 
  
 
  
 
Самым популярным его последователем был, несомненно, Роберт Гернхардт (1937–2006), вот пример – «Любовные стихи»: 
  
 
  
 Жабы жадно ждут поры 
    
   появленья мошкары. 
    
   
    
   Мошки жили бы, когда б 
    
   не пропали в брюхе жаб. 
    
   
    
   Я и ты, и все мы вместе 
    
   образцы каких из бестий? 
  
 
  
 Если говорить о брехтовской иронической традиции, то ее можно проиллюстрировать короткой зарисовкой Хайнца Калау (1931–2010) – «Кошмар»: 
  
 
  
 Мне снился страшный сон: 
    
   человек отпиливал часть своей головы, 
    
   чтобы она подходила 
    
   под форменную фуражку. 
    
   
    
   От его крика я проснулся. 
  
 
От брехтовских прозаических миниатюр о господине Койнере – и сегодняшние стихотворения в прозе Франца Холера и Михаэля Августина.
Как и любой другой язык, немецкий язык даёт достаточно простора для сарказма и юмора.