Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
      • 2019 год
      • 2018 год
      • 2017 год
      • 2016 год
      • 2015 год
      • Старая версия сайта
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Телеведение
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетоны
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензии
      • Репортажи
      • Обзоры
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • Золотое звено
    • Гипертекст
    • Литературные конкурсы
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управления подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 01 января 2007 г.
Клуб 12 стульев

Необычная копилка

01 января 2007

КНИЖНЫЙ РЯД

Алексей Пьянов. Вечерняя лошадь. – М.: Воскресенье, 2007. – 176 с.

Журналистская судьба Алексея Степановича Пьянова сложилась на редкость удачно. После окончания факультета журналистики Ташкентского государственного университета уроженец приморского Уссурийска работал в разных газетах и на телевидении, редактировал калининскую молодёжную газету «Смена», был заместителем главного редактора журнала «Юность», 15 лет возглавлял «Крокодил».
Легко представить, сколько незаурядных людей пришлось повстречать ему. Однако нужно обладать умением рассказать об этом, поведать увлекательно, отделить зёрна от плевел, отличить медную монету от золотой.
А. Пьянов в полной мере обладает даром рассказчика. Его и в повседневном общении можно слушать часами, он всегда оказывается в центре внимания любой компании. А пишет так же увлекательно, как и рассказывает, его разговорная интонация чувствуется и на бумаге.
Подтверждением этому служит новая книга А. Пьянова «Вечерняя лошадь». Необычное название может удивить – раз есть вечерняя лошадь, стало быть, где-то существует и утренняя, дневная. Разгадка проста: эпиграфом к сборнику автор поставил реплику Бубы Касторского из «Неуловимых мстителей»: «Сегодня вечерней лошадью я отбываю в Одессу». Другими словами, подвернулся случай, которым можно воспользоваться. Из этой фразы становится понятно, что читателей ожидают произведения, сдобренные иронией, и это действительно так.
Многим памятна рассказанная
К. Паустовским в «Золотой розе» история о парижском мусорщике Шамете. Пыль из ювелирных мастерских тот не выбрасывал, а уносил домой, где тщательно просеивал. С годами у него накопилось столько золотого порошка, что из него удалось сделать слиток, из которого ювелир выковал розу. Новая книга – поистине золотая роза А. Пьянова. «Пылинки» журнальных очерков, путевых заметок, эпиграмм, шутливые юбилейные посвящения, как говорится, частным лицам и организациям (к 75-летию Центрального Дома журналиста, к 100-летию со дня основания Литфонда и т.д.) трансформировались во впечатляющую, с большим количеством оригинальных штрихов картину художественной и культурной жизни страны.
Рецензенту легко привести примеры удачных цитат. Однако сам Алексей Степанович просил, если газета откликнется на его «Вечернюю лошадь», отметить не себя, а дагестанского поэта М. Османова.
Предыстория возникновения подборки «Случай в персиковом саду» проста. Однажды Пьянов получил письмо из Дагестана от незнакомого ему Магомедбека Османова, который просил перевести на русский язык его сатирические стихи и басни. Ещё незнакомец сообщал, что работает в сельской школе, преподаёт литературу и является родственником Расула Гамзатова. По сути дела, присланные Османовым тексты представляли собой подстрочники. Однако и их было достаточно, для того чтобы увидеть незаурядные способности автора. Алексей Степанович увлёкся этими произведениями, и в результате цикл переводов достойно завершает «Вечернюю лошадь».

Обсудить в группе Telegram
Быть в курсе

Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.

  • Этот День Победы

    08.05.2025
  • Первое письмо с фронта

    07.05.2025
  • Флоры, фауны гроза

    03.05.2025
  • Высокая кухня

    02.05.2025
  • Одностишия

    01.05.2025
  • Рвотное

    2064 голосов
  • Крыса и Уж

    1638 голосов
  • Кусательное

    1020 голосов
  • Сын за отца отвечает

    816 голосов
  • Маразмиады

    658 голосов
Литературная Газета
«Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

# ТЕНДЕНЦИИ

Книги Фестиваль Театр Премьера Дата Книжный ряд Интервью Событие Сериал Утрата Новости Театральная площадь Фильм Поэзия Калмыкии ЛГ рейтинг
© «Литературная газета», 2007–2025
Создание и поддержка сайта - PWEB.ru
  • О газете
  • Рекламодателям
  • Подписка
  • Контакты
ВКонтакте Telegram YouTube RSS