Ленинградский областной издательско-полиграфический комплекс – издательство «Вести» – создан в 1992 году. Основным направлением его деятельности является издание военно-патриотической литературы. Сегодня у нас в гостях главный редактор издательства Владимир СИМАКОВ.
– В 1992 году вышел Закон «Об увековечении памяти погибших при защите Отечества», в одном из его пунктов идёт речь о записи имён погибших в Книгу Памяти. В 1994 году, исполняя поручение губернатора, мы приступили к изданию этой книги. Уже к 5 мая 1995 года вышли первые пять томов Книги Памяти, которые были торжественно переданы в Москве на Поклонной горе в дар музею. Наше издательство в отличие от издательств многих других регионов выпустило не только мартиролог со списками погибших воинов, но – к юбилею Победы в 1995 году – ещё и книгу, в которую вошли воспоминания ветеранов, очерки и исторические справки, из которой читатели узнали об основных военных операциях Ленинградского фронта.
– В книгах представлены уникальные фотографии времён войны. Вы работали в архивах или обращались к родственникам павших героев?
– На стадии подготовки списков погибших при правительстве Ленинградской области была создана рабочая группа, которую возглавил полковник В.С. Белоус. Была выполнена, не побоюсь этого слова, титаническая работа, чтобы воплотились в жизнь слова поэта блокадного Ленинграда Ольги Берггольц: «Никто не забыт и ничто не забыто». Мы, работники издательства, тоже не сидели сложа руки, работали и в архивах, и везде, где можно было найти свидетельства и фотографии. Мы ведь – дети и внуки павших и живых защитников Ленинграда. Мы считали эту работу своим долгом.
– Кроме Книги Памяти вами изданы и другие книги о Великой Отечественной войне. Кто финансирует эту программу в целом и ваше издательство в частности?
– Ветераны войны довольно часто обращались и сейчас обращаются к губернатору с просьбами об издании их воспоминаний и другой мемуарной литературы. И зачастую эти книги выходили в счёт Книги Памяти, которую финансирует правительство Ленинградской области. Постепенно программа Книга Памяти значительно расширилась. Мы стали называть её «Память». Помимо уже изданных 45 томов издали уже не одну книгу мемуарной литературы, а также истории отдельных дивизий и армий. Не были оставлены без внимания и биографические книги. И вообще вся книгоиздательская программа финансируется из бюджета области.
– Издавали ли вы отдельно материалы по 2-й Ударной армии?
– Такой отдельной книги нет. Но в нескольких томах Книги Памяти эти материалы присутствуют. У нас есть и предмет нашей особой гордости – книга И. Солыганова «Морской арсенал на защите Ленинграда». Эту тему до нас никто так всесторонне не освещал. Мы плодотворно сотрудничали и сотрудничаем с редколлегией Всероссийской Книги Памяти и, следуя её рекомендациям и рекомендациям методического совета, при поддержке губернатора открыли новую издательскую серию «Солдаты Победы», в которую включены как поимённые списки ветеранов войны, вернувшихся с Победой, так и журналистские материалы, посвящённые им. Если в Книге Памяти мы отдаём дань памяти павшим героям, то в этой новой серии рассказываем о живых.
– О Великой Отечественной войне написано и издано множество книг. А вот о Финской войне широкому читателю мало что известно.
– Всероссийская Книга Памяти стала готовить подобное издание в Москве. Но мы посчитали, что многие события этой войны происходили на Карельском перешейке, а это ведь Ленинградская область. И кому как не нашему издательству выполнять эту работу? Мы сотрудничали с поисковыми группами, работали в архивах. В первый том, носивший обзорный характер, мы включили более 60 фамилий павших воинов, которые не вошли во Всероссийскую Книгу Памяти, а также рассказы очевидцев о событиях Финской войны. Нам удалось отыскать уникальные архивные материалы, необходимые для будущих историков и исследователей, а также журналы боевых действий тех или иных подразделений нашей армии. Здесь будет уместным сказать, что в серии Книги Памяти мы издали в 1997 году книгу «Не дай, Отчизна, умолчать». Учительница из г. Лодейное Поле Н.М. Калашникова многие годы собирала данные о мальчиках из Ленинградской области, погибших в Афганистане. Активное участие в подготовке этой книги принимал наш военный советник в Кабуле, генерал-лейтенант В.П. Черемных.
– Какие ещё книги вы выпускаете?
– Историко-краеведческая и художественная литература в пасынках у нас не ходит. И поэзия, несмотря на то, что общим местом стали рассуждения об отсутствии к ней интереса, издаётся. Сборник стихотворений «Одна на всех Победа» пользуется неизменным спросом, и на этом основании он дополнен и снова подготовлен к печати в рамках мероприятий к празднованию 65-летия Победы. Антология поэзии «Россию сердцем обнимая», в которую входят стихи лауреатов премии им. Александра Прокофьева, выдержала уже не одно издание. Многие поэты, проживающие в области, стали известны широкому читателю благодаря поддержке издательского совета при губернаторе. Эти книги есть во всех наших библиотеках. Руководителям Ленинградской области не безразлично, кто вырастет на этой обильно политой солдатской кровью земле. Я многие годы мечтаю о том, что когда-нибудь у нас появится периодически выходящий литературный журнал или хотя бы альманах. Литературная жизнь в области кипит, а объединяющего издания у нас пока нет. И очень многие талантливые поэты и прозаики вынуждены обращаться в другие издания, а там, как вы догадываетесь, их не очень-то и ждут. В наших российских «толстых» журналах, как правило, печатаются авторы, принадлежащие к довольно замкнутому кругу избранных. У нас есть опыт издания альманаха «Золотой ключ», в котором были представлены наши авторы. Сейчас подготовлен второй его выпуск, но пока из-за отсутствия финансирования сдать в печать его не можем. И всё-таки, как мне кажется, в России на сегодня нет ни одной области, где выпускается столько литературы по военно-патриотической тематике.
– Вы не только занимаетесь предпечатной подготовкой, но и сами печатаете книги?
– Да, издательство «Вести» выполняет все работы – от подготовки рукописи к печати до выхода самой книги. У нас своя типография, которую нам удаётся всё время модернизировать. Совсем недавно мы приобрели оборудование для цветной печати. У нас в штате 70 человек. Редакторы, корректоры, полиграфисты, дизайнеры и другие представители издательской профессии – это, если угодно, наше достояние, которое мы бережём. Ведь в стране издаётся столько книг, к которым не прикасались ни редакторы, ни корректоры… Такие книги читать больно. Пользуясь случаем, благодарю «ЛГ» за внимание к нам. Признаюсь, не ожидал. Всегда внимательно слежу за книжными новинками, которые обозревает газета, поскольку можно просто утонуть в море издаваемой книжной продукции и у нас, и за рубежом без лоцмана, которым для нас является «ЛГ».
Беседу вёл