Так случилось, что авария на японской атомной станции «Фукусима-1» произошла накануне 25-летия трагедии на Чернобыльской АЭС. О влиянии Чернобыля на жизнь людей сказано немало, но лишь недавно учёные и исследователи всерьёз обратили внимание на то, как подобные трагедии меняют общественное сознание. Этой теме была посвящена научно-практическая конференция «25 лет чернобыльской катастрофы: гуманитарное измерение», организованная Институтом проблем безопасного развития атомной энергетики РАН (ИБРАЭ).
«Страстям и фобиям по поводу чернобыльской радиации удалось подмять под себя очень важное направление научно-технического и экономического развития. Особенно эти фобии заметны в Европе, которая вообще не стремится развивать ядерную энергетику», – сказал в ходе конференции научный руководитель ВЦИОМ, член Общественной палаты России Иосиф Дискин. По его словам, главным медицинским последствием Чернобыля стали не прямые воздействия радиации на здоровье людей, а психологический стресс, который пришлось испытать цивилизованному миру. Такой же стресс, вероятнее всего, предстоит испытать людям в связи с аварией на «Фукусиме».
«В своё время чернобыльская катастрофа серьёзно ударила по технократическому сознанию и по теории так называемого технологического оптимизма, на которой строилось развитие общества. Слово «развитие» перестало быть синонимом технического прогресса, – говорит директор Историко-архивного института профессор Александр Безбородов. – В связи с Чернобылем даже последняя попытка модернизации экономики Советского Союза приобрела определённую осмысленность – экологическую. Частично решился вопрос по Байкальскому целлюлозно-бумажному комбинату. Правительство отказалось от намерения повернуть вспять южные реки. В нашу жизнь прочно вошло понятие экологической экспертизы».
Однако Европа извлекла из чернобыльской катастрофы гораздо более серьёзные уроки, нежели Россия. «Сегодня «зелёные» партии весьма популярны на Западе. Кое-где они даже представлены в парламентах. Недавняя трагедия на «Фукусиме» только усилит эту европейскую тенденцию», – считает Александр Безбородов.
«Европейцев вместе с тем отличает и то, что они подходят к проблеме радиационного загрязнения более взвешенно, чем страны бывшего СССР», – полагает директор ИБРАЭ РАН Леонид Большов. Как известно, при взрыве на Чернобыльской станции радиационное облако накрыло десятки тысяч квадратных километров в Европе. Однако европейцы, несмотря на все страхи, не спешили делить свои территории на зоны и на законодательном уровне объявлять те или иные районы «пострадавшими», как это сделали в СССР.
В подавляющем большинстве случаев достаточно ввести временные ограничения на потребление пищи, произведённой в районах, которые накрыло радиационное облако, и всё. Именно это было сделано в Европе в апреле-мае 1986 года. Так же поступили в Японии сейчас.
«Если людям постоянно говорить, что они отверженные, поражённые и живут на загрязнённой территории, это приводит к негативным последствиям, гораздо худшим, чем влияние радиации, – уверен Леонид Большов. – Европейцы это знают». В то же время, по данным ИБРАЭ РАН, уровень облучения в так называемых критических районах и населённых пунктах той же Брянской области сейчас довольно низкий.
«Социологи хорошо знают закон Томаса: если людям некое событие представляется фактом, они ведут себя в соответствии с этим фактом», – говорит Иосиф Дискин. Что и наблюдается на юго-западе Брянской области, пострадавшем от Чернобыля, – отток населения, экономическая стагнация.
Последствия фукусимской катастрофы для Японии могут оказаться схожими. «В результате аварии помимо всего прочего пострадало японское чувство собственного достоинства, технологического достоинства, – считает Александр Безбородов. – Япония – это высший класс технологий, и вдруг она попадает в ситуацию, когда японское техническое лидерство оказывается под сомнением».
Страна поставлена в очень сложные условия со всех точек зрения. Как она выдержит этот удар – покажет время.