Продолжаем разговор о ситуации в современной детской и юношеской литературе. Сегодня у нас в гостях главный редактор издательства «Аквилегия-М» Владимир МИТИН.
– Наше издательство существует с 1996 года, но работать в полную силу мы начали примерно полтора года назад. До того успели столкнуться со всеми трудностями, которые подстерегают новичков в книжном бизнесе, набивали шишки и набирались опыта. Мы выпускали книги новых писателей, например, Тамары Крюковой, которая сейчас является одним из наших ведущих авторов. Можете представить, как сложно небольшому издательству продвигать неизвестного автора. У меня, помню, состоялся такой разговор с товароведом одного из известных книжных магазинов: «Ну что вы издаёте какую-то Крюкову, лучше бы классику издавали!» Недавно я снова разговаривал с этим товароведом и услышал: «Конечно, классику все издают, а вам хорошо, вы Крюкову издаёте!..»
– Для какого возраста предназначены ваши книги?
– Наша целевая аудитория – дети и юношество, то есть мы издаём книги и для малышей, и для подростков, скажем, с 2 до 18 лет и даже старше, потому что наши подростковые книги таковы, что их могут читать и родители подростков, и бабушки с дедушками. Выпускаем как художественную, так и познавательную литературу. Вот, например, у нас вышла книга «Дети Сварога. Мифы восточных славян», которая является не просто сборником легенд, но стремится создать у читателя связное представление о верованиях и образе жизни наших предков.
Для маленьких читателей, кто ещё только знакомится со своими первыми книжками с помощью взрослых или делает первые шаги в самостоятельном чтении, у нас есть серии «Малышам», «Стихи для малышей», «Классика». Ребятам постарше, с 9 до 14 лет, адресована «Волшебная серия», а также «Смешные истории», «Современность и фантастика». Для юношества издательство выпускает серию «Современная проза». Серии «Эрудит» и «Энциклопедия для любознательных» адресованы всем, кто интересуется необычными фактами, загадками в разных областях знаний, мы стараемся подавать этот материал в увлекательной форме.
– Влияет ли современность на выбор сюжетов подростковой фантастики?
– Да, влияет. Если раньше сюжеты крутились вокруг путешествий на другие планеты, то сейчас в центре внимания оказались компьютеры и всё, что с ними связано. Хотя это лишь антураж, главным в книгах, как во все времена, остаются отношения с товарищами, с родителями – вечные темы. Это очень важная функция художественной литературы, она таким образом позволяет молодым читателям пережить эмоции героя, подсказывает слова, которыми можно выразить свои чувства. Ведь проблемы с взаимопониманием у подростков и их родителей возникают не в последнюю очередь оттого, что молодые люди просто не могут сказать о том, что их волнует. Они не знают нужных слов! А благодаря книгам можно обрести язык, понятный всем поколениям. Взрослые, возможно, поймут, что подросток не враг и не иждивенец, а дети осознают, что родители не монстры. И одним расхочется постоянно грубить ради самоутверждения, а другим – постоянно одёргивать младших.
Сейчас по всей Москве висят плакаты с такими, примерно, словами: «Каждая прочитанная книга – это прожитая жизнь». Очень верно сказано. Книга помогает обрести не только лексикон, но и усвоить опыт героев, ведь читателю, если у него есть проблемы, очень часто кажется, что он один такой во всём мире. А прочитав о сходных проблемах, неминуемо чувствуешь себя уже не одиноким, начинаешь видеть пути их разрешения. И оценив со стороны инфантильного героя, молодой человек способен задуматься над собственным отношением к жизни. Но для этого он должен уметь думать и соотносить реальность с книгой, а научиться такому без постоянного чтения невозможно.
– Потеснят ли книги российских авторов, построенные на отечественных реалиях, переводную детскую литературу, как это произошло с детективом и фантастикой?
– Совсем не вытеснят, поскольку мировая культура для нас тоже важна, но отечественные книги будут занимать всё больше и больше места на книжном рынке. Всё-таки наш менталитет, среда, условия жизни, традиции отличаются от западных. А как я уже говорил, молодые читатели выбирают книги, в которых речь идёт о проблемах именно нашей действительности.
– Романтика прошлого для подростковых книг характерна?
– Не очень. И это понятно. Дело в том, что оценить книги в стиле ретро могут только взрослые, потому что у них есть жизненный опыт. Они видели иные времена, а подростки подобного опыта не имеют, и их интересует прежде всего то, что имеет непосредственное отношение к их сегодняшней жизни. Конечно, кто-то может прочитать книгу о временах, когда бабушки были молодыми, но такие произведения нужны далеко не всем. Абсолютное большинство хочет читать про себя. С другой стороны, вечные темы всегда востребованы именно потому, что новые поколения должны заново к ним приобщаться. Вот книга Тамары Крюковой «Костя+Ника» была первый раз издана, как говорится, ещё до Интернета. Однако она по-прежнему пользуется спросом. Первая любовь, проблемы взаимоотношений со сверстниками и взрослыми – это от поколения к поколению остаётся важным.
– Как вы отбираете рукописи для публикации?
– Прежде всего обращаем внимание на качество текстов, поскольку «В начале было Слово». Мастерство в построении сюжета тоже важно, но приключения ради приключений – этого недостаточно. Кому-то наша точка зрения может показаться старомодной, но книга должна воспитывать юных читателей. Мы должны помочь подростку подняться на новую ступень своего развития, а не опускаться до его уровня и уж тем более не опускать его ещё ниже. Надо воспитывать, совершенствовать, благо книга может исполнить эту важную функцию иногда успешнее, чем советы взрослых. Для подростков характерен протест против наставлений, а в книге можно исподволь внушать необходимые истины и нравственные правила. И ещё для нас важна полиграфия, детские книги должны быть высокого качества, на хорошей бумаге, с красивыми иллюстрациями.
– Общаетесь ли вы с читателями, проводите ли обсуждение книг?
– Да, конечно. Мы вместе часто проводим в школах встречи с авторами, заодно и продаём там книги без наценок. Людям выгодно, а мы таким образом узнаём мнение аудитории о наших книгах. Поддерживаем постоянную связь с библиотеками, сотрудники которых порой жалуются, что наши книги у них часто воруют, «зачитывают». А мы втихомолку радуемся: ведь плохую книгу никто красть не станет.
Страницу подготовила