Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
      • 2019 год
      • 2018 год
      • 2017 год
      • 2016 год
      • 2015 год
      • Старая версия сайта
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Телеведение
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетоны
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензии
      • Репортажи
      • Обзоры
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • Золотое звено
    • Гипертекст
    • Литературные конкурсы
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 01 января 2007 г.

«Одной художественностью не обойдёшься»

01 января 2007

Фото автораИзвестный азербайджанский писатель, ректор Бакинского славянского университета Камал АБДУЛЛА недавно указом президента России Владимира Путина был награждён медалью Пушкина – за заслуги в изучении, распространении, пропаганде, сохранении культурного наследия русского языка, в деле сближения и обогащения народов и культур.

– Это для меня большая честь – быть награждённым медалью имени гениального поэта, который сделал для русского языка и словесности очень-очень много и благодаря которому мы можем сегодня смело утверждать, что русский язык – это дар Божий не только русскому народу, но и всему человечеству. Я хотел бы напомнить один факт, связанный с Пушкиным. Азербайджан, Нахичевань, 1899 год… Тогда общественность Нахичевани, провинциального азербайджанского городка, собралась, чтобы отметить 100-летие со дня рождения великого поэта, – и было решено назвать его именем главную улицу. Пушкинская улица в Нахичевани существует до сих пор. Это яркое доказательство того, как относятся в Азербайджане к русскому языку, духовности, культуре.
– Насколько распространено сегодня в Азербайджане изучение русского языка?
– У нас в университете наряду с русским языком и литературой изучаются и другие славянские языки – украинский, болгарский, чешский, польский, – а также греческий и турецкий. Я думаю, что изучение и пропаганда этих культур в Азербайджане делает наш университет уникальным в своём роде. Кстати, первым почётным доктором нашего университета стал Владимир Путин, это было в начале его президентства. Как ректор, могу похвастаться, что в этом году у нас все места заняты абитуриентами – яркое доказательство того, что люди стремятся в этот вуз. Многие связывают своё будущее с преподаванием русского языка и литературы. У нас 300 школ с обучением на русском языке, мы готовим педагогов для этих школ, и не только – в азербайджанских школах тоже изучают русский язык. Выходят газеты, журналы и телепередачи на русском языке, функционирует русский драмтеатр, на улицах Баку и в других общественных местах свободно говорят на русском языке. То есть русский язык среди всех других языков, которые существуют в Азербайджане, занимает особое, почётное место.
– А ваши книги издаются в России?
– Полтора года назад в Москве вышел в переводе Вагифа Ибрагимоглы мой роман «Неполная рукопись», до того изданный во Франции и в Турции. Обсуждали роман в русском ПЕН-центре, в журнале «Иностранная литература», рассказы мои были напечатаны в «Дружбе народов», в «Литературной газете». До «Неполной рукописи» здесь выходила у меня ещё книга стихов в переводе Аллы Ахундовой. Сейчас готовлю русское издание романа «Долина кудесников» в переводе Людмилы Лавровой. Я благодарен «Литературной газете», которая с большой теплотой относится к тому, что я делаю. Надеюсь, что наше сотрудничество будет продолжаться.
– «Неполная рукопись» написана по мотивам древнего азербайджанского эпоса. Как её восприняли читатели, незнакомые с первоисточником?
– Наш древний эпос «Китаби Деде Горгуд» состоит из 12 рассказов. А мой роман – это как бы 13-й рассказ, написанный исходя из внутреннего потенциала основного текста. Мне самому было очень интересно, как его воспримут в той среде, где незнакомы с оригиналом эпического произведения. Самодостаточен ли будет мой литературный текст? Мне многие говорили, что после моего романа они заново – а то и впервые – прочитали наш эпос.
– Как ваши соотечественники оценили такой подход к истории?
– У нас этот роман восприняли двояко: и одобряли, и ругали. Ругали за то, что привычные эпические персонажи показаны в совершенно другом ракурсе. Одна из линий романа связана с VIII–X веками, а другая посвящена шаху Исмаилу-Сефеви (он же поэт Хатаи), это уже XVI век. Шах Иcмаил, как известно, потерпел поражение в битве с турецкой армией в 1516 году, и после этого 10 лет он уже не воевал. Зато он стал одним из выдающихся поэтов нашего Ренессанса. А в моей «Неполной рукописи» шах Иcмаил погибает в той битве, и дальше вместо него появляется двойник. И поэт – это именно он, второй, а первый был только шахом. Некоторым критикам казалось, что так писать нельзя, этих людей трогать нельзя. А я думаю, что самое правильное отношение к древним текстам – это дать им возможность по-новому засиять. Чтобы люди увидели в них тот свет, который доселе был скрыт от посторонних глаз. Очень красиво сказал Шеллинг: «В глубине слова мерцают разные смыслы».
В Турции была напечатана одна статья – в научном журнале. В романе-то речь идёт о том, что найдена неизвестная рукопись. А тут нашёлся учёный, который всё это принял за чистую монету. Написал серьёзную статью, а когда ему объяснили, что это художественное произведение… говорят, он сильно побледнел! (Смеётся.) Впрочем, и у нас в Азербайджане меня иногда спрашивают: а что, такая рукопись действительно существует? Я думаю, это самая высокая оценка того, что я сделал.
– Как бы вы охарактеризовали современное состояние литературы?
– Современная литература отличается тем, что сочетает и научный подход, и художественный. Одной художественностью сейчас не обойдёшься, художественный замысел подаётся в научном обрамлении или наоборот. В качестве примера можно вспомнить творчество Борхеса или Умберто Эко… Да и Булгаков не был чисто художественным писателем, у него чувствуется свой научный подход ко всему, что он писал. Чистая художественность – это уже история литературы. Читатель хочет получить что-то ещё. Думаю, этим объясняется такой бум публицистической литературы, исторической, биографической. 

Беседовала Ольга ШАТОХИНА

Обсудить в группе Telegram
Быть в курсе

Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.

Литературная Газета
«Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

# ТЕНДЕНЦИИ

Книги Фестиваль Театр Премьера Дата Интервью Событие Утрата Сериал Новости Театральная площадь Век Фильм Поэзия Калмыкии Презентация
© «Литературная газета», 2007–2025
Создание и поддержка сайта - PWEB.ru
  • О газете
  • Рекламодателям
  • Подписка
  • Контакты
  • Пользовательское соглашение
  • Обработка персональных данных
ВКонтакте Telegram YouTube RSS