Издательство «Индрик» существует с 1993 года, выпускает научную гуманитарную литературу. Сегодня у нас в гостях его генеральный директор Кирилл ВАХ.
– Как вам пришла идея основать издательство?
– Вместе с моим другом и партнёром Сергеем Григоренко мы учились в Историко-архивном институте. Первую издательскую практику получили там же, участвуя в создании Греко-латинского кабинета Ю.А. Шичалина и реализации его издательской программы (выпуск греческого словаря А.Д. Вейсмана и последующих книг). Когда в результате проводимых в стране реформ стало возможно заниматься бизнесом, мы придумали собственный издательский проект. «Голод» на добротную научную литературу в советское время существовал, и немалый, несмотря на то что и Академия наук и крупные научные издательства работали по своим тематическим планам. Сразу после окончания института мы в полном составе команды Греко-латинского кабинета (редактор, главный редактор, другие сотрудники) основали издательство «Индрик».
– Что означает его название?
– Наш фирменный знак – фантастический зверь индрик, соответствующий единорогу в фольклорной традиции Востока и Запада. В славянских сказаниях и изобразительном искусстве славян единорог появляется с давних времён и восходит к литературной традиции, которая представлена разного рода Бестиариями, Физиологами, Шестодневами, Азбуковниками и Толкованиями текстов. Свойства животных в этих произведениях облекались в символические одежды, и единорог занял прочное место в числе других популярных изображений. По своей основной функции он символизировал грозную силу смерти, но одновременно вошёл в вереницу прообразов новозаветного цикла событий. Индрик-единорог символически связан с Богородицей и младенцем Христом, и в марке издательства тем самым содержится намёк на его традиционно гуманитарную направленность.
– Расскажите подробнее об основных направлениях вашей работы…
– Мы изначально позиционировали себя как научное гуманитарное издательство широкого профиля, но самым главным является историко-филологическое направление. Издаём научную литературу по разным областям славяноведения. С самого начала «Индрик» был связан с Институтом балканистики РАН, преобразованным позже в Институт славяноведения, и в его планах преобладали и преобладают до сих пор славистические исследования широкого диапазона: по литературе, лингвистике и фольклору, по истории и духовной культуре восточных и западных славян, по этнографии и географии, по святоотеческой письменности и искусству. Совершенно особым направлением в деятельности издательства стал выпуск старых классических памятников путешествий и паломничеств по православному Востоку в серии «Восточнохристианский мир».
– Почему вы так выделяете это направление?
– Существует такой парадокс: великая русская литература, виднейшие писатели, не обращали внимания ни на Афон, ни на Святую землю. И это при том, что и Пушкин, и Гоголь, и Вяземский, и Тютчев, и многие другие были в своём творчестве тесно связаны с православным Востоком. Почему так происходило? У меня на это ответа нет.
Нами были выпущены книги А.Н. Муравьёва «Путешествие ко Святым местам в 1830 году», А.С. Норова «Путешествие по Святой Земле в 1835 году» и «Путешествие к семи Церквям, упоминаемым в Апокалипсисе» архимандрита Леонида (Кавелина) «Старый Иерусалим и его окрестности», К.М. Базили «Очерки Константинополя», Василия Григоровича-Барского «Второе посещение Святой Афонской Горы», Н.П. Кондакова «Памятники христианского искусства на Афоне», его же «Византийские церкви и памятники Константинополя» и другие. Теме православного наследия на христианском Востоке посвящена и так называемая малая «Синяя серия», которая началась изданием обобщающей монографии Н.Н. Лисового «Русское духовное и политическое присутствие в Святой Земле и на Ближнем Востоке в XIX – начале XX веках». В серии издаются научные труды, такие как исследования Л.А. Герд, В.В. Седова, и другие, а также печатаются источники и тексты. Среди последних можно назвать публикацию Е.Л. Румановской «Два путешествия в Иерусалим в 1830–1831 и 1861 годах» и книги архимандрита Антонина (Капустина): «Пять дней на Святой Земле» и «Из Иерусалима. Статьи, очерки, корреспонденции. 1866–1891».
Ещё одна серия книг «Индрика» родилась относительно недавно и посвящена Афону. Само название серии – «Русский Афон» – говорит за себя. В неё отбираются книги как современных писателей (в первую очередь научные исследования или описания Святой горы), так и авторов XIX века. Основная задача серии – собрать вместе всё лучшее, что написано об Афоне или о русских монахах и паломниках Святой горы.
– Какие ещё книги можно особо отметить?
– Есть одна изданная нами книга, на примере которой можно продемонстрировать многие характерные черты издательства. Это монография Александра Пеньковского «Нина. Культурный миф золотого века русской литературы в лингвистическом освещении». Нелегко обозначить жанр этого исследования: литературоведческая по существу, она насыщена оригинальнейшими мыслями по вопросам истории, языка, символики, мифологии, текстологии и соединяет великие имена А.С. Пушкина, Е.А. Баратынского и М.Ю. Лермонтова.
Мы выпустили громадный альбом «Косово. Православное наследие и современная катастрофа» – результат работы целого года. Это научное описание памятников, которые находятся на территории Косово и которые мы можем потерять. Вторая часть – полный каталог разрушенных памятников начиная с 1999 года с фотографиями разрушений, сожжённых монастырей, взорванных церквей, осквернённых алтарей и сербских могил. Третья часть – свод всех христианских памятников на территории Косово и Метохии. Мы специально воздержались от собственных оценок. В книгу вошли только официальные международные документы различных организаций.
– Сколько книг вы выпускаете в год и как распространяете их?
– У нас выходит около 45 книг в год. Для научного издательства это немало. Распространять их сложно. Наша деятельность не приносит обогащения, поэтому однозначно невозможно строить распространение только по законам бизнеса. Наши книги рассылаются прежде всего по библиотекам. Но мы предлагаем свои издания и через интернет-магазин, и через магазин интеллектуальной литературы «Нина».
Сейчас структура книгоиздания, в том числе и научной литературы, трансформируется: появляются дорогие красивые книги, изданные ограниченным тиражом. В книгу возвращается эстетическое содержание её как вещи. Книга как средство передачи информации сдаёт позиции цифровым и интернет-технологиям. Люди, особенно молодые, перестают собирать домашние библиотеки. Для работы почти всё можно найти в Интернете. Хранить информацию удобнее на компьютере. Это неизбежный процесс; чтобы войти в него, каждому издателю приходится искать свой подход. Я думаю, что идея физической бумажной книги в том виде, как мы к ней привыкли, также не исчезнет, и кроме дорогих книг будут издаваться доступные малотиражные научные книги. Какова будет их доля на рынке распространения информации, покажет время.