Издательство «Амаркорд» выпускает сборники прозы и поэзии, детские книги, документальную литературу гуманитарной направленности. Сегодня у нас в гостях его генеральный директор Андрей АСТАХОВ.
– Название вашего издательства напоминает о знаменитом фильме. Это случайное совпадение?
– Нет, не случайное. Название «Амаркорд» и впрямь давно известно во всём мире. Сначала была пьеса, написанная Тонино Гуэррой и его близким другом Федерико Феллини, с которым они вместе росли неподалёку от Римини. Затем они сняли одноимённый фильм, основанный на воспоминаниях о своей юности. С местного диалекта слово можно перевести как «я вспоминаю». Так вот, наше издательство создано при непосредственном участии Тонино Гуэрры: это он придумал название.
– Какие книги вы издаёте, в чём их особенности, на какую аудиторию рассчитаны?
– Название говорит само за себя, и оно обязывает. Воспоминания – это ключевое для нас слово… Если углубиться в философские размышления, то становится ясно, что большинство книг – это воспоминания авторов, их друзей, знакомых. Даже в тех произведениях, которые повествуют о давно прошедших временах или вымышленных мирах, неминуемо присутствует и личный опыт автора, которым он делится с героями, и память о прочитанных книгах, которые были написаны поколениями писателей задолго до того, как именно этот автор сел за письменный стол. Это если говорить о нашем основополагающем принципе – мы стремимся сохранить драгоценные крупицы памяти для наших потомков. А спектр книг у издательства весьма разнообразный – это поэзия и проза, детская литература и книги по истории, психологии, искусству… Главное условие – не заполнять полки магазинов низкосортными изданиями. Наша аудитория – это прежде всего думающий читатель, который берёт книгу не для того, чтобы убить время, а чтобы получить эстетическое удовольствие от чтения, узнать что-то новое.
– Есть ли среди изданий и книжных серий такие, на которые следует обратить особое внимание?
– Мы выпускаем сразу несколько книжных серий. Одна из главных, на которой мы делаем акцент, – цикл книг «Мастера искусств». Это произведения драматургов, художников, а также книги о них самих. Кстати, именно в рамках этой серии вышли книги самого Тонино Гуэрры – сборник стихов «Парадиз», изданный на русском и итальянском языках с цветными репродукциями картин, керамики и мозаики автора, и книга прозы «Одиссея Тонино», проиллюстрированная работами замечательного художника Рустама Хамдамова. Недавно запущена новая серия «НЕ наше время». Это микс – художественный роман, основанный на исторических фактах. Первая книга серии «Любить нельзя расстаться» – о младшей дочери Александра Сергеевича Пушкина уже появилась в продаже. Роман увлекательно рассказывает о сложной, но, в общем, счастливой судьбе Натальи Александровны Пушкиной-Дубельт, графини Меренберг, морганатической супруги принца Николая-Вильгельма Нассауского. Сейчас в работе находится большой многолетний труд «Поэзия Древней Руси. XI–XVII вв.». Это будет уникальное издание, собравшее в себе духовную лирику, эпиграмматику и виршевую поэзию.
– Какие тенденции развития современной российской художественной литературы вы видите?
– «Новые книги стареют быстрее, чем старые». Это выражение двусмысленно. Тем не менее действительно большинство современных книг будут забыты раньше, чем сменится хотя бы одно поколение. Рынок перенасытился дешёвыми романчиками, изобилующими не только грамматическими ошибками, но и отсутствием элементарной логики в текстах. И на таких «произведениях», увы, воспитывается молодёжь. Кстати, о молодёжи. Интернет, как ни странно, всё увереннее расставляет точки над «i»: для кого-то он стал трамплином к знаниям, развил потребность к чтению книг. Для других оказался средством интенсивного оглупления. Электронной книги не стоит бояться – современному человеку она нужна, это удобно, вместо чемодана бумажных книг – один ридер. Хотя замечено, что тот, кто пользуется электронной книгой, любит и традиционную. Так что книги ещё долго будут нужны. Но то, что новое поколение читает всё меньше и, кроме ноутбука, других «буков» не знает, это тоже горькая правда. Расскажу анекдот. Едут в метро отец с сыном-тинейджером. Отец спрашивает: «Почему ты ничего не читаешь? Ты способен часами сидеть в Интернете, но только не за книгой! Вот ты знаешь, кто такой Гоголь?» «Конечно, батя! – отвечает пацан.– Только не Гоголь, а Гугль!» К сожалению, в этом юморе отражена наша действительность. Мы стараемся, чтобы наши книги были интересны не только тем, кто был воспитан в традиционной системе ценностей, где уважение к книге занимало важное место, но и молодым читателям. Но при этом не поступаемся принципами высокого слова.
– Вы заказываете книги авторам или принимаете рукописи, приходящие в издательство самотёком?
– Политика издательства – придерживаться главного принципа: взаимной порядочности. Без этого мы быстро потеряем друг друга. Что же касается форм сотрудничества и способов наполнения редакционного портфеля, то здесь все методы хороши. В основном мы рукописи заказываем, если это что-то новое. Но никогда не следует пренебрегать возможностями: если незнакомый автор принёс достойный роман или идею, которую можно воплотить в жизнь, почему бы и нет? Большинство открытий, в том числе и в литературе, сделали когда-то малоизвестные люди. Ведь талант всегда кто-то открывает, верно?
– Какие проблемы книжного рынка вас больше всего волнуют?
– Наличие большой конкуренции и негативного ценообразования на книжном рынке. Пока книга доходит до потребителя, её цена возрастает в разы. Это серьёзно бьёт по карману читателя. Я не открою секрет, если скажу, что оптимизация расходов может оказать положительное действие на конечный результат: ведь наравне с именем автора или темой книги её цена – это аргумент, который для потенциального покупателя может стать решающим. Причём это касается как издательства, так и всей цепочки посредников, поставляющих книгу в магазины. Надо признать, что книга перестала быть лишь носителем информации и всё больше превращается в самоценный продукт. И всё-таки это не только материальная значимость: ценность каждой книги возрастает, если в неё вложены не только деньги, но и талант, причём и автора, и издателя.