Теория литературных жанров: Учеб. пособие для студ. учреждений высш. проф. образования / . – М.: Издательский центр «Академия», 2011. – 256 с. – 1000 экз.
Литературоведению давно была нужна книга, представляющая собой не сборник словарных статей о тех или иных жанрах, а их историко-теоретическое осмысление с учётом генезиса жанров.
Подход авторов учебного пособия к изучению жанра можно назвать коммуникативно-генетическим – в его основе лежат не аспекты формы и содержания, а обращённость жанра к адресату. Ключевыми становятся теории «речевых жанров» и «памяти жанра» М. Бахтина. «Мы все говорим только определёнными речевыми жанрами» (М. Бахтин) – до литературных жанров была отнюдь не безжанровость, а исторически сложившееся системное единство долитературных образований, «речевых жанров». Благодаря «памяти жанра» литературное произведение обретает способность сохранять в себе пройденный жанром путь, его важнейшие поворотные точки.
В коллектив авторов вошли известные теоретики литературы – Н. Тамарченко (к сожалению, ныне покойный), В. Тюпа, М. Дарвин, Д. Магомедова. Авторы считают, что внежанровых произведений не бывает и категория жанра относится к любому произведению. Она нужна отнюдь не для классификации произведений, как было принято считать, а для адекватного понимания литературных явлений. Атрофии жанрового сознания, как доказывает учебное пособие, в новейшее время не наблюдается.
Книга устремлена к поиску истоков жанров, поэтому в ней нередко возникают и библейское время, и античность. Рассматриваются долитературные тексты, будь то классическая притча о блудном сыне, или анекдот об Александре Македонском и Диогене.
Роман становится одним из важнейших героев книги. По С. Аверинцеву, роман разрушил «самоё концепцию жанра как центральной и стабильной теоретико-литературной категории». Однако бахтинское понимание романа не таково, и авторы книги его развивают.
Каждый жанр в этой книге предстаёт в совершенно новом, неожиданном ракурсе и в то же время остаётся узнаваемым. К примеру, «новая поэма» («Мцыри» М. Лермонтова, «Медный всадник» А. Пушкина, «Соловьиный сад» А. Блока), в одной из своих разновидностей (байроническая поэма) глубоко изученная В. Жирмунским, открывается как нечто новое, новонайденное. Чтобы охватить это явление, авторы обращают внимание на близкие ей жанры – «естественные пределы, по отношению к которым она самоопределилась, нащупывая собственную внутреннюю меру». Это объёмные
стихотворения, лирические циклы.
Авторы убедительно полемизируют с устоявшимися точками зрения и авторитетными учёными (например, с М. Гаспаровым по поводу определения стихотворения в прозе и др.).
В книге наконец-то уверенно и доказательно разделены жанры новеллы и рассказа. Новелла – жанр канонический (при создании новеллы воспроизводится некий определённый образец), в то время как рассказ не каноничен, а ориентируется на образцы авторского выбора). Доказано, что жанр рассказа зреет в «Повестях Белкина» (которые сами по себе являются повестями), но даже в «Записках охотника» ещё не происходит окончательного формирования рассказа как жанра. Подробно описаны отличия новеллы от повести, изучен рассказ в стихах.
Авторы обращаются к широкому кругу источников, в том числе иностранных, а ведь не в каждом языке даже есть разделение понятий «(литературный) род» (эпос, лирика, драма) и «жанр» (роман, повесть, элегия, трагедия и др.). В русском и польском – есть, а во многих других европейских языках оно отсутствует.
Следуя принципам своей научной школы, авторы учебного пособия сопровождают теоретический материал подробным практическим анализом произведений. Поэтому эта книга будет полезна и студентам, слушающим курс «Анализ художественного текста». В издании подробно исследуются «Сумерки» Е. Баратынского как первая русская книга стихов в жанровом смысле, «Подражания Корану» А. Пушкина как первый русский лирический цикл. Осмысляются и обстоятельно анализируются комедия Шекспира «Много шума из ничего», рассказ Ф. Достоевского «Господин Прохарчин», миниатюра М. Пришвина «Старая липа» и множество других произведений в разных жанрах.
Книга, безусловно, нуждается в переиздании дополнительным тиражом.
доктор филологических наук