Своими впечатлениями делится поэтесса, литературовед и журналист Наталья Ахпашева, участница из Хакасии.
Зарождение традиции
Впервые после пандемийного периода в столице Восточной Сибири зазвучали голоса поэтов, прибывших из разных российских городов. Иркутск стал площадкой для Больших литературно-поэтических чтений «Шаман-камень». По какому принципу составлялся список гостей? Вдохновитель и устроитель Чтений, президент фонда «Байкальский культурный слой» иркутский поэт Андрей Сизых, был лаконичен:
– Главное – чтобы стихи хорошие писали и Родину любили!
Мероприятия заняли последнюю неделю июня. География приглашённых поэтов: Абакан, Вологда, Казань, Калининград, Кемерово, Москва, Санкт-Петербург. Первое выступление состоялось во внутреннем дворике музея В.Г. Распутина сразу в день приезда, точнее – вечер понедельника. Гости по очереди выходили микрофону. Кроме того, к открытию был отпечатан альманах «Ледокол «Ангара» со стихами участников, и выступление совместилось с автограф-сессией.
Кстати, Шаман-камень – это камень, который Байкал кинул вслед дочери Ангаре, сбежавшей к возлюбленному Енисею. Мы видели – лежит в истоке реки, на границе с озером, и почитается как природная достопримечательность Прибайкальского национального парка.
Время трудное, доля бренная
Во вторник Чтения продолжились в Гуманитарном центре – библиотеке им. семьи Полевых. После экскурсии по уникальному учреждению культуры гости поднялись на сцену. Участник СВО Дмитрий Артис представил свой «Дневник добровольца». Автобиографическая проза без стилистических изысков, добросовестное описание солдатской работы – документ времени.
Вместе с Артисом выступали Дмитрий и Наталья Мурзины (Кемерово). Давно знаю и люблю творчество обоих. Дмитрий – лауреат нескольких премий, автор восьми поэтических книг и ряда публикаций, многие годы ответственный секретарь журнала «Огни Кузбасса». В сравнении с мужем Наталья лишена литературных амбиций, однако всероссийской известности не избежала – как автор текста песни «Тыловая»:
Время трудное, доля бренная,
хмарь тревог, холодок тоски.
Я солдатские, я военные,
я из пряжи вяжу носки…
Наталья рассказывала:
– Я, как многие, участвую в волонтёрском движении. Вместе с другими женщинами вязала тёплые носки для наших солдат. Написала об этом стихотворение. Ко мне обратился композитор Максим Шампоров. Предложил сделать песню. Получилось. Нашли певиц. Записали аудио, и фонограмма ушла в народ. Это было в декабре 2022 года. Сразу посыпались письма – днями, отвечая, не отходила от компьютера…
Люди накладывали на песню свои видео. Потом запели сами. Первичные записи расходились в перепостах. Песня прозвучала по телевидению, стала входить в репертуар хоровых коллективов. Авторов наградили медалью «За служение Кузбассу». Уже в этом году за заслуги в развитии отечественной культуры и искусства, многолетнюю плодотворную деятельность Наталье Петровне Мурзиной вручили Благодарность Президента РФ Владимира Путина.
После встречи к Наташе подошла женщина из зала:
– Ваша песня прямо на разрыв… У меня брат там, сейчас в госпитале… Можно с вами сфотографироваться?
Иерархии нет и не надо
Во второй половине дня Иркутский дом литераторов принимал Виктора Кирюшина и Любовь Берзину. Л. Берзина, как и другие участники, лауреат нескольких литконкурсов, автор шести книг. Обращает внимание, что она, уроженка столичного мегаполиса, своей поэзией утверждает – «с родною землёю не рву пуповину».
С Виктором Кирюшиным мы поговорили о том, существует ли в современной русской литературе какая-нибудь иерархия персоналий.
Виктор Фёдорович сказал:
– Я могу назвать пять великолепных современных поэтов. Кто-то назовёт пять других. При этом неважно, кто и какие громкие награды имеет. Многие имена, которые недавно были на слуху, накачивались искусственно… Правда, особых перспектив для построения справедливой иерархии тоже не вижу. Хотя бы потому, что события современной литературы не получают доступ в информационное поле... Может, нет иерархии и не надо об этом беспокоиться? Со временем всё само отстоится. Ещё Розанов писал, что, когда поэт уходит, объём его творчества начинает сжиматься. От кого-то остаётся сто стихотворений, от кого-то – десять, от кого-то – одна строка. Хотя в русской литературе и одной строкой остаться почётно… Всё же живому поэту нужно ощущение обратной связи. Поэтому ценны встречи с читателями и коллегами, подобно нынешним, когда видишь лица живых людей и чувствуешь живую отдачу.
Цифра бумаге не противник
Встреча с Александром Питиримовым состоялась тоже в Доме литераторов. Понятно, что в беседе с главным редактором портала Поэзия.ру тема «бумага или цифра» не могла не возникнуть.
Все давно смирились, что тиражи бумажной книги упали ниже некуда. Сейчас впору спрашивать – нужна ли бумажная книга автору? Стихотворцы ныне вообще обходятся без бумаги. Это классики оставляли после себя чемоданы рукописей. Наш брат все правки осуществляет в одном файле. Поставил точку, закинул свеженькое в Сеть, и комменты уже вопят: «Старик, ты гениален до мурашек!»
По мнению Питиримова, свободная публикация в интернете породила массу графоманов, и отыскать здесь что-либо стоящее читательского внимания очень непросто. Ну, участие авторов в Поэзия.ру с самого начала предполагало редакционный отбор, и этот принцип не нарушается скоро четверть века. Если же к печальной ситуации с бумажной книгой и толстыми журналами привело развитие литературных порталов, то это, по выражению главреда Поэзия.ру, пиррова победа:
– К чему мы пришли? «Аврора», выходившая в былые годы тиражом 1 млн 90 тыс. экземпляров, теперь выпускается тиражом 700 (не тысяч). «Нева» может «гордиться» тем, что вдвое обошла саму «Аврору» и выходит объёмом аж 1500 штук. В 2019-м прекратил своё существование «Арион». Однако и веб-феномены не вечны, их легко уничтожить. Поэзия.ру не конкурент «бумажным» коллегам, наоборот – мы открыты для сотрудничества... Недавно в рамках портала создали издательство – займёмся профессиональным выпуском бумажных книг. Коммерческие проекты не исключаются, но в приоритете – современная русская поэзия и переводы.
В Иркутске Александр Питиримов как раз представил пилотный выпуск нового издательства – сборник своих поэм и стихотворений «Дом у воды».
Сёстры по разуму должны общаться
В библиотеке им. А.В. Потаниной мы выступали втроём. Афиша так и гласила: «Три поэтические грации. Встреча с Натальей Ахпашевой (Абакан), Екатериной Полянской (Санкт-Петербург), Ниной Савушкиной (Санкт-Петербург)».
Читать свои стихи – приятно. Слушаешь других – учишься новому и обновляешься энергетически. Наперсниц по выступлению я слушала с особенным интересом. Они прибыли в Иркутск после конкурса-фестиваля «Русский Гофман», который в девятый раз прошёл в Калининграде. Нина Савушкина успешно выступила в номинации «Живое слово». Екатерина Полянская участвовала в жюри и вела мастер-классы. Между тем для меня «Русский Гофман» – незнакомый мир. Может, у литпроцессов азиатской и европейской части нашей необъятной страны мало точек соприкосновения?
– Нет, – говорит Екатерина, – я не считаю, что есть большая оторванность Востока от Запада. На конкурс Гофмана подавались работы со всех концов России, в том числе из сибирских регионов. Теперь здесь, в Иркутске, вижу москвичей, троих человек из Санкт-Петербурга. Но существует одно но. На Гофмана люди приезжают, считая эту поездку своим отдыхом, возможно, весь год откладывая деньги – как на отпуск где-нибудь на юге. А вот отправиться из Санкт-
Петербурга в Иркутск просто потому, что тебя позвали, человек с обычной зарплатой, который занимается литературой и ещё где-то работает, не может легко себе позволить. Мы приехали, потому что нам оплатили дорогу и проживание. Так во времена СССР членам Союза писателей финансировали творческие командировки, чтобы они могли выступить, а люди могли их послушать. Я с удовольствием участвую в конкурсе Гофмана, была победителем и уже второй раз в жюри. Здесь, в Иркутске, другой, но тоже прекрасный формат. И я благодарна за приглашение. Для поэта, особенно если ты основную часть своего времени проводишь вне литературной сферы (на работе, с литературой никак не связанной), это счастье – общение с себе подобными.
Добавлю, что в рядах участников «Шаман-камня» находился также организатор «Русского Гофмана», председатель Калининградской областной писательской организации Союза российских писателей Борис Бартфельд. А одной из ведущих наших поэтических вечеров была иркутская поэтесса, прозаик и лауреат «Русского Гофмана» Алёна Шипицына.
Через годы, через расстояния
Да. Встречаемся редко. Тем дороже встречи. Я была рада снова увидеть Оксану Костромину – вдову Василия Костромина, поэта из Братска. Лет семь назад она подарила мне его посмертный сборник «Царь-ветер» – странная и светлая поэзия. По инициативе Оксаны в Братске стали проводить Литературные чтения имени В. Костромина. Во время прогулки по Ангаре к микрофону в салоне теплохода подходили и гости, и иркутяне. Выходила Оксана – читала стихи любимого поэта…
После одного из мероприятий я разговорилась с новым иркутским знакомым. Вячеслав Лыткин рассказал, что бывал в Абакане – у одного из авторов «Хроники жизни и творчества Евгения Евтушенко». Вячеслав был очевидцем создания «Хроники...», знал её авторов и оказывал им содействие в организации финансовой поддержки издания. Авторы – иркутский журналист Виталий Комин и профессор Хакасского госуниверситета доктор филологических наук Валерий Прищепа. Вместе они выпустили пять томов, описывающих жизнь поэта с самого рождения. Планировали продолжить, но в 2020 году Валерий Прищепа умер.
Как с родными, встретилась с сотрудниками Иркутского дома литераторов. Прозаик Юрий Харлашкин – руководитель Иркутского регионального отделения Совета молодых литераторов при Союзе писателей России. Поэт Максим Живетьев – редактор молодёжного журнала «Азъ-Арт». Прошлым летом они, второй раз уже, участвовали в Межрегиональном литературном лагере, который Дом литераторов Хакасии проводит на родине хакасского классика М.Е. Кильчичакова, в притаёжном селении Верхняя Тёя.
Книга – лучший подарок
Поэт Алексей Остудин известен ещё и опытом издательской деятельности и организации литературных мероприятий в Казани. С ним мы говорили о перспективах молодых авторов на издание первого сборника. Наверно, самые минимальные? Если поэт молодой, значит, никому не известный. Кто захочет его издавать? Тем более что поэзия не относится к коммерческим жанрам. Лучше подкопить деньжат и издать книгу на собственные средства.
– Нет! – категорически возразил Остудин. – Пусть графоманы сами себя издают! Если стихи стоящие, издатель найдётся. Но молодым надо быть активнее – посылать рукописи на конкурсы, участвовать в фестивалях. Иначе какой смысл в писательстве?
В пример Алексей привёл издательский проект «Русский Гулливер», благодаря которому появились сборники многих молодых поэтов. Между тем поэт, прозаик, переводчик и руководитель «Русского Гулливера» Вадим Месяц тоже участвовал в наших Чтениях.
Ещё один поэт из Москвы – Алексей Шмелёв. Выпустил пять сборников поэзии. Я поинтересовалась – за чей счёт? Оказалось, три первых сборника отпечатаны на средства автора.
– Понимаете, – объяснял он, – мне небезразлично, как будет выглядеть моя книга. В эстетическом смысле. Её дизайн должен соответствовать поэзии, заключённой под обложкой. Моей поэзии. Понятно, чтобы контролировать оформление, надо быть заказчиком издания. Выпускать книгу на свои деньги. Я сам выпустил три сборника. Но следующий, да, отпечатан по договору с издательством – после того как в 2022 году получил приз зрительских симпатий на «Филатов Фесте». Дизайном книги остался доволен.
На Чтениях Алексей Шмелёв выступал вместе с Софьей Юдиной, студенткой Московской консерватории. В прошлом году они участвовали в поэтическом спецпроекте арт-кластера «Таврида», потом создали собственную программу в формате концерта-диалога (стихи плюс музыка). Обкатали её на московских площадках и теперь показали в Иркутске. Алексей – гитара. Софья – фортепиано. И она самая молодая участница Чтений. На завершающем концерте вышла в белом платье к микрофону, и мне вспомнилось «Девушка пела в церковном хоре…».
Баргузин, пошевеливай вал!
Все мероприятия Чтений проходили в местах с уникальным культурно-историческим значением. Так, Иркутский дом литераторов размещён в бывшем купеческом особняке. Здесь даже паркет – из восемнадцати пород африканских деревьев – антикварное чудо. Планетарий («Ноосфера») – сам по себе фантастическое сооружение и расположен в удивительной зоне деревянного зодчества.
На меня произвело впечатление, когда в звёздном зале планетария выступали вокально одарённые поэты. «Красный камень сердолик», который Вадим Месяц исполняет, отбивая такт бубном-черепашкой, – определённо магическая вещь… Когда же Андрей Таюшев, поэт и музыкант из Вологды, взял гитару, в какой-то момент почудилось, что Боб Дилан действительно запел на русском языке…
В пятницу с утра предприняли путешествие в прошлое, посетив архитектурно-этнографический музей «Тальцы». После обеда отправились в плавание по Байкалу. Сойдя с теплохода, посидели на берегу и позавидовали Диме Мурзину и Нине Савушкиной, которым хватило духа искупаться в студёной воде. Перед возвращением проведали мемориальную стелу, установленную на месте гибели А.В. Вампилова.
Суббота началась с прогулки по Ангаре. А вечером на камерной сцене Иркутского драматического театра им. Н.П. Охлопкова – кстати, один из старейших в России – состоялось заключительное мероприятие. Как и на открытии, читали стихи все по очереди. Потом выступил хор прихожанок Харлампиевского храма Иркутска с песней «Тыловая». Концерт закончился, и Андрей Сизых, бывший ведущим, сказал прощальное слово.
* * *
Домой я привезла книги с пожеланиями от авторов. Одна книга была не для меня – Дмитрий Артис подписал экземпляр «Дневника...» боевому другу с позывным Кочевник. Я с ним встретилась – с Игорем Бутотовым из хакасского села Аскиз. Он взял книгу в руки, погладил страницу с автографом, сказал: «Огогош у нас настоящий писатель!» И улыбнулся.