Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
Search for:
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 24 апреля 2019 г.
Литература

Радость и грусть воедино

24 апреля 2019

Улыкбек Есдаулет



Течение Гольфстрим

В дом родной воротишься, но радость умеришь –

Хмуро смотрит отец у дверей, говоря:

«Если письма домой ты писать не умеешь,

То себя стихотворством изводишь ты зря!»

Раньше, помню, отец был лихой и весёлый.

Нынче скорбь и раздумья приходят к отцу –

Как проходят морские холодные волны

По обветренному, словно скалы, лицу.

Может быть, надорвал его груз непосильный,

Может, старость в глаза уже смотрит в упор?

Как однажды лишился он старшего сына,

Так отец стал угрюмым и мрачным с тех пор.

Белый иней в висках и опущены губы,

Тени чёрные туч под бровями все дни…

Странно видеть, как стало лицо жизнелюба

Ледовитому, что ль, океану сродни.

«Внук родился!» – бессмертную жизнь утверждая,

Брови вскинула, плечи расправила весть, –

Потеплело лицо у отца, подтверждая:

В океане течение тёплое есть!

Перевод В. Дагурова

Туман

Речку журчащую, кроткую, синюю-синюю

Скрыла тумана сплошная стена-пелена.

Что же дорога мне к озеру выпала длинная,

Что ж на года затерялась в тумане она?

Тихие ливни прошли над забытой сторонкой

И разбежались ручьями на множество лет,

И не поймёшь – то ли время за ними вдогонку,

То ли вода убежала за временем вслед.

Щурясь, в туманные дали пытаюсь вглядеться,

Там, на сияющем жёлтом пустом берегу,

Удочку я потерял в днях летящего детства.

И до сих пор отыскать я её не могу.

Где-то асыки мои на далёких полянах –

А не собрал их, когда торопился домой.

Если раздвинуть завесу густого тумана,

Горы, пожалуй, окажутся рядом со мной.

Всё я увижу тогда – где бежал, спотыкался.

Где я пытался огромную рыбу поймать.

Где меня мама ждала, где на зов откликался…

Только бы этот белёсый туман разогнать.

Перевод В. Галактионовой

Старые пластинки

В Зайсане,

В доме родном.

Глаз до утра не смыкаю.

Вернулось ли детство в дом?..

Из детства ли я возникаю?..

Сегодня прошлым живу

И весточкой из былого,

Пылившиеся в шкафу

Запели пластинки снова.

А в окна луна глядит,

Яркая,

На полнеба,

Как будто бы говорит:

– Как долго ты дома не был!..

В моей обновлённой душе

Радость и грусть воедино,

И зреет песня уже

Под звуки старых пластинок.

Перевод М. Кабакова

О смысле кочевья

Кочуют облака ордой летучей,

но туч кочевье – предвещает мрак.

И свои судьбы сравнивали с тучей

И Лермонтов, и Пушкин.

Иль не так?

Мы в классики стремимся напоследок.

Талантом обделён? Перетерпи!

Когда-то кочевал мой давний предок,

гонимый ветром по сухой степи.

Осели мы теперь вкруг каравая,

Но смысл происходящего непрост:

Ведь мы с рожденья, Солнце огибая,

кочуем по Вселенной среди звёзд.

Подвластные познанью, вечной смуте,

взлетаем в космос: до Луны, а там…

Выходит, мы кочевники по сути,

хоть туч кочевье не по нраву нам.

Перевод Р. Бухараева

Не спрашивайте время у поэтов

Не спрашивайте время у поэтов,

Ведь не живут поэты по часам.

Не стоит их за то взывать к ответу

И заставлять их опускать глаза.

Мечтатель, как ребёнок, непосредствен,

Живёт поэт, не научившись жить.

Но лишь ему и обессмертить время,

Что вы смогли бездарно просадить.

Что наша жизнь? С заката до рассвета

Тушить пожары до скончанья лет.

Не спрашивайте время у поэтов,

Их время – вечность. В этом весь секрет.

Перевод Е. Амеди

Тэги: Поэзия
Перейти в нашу группу в Telegram
Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
25.03.2026

Авангард на Сахалине

Три картины из Приморской картинной галереи отправились н...

25.03.2026

Заботясь о себе

Фестиваль психологических практик пройдёт в библиотеке Фр...

25.03.2026

В ЦДЛ открывается Клуб чтения поэзии

Первая встреча Клуба будет посвящена поэзии Николая Рубцо...

25.03.2026

Переделкино на Чистых прудах

С 1 по 14 апреля в Москве в выставочном зале на ул. Жуков...

25.03.2026

«Со мною сходятся друзья…»

В усадьбе Середниково состоялся вечер поэзии

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS