Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
Search for:
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 10 апреля 2019 г.
Общество

Разбился Boeing

А «Боинг» всё летает

10 апреля 2019

В начале марта произошла очередная катастрофа с самолётом: в Эфиопии разбился пассажирский лайнер авиакомпании «Боинг».  Погибло множество людей, в том числе несколько русских. Все важнейшие новостные ресурсы сообщали о крушении. И большинство из них писали о некоем «разбившемся Boeing».

Я специально смотрела: РБК, ТАСС, Газета.ру, Лента.ру, РИА «Новости», «Новые Известия», Ньюсру.ком… даже «Комсомольская правда»! Где-то новости были списаны под копирку, изредка изменён на кириллическое начертание заголовок – но внутри неизменно оказывался «разбившийся Boeing». И даже в косвенных падежах, что читалось совсем уже неловко.

Да, я понимаю, что работа людей, публикующих новости, заключается в быстром реагировании. Компьютер и интернет упростили эту задачу до невероятия: выделяешь текст, нажимаешь «копировать» – и шлёп-шлёп-шлёп…

Но ведь это вcё крупнейшие российские новостные ресурсы! И слово «Боинг» уже совсем привычно передаётся на кириллице – так же, впрочем, как и слово «Твиттер» (оно тоже попадалось в этой новости – и тоже латиницей). Да при желании даже словосочетание «Эфиопские авиалинии» (из той же новости, тоже на латинице) было бы совсем нетрудно перевести.

Не хочу сейчас вдаваться в рассуждения, что вот, мол, мы резко реагируем, когда наши соседи по постсоветскому пространству переводят свои алфавиты на латиницу, а сами… Нет, беда в том, что мы реагируем недостаточно резко. И кто-то здесь должен задать образец острого реагирования – не так важно, внешнеполитическое ведомство или внутреннее. И когда мы видим – на бумаге, на вывеске, на экране – очередной ненужный Boeing, нас должно это задевать, нам должно становиться неприятно.

Удивительно, но от того, что мы теперь чаще знаем, как пишутся «боинги» латиницей – мы не учимся, а, наоборот, разучиваемся читать их на кириллице. По роду деятельности я нередко сталкиваюсь с «боингами» в научных текстах. Иногда это просто имена людей, которые автор элементарно не знает, как написать кириллицей. И не потому, что «нет точного сочетания» (к такому объяснению тоже прибегают, хотя оно ничего не объясняет) – а потому, например, что это финское или норвежское имя, автор не знает, как его прочитать – не беда, дадим латиницей и притворимся, что так и надо!

Я не могу представить, чтобы в англоязычной литературе возникла такая проблема. Латиница неточно передаёт кириллическое звучание? Не беда, дадим неточно! Как правило, они не дают кириллического начертания даже в скобках – разве что в виде экзотики.

В школах нам неизменно объясняли, что русский язык – великий, но, к сожалению, гораздо реже объясняли, что русский – не просто «язык Толстого и Достоевского», он – наш родной, зависит от каждого из нас. Мы и есть русский язык сегодня. Что, разумеется, отнюдь не значит, что лингвисты должны «просто регистрировать» его изменения.

Сегодня мы видим колоссальный перекос: в школе детей шпыняют за письменные «речевые ошибки» так, что они боятся повернуться в родном языке, страшатся сделать шаг влево, шаг вправо. Ведь на экзамене снизят баллы! Но стоит выйти из школы – и гуляй, рванина! Можно всё! Норм – нет. Зато нормативные документы есть. Но мёртвый, неподъёмный язык, которым они написаны, язык, неприкрытая цель которого затруднить понимание, – это очень важная, но уже другая тема.

Перейти в нашу группу в Telegram
Шабаева Татьяна

Шабаева Татьяна

Шабаева Татьяна

Подробнее об авторе

Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
13.03.2026

«Всё уже было, но ещё не всё произошло»

Евгений Водолазкин представил в Петербурге уникальный фот...

13.03.2026

От Лукьяненко до Мартина

Названы самые ожидаемые видеоигры по книгам среди россиян...

13.03.2026

Жизнь вне времени

Выставка работ Елены Кошевой готовится «Михайловском»...

12.03.2026

Где новые Денисы Давыдовы?

Готовится к печати о спецоперации «СВОя строка»

12.03.2026

Толстой в цифре

В России оцифруют рукописный фонд музея-заповедника Льва...

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS