Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
      • 2019 год
      • 2018 год
      • 2017 год
      • 2016 год
      • 2015 год
      • Старая версия сайта
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Телеведение
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетоны
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензии
      • Репортажи
      • Обзоры
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • Золотое звено
    • Гипертекст
    • Литературные конкурсы
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управления подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 01 января 2007 г.

«Родная речь» присваивает чужое

01 января 2007

В течение десятилетий издатели учебников безнаказанно нарушают авторские права детских писателей. Ссылаясь на статью 19 Закона об авторских и смежных правах, издательства используют стихи, загадки, стихотворные азбуки и другие произведения детских писателей, не ставя об этом в известность авторов и не выплачивая им гонораров. 

В пункте 2 статьи 19 говорится о возможности такого использования авторских текстов в качестве иллюстраций, в порядке цитирования в учебной литературе. В результате выпускаются многочисленные учебники и хрестоматии, основным содержанием которых являются полностью или частично приведённые произведения, взятые без спроса и без оплаты, что на юридическом языке имеет совершенно определённое название. 

Строчка стихотворения или отрывок повести, романа, рассказа может быть иллюстрацией, например, к применению правил правописания, в критической статье литературоведа и т.п. Но можно ли назвать цитированием или иллюстрацией использование стихотворной азбуки для изучения букв, загадки – в качестве именно загадки? Почему за сборник стихов надо платить авторам, если же переименовать его в учебник или хрестоматию и получить разрешение на его использование в качестве учебника (что, конечно, в огромной степени способствует реализации книги), тогда и «сочинителям использованного материала» платить не нужно? 

Издание учебников – прибыльный бизнес. Его поддерживает государство, нет проблем с реализацией товара, ведь родители считают себя обязанными покупать учебники. По сравнению с затратами на полиграфию (в любой книге) авторские гонорары – малая часть расходов. Однако издательства отказываются платить авторам, ссылаясь на ст. 19 Закона об авторских правах. Таким образом детские писатели вынужденно «спонсируют» сверхдоходы издательств и всё начальное образование в стране. Причём составитель, разумеется, гонорар получает, ведь он трудился: пошёл в лес, набрал дикорастущих стихов и прозы… 

Следуя логике издателей, если писатель создаёт литературное произведение столь высокого уровня, что оно может быть использовано для обучения, включено в учебники и хрестоматии, то такому писателю платить не надо. Одним из многочисленных примеров может служить учебник «Родная речь» для 1-го класса, выпущенный издательством «Просвещение» 4-м изданием в 2006 году тиражом 100 тысяч экземпляров и стоимостью 112 рублей. Это фактически сборник сказок и стихов Берестова, Токмаковой, Михалкова, Сефа, Лунина, Кружкова и других поэтов, не получивших, как водится, ни копейки. 

В Законе об авторском праве не мешало бы сформулировать пункт о цитировании и иллюстрировании таким образом, чтобы разграничить понятия «цитирование» и «использование» авторского материала. Из оригинального авторского произведения не может быть взято более 10% текста для цитирования. Произведение (или его часть), удостоенное включения в сборник, именуемый «хрестоматией» и обязательный для изучения в детском саду или школе, должно приносить автору доход, как и любая другая интеллектуальная собственность. 

Иннокентий ЦВЕЛЬФ

Обсудить в группе Telegram

Иннокентий Цвельф

Подробнее об авторе

Быть в курсе

Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.

Литературная Газета
«Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

# ТЕНДЕНЦИИ

Книги Фестиваль Театр Премьера Дата Книжный ряд Интервью Событие Сериал Утрата Новости Театральная площадь Фильм Поэзия Калмыкии ЛГ рейтинг
© «Литературная газета», 2007–2025
Создание и поддержка сайта - PWEB.ru
  • О газете
  • Рекламодателям
  • Подписка
  • Контакты
ВКонтакте Telegram YouTube RSS