30 марта 1814 года русские войска, одержавшие победу над наполеоновской армией, под звуки Преображенского марша торжественно вступили в Париж. Армия императора Александра I не собиралась грабить Париж, чтобы отомстить за Москву. Русские были великодушными победителями.
Французы встречали Русскую армию почестями и восторгом. Как писал в своих воспоминаниях «Русские в Париже в 1814 году» поэт К.Н. Батюшков, «…Наконец мы в Париже. Море народу… Все кричат: «Да здравствуют русские!..». Государь, не боясь, среди волн народа остановился у полей Елисейских… Народ был восхищён, а мой казак, кивая головой, говорил мне: «Ваше Благородие, они с ума сошли…»
В Париже царила атмосфера праздника. Русские офицеры отмечали окончание войны, перемежая шутки элегантным флиртом, соперничая между собой в скачках и пиршествах. Особой любовью наших гусар пользовались вина, коньяки и бренди известного французского винодела Луи Шаврона. Как пелось в гусарской песне того времени:
Наконец, француз ретивый
Русским войском покорён.
Мы за взятие Парижа
Несравненный пьём Chavron!
Гром победы, раздавайся!
Наш гусарский эскадрон
Пьёт у Лувра! Мы в Париже!
«Суши хрусталь»1!
Салют, Chavron!
Когда русские войска покидали французскую столицу, несколько полков торжественным маршем прошли мимо парижских погребов месье Шаврона и шутливо салютовали: «Салют, Chavron!»
Позже в России участники Парижской кампании 1814 года, собираясь дружеским обществом в памятные даты, непременно выписывали из Франции вина и коньяки от Луи Шаврона – как память о бурной молодости, о радостных днях весеннего Парижа 1814 года…
1«Суши хрусталь» – Выпивай! – «гусарский сленг» того времени, родоначальником которого считается командир уланского полка граф А. Гудович. Многие из этих сленговых выражений были очень популярны в то время. Например, «потеть на листе» – играть в преферанс и т.д.