Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
      • 2019 год
      • 2018 год
      • 2017 год
      • 2016 год
      • 2015 год
      • Старая версия сайта
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Телеведение
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетоны
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензии
      • Репортажи
      • Обзоры
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • Золотое звено
    • Гипертекст
    • Литературные конкурсы
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управления подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 01 января 2007 г.

Слеза как… бренд

01 января 2007

ПОЧТА «ЛГ»

Разве они могли предположить, что их песни запоют в циничной рекламе?В банке, сугубо деловом, меркантильном учреждении, оформив кредит, клиент вдруг нежно пропел молодой сотруднице:
– Верю в тебя, дорогую подругу мою…
Использованные в телевизионной рекламе слова и мелодию невозможно ни с чем спутать: это песня «Тёмная ночь» из кинофильма «Два бойца». В фильме её исполнил Марк Бернес, потом её пели Леонид Утёсов, Иван Козловский, Георгий Виноградов, весь народ – в тылу и на фронте. Тогда вера от пули хранила, теперь – от... потери банковских процентов… 

«Тёмная ночь» – лишь одна из песен военных лет, которые помогали бойцам пережить тяготы войны. Я помню, как сначала в военном училище – после изнурительных занятий в поле и в классах, как потом на фронте – после боя (я служил в пехоте) нас буквально спасала песня. Нам, 18-летним пацанам, война рисовалась даже романтичной (до первого ранения), а вот 30–40-летним «старичкам», у которых остались дома жена и дети, было тяжело. Как они ждали письма, как ловили каждое слово из тыла о своём городе или посёлке. И опять помогала песня. 

В тёмную ночь ты,
любимая, знаю, не спишь,
И у детской кроватки
тайком ты слезу
утираешь…
 

Теперь эту слезу из глубины сердца хотят превратить в слезу умиления от полученного кредита...
– Ваши фронтовые песни, – объяснил мне знакомый молодой культуролог, – таят глубокие чувства и обладают силой воздействия. Вот их и решили использовать как бренд для рекламы товара, в данном случае – банковской операции. Проще говоря – это всего лишь приманка, наживка. 

Так получилось, что почти на каждый эпизод в моей войне есть песня. Когда меня провожали в армию, то знакомые девушки вместе с напутственным письмецом вручили синий платочек. И сегодня, услышав песню о синем платочке, я явственно вижу те дни. А когда пою «В лесу прифронтовом», вспоминаю, как однажды мы делали землянки в лесу и «нечаянно» соорудили танцплощадку. Заиграл гармонист, но потанцевать мы не успели – ушли в бой. 

У нас украли страну, за которую мы воевали. Теперь покушаются на песни, приспосабливая их под свои корыстные интересы. Неужели не понятно: уничтожая прошлое, вы лишаете себя и будущего! 

А для любителей «брендов» маленький постскриптум. Меня в одну тёмную ночь ранило, потому что в темноте мы слишком близко подошли к вражеской позиции. Брать кредит «тёмной ночью», на мой взгляд, тоже рискованно, сочините лучше песенку об этой важной операции, происходящей в дневное время. И последнее: в переводе с английского слово brand означает «фабричный знак». Но есть и ещё одно значение: «клеймо, знак позора». 

Евгений ЕЛЬШОВ, участник Великой Отечественной войны

Обсудить в группе Telegram

Евгений Ельшов

участник Великой Отечественной войны, член Союз... Подробнее об авторе

Быть в курсе

Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.

Литературная Газета
«Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

# ТЕНДЕНЦИИ

Книги Фестиваль Театр Премьера Дата Книжный ряд Интервью Событие Сериал Утрата Новости Театральная площадь Фильм Поэзия Калмыкии ЛГ рейтинг
© «Литературная газета», 2007–2025
Создание и поддержка сайта - PWEB.ru
  • О газете
  • Рекламодателям
  • Подписка
  • Контакты
ВКонтакте Telegram YouTube RSS