Среди того исключительного количества безобразного (ударение может быть поставлено как на втором, так и на третьем слоге), коим потчевали зрителей в посленовогоднюю декаду центральные каналы по части свежеиспечённых художественных творений, хотелось бы особо выделить опус под названием «Шекспиру и не снилось». Бодрое трио главных героев «Моей прекрасной няни» (Анастасия Заворотнюк, Борис Смолкин и Сергей Жигунов, выступивший и в качестве продюсера) появилось на «России» явно изголододавшимся по экрану, отчаянно костюмированным, с потугой на искромётную стилизацию под вечно юный русский водевиль.
То, что репризы и шутки по большей части куда как непритязательны, а единственное, по сути, средство актёрской выразительности состоит в диковатом выпучивании глаз, – это ещё полбеды. Куда страшнее изображение русских артистов императорской сцены (за которых вследствие комического недоразумения и была принята любимая народом троица) в виде этаких мизерабельных существ, внушающих отвращение одним своим видом. О речах и повадках умолчим.
Да, служители Мельпомены нередко становились у отечественных водевилистов объектами шутки, порой даже весьма жёсткой. Но выставлять своих предшественников в таком «подлом», пользуясь выражением из прошлого века, виде!.. Как же насчёт корпоративной этики, уважаемые? При этом особенно интересным является тот факт, что и г-жа Заворотнюк, и г-н Жигунов являются представителями актёрских династий.