Галина Илюхина – один из организаторов поэтического фестиваля «Петербургские мосты», беспрецедентного поэтического форума, объединяющего известных и молодых авторов, принадлежащих к различным литературным направлениям, и призванного возродить интерес к поэзии.
– Галина, поэтических фестивалей сейчас, пожалуй, не меньше, чем поэтов. Почему захотелось создать свой, петербургский? Чем он отличается от прочих, кроме того, что проводится в «брендовые» белые ночи?
– «Петербургские мосты» придумались 8 лет назад, когда ещё не было такого повального фестивального движения. Фест-идея витала в воздухе – недаром примерно в то же самое время родился Волошинский фестиваль в Коктебеле, чуть позже – знаменитые «Киевские лавры». Появились фестивали в Минске, Вологде, в других городах и весях. Тогда, осенью 2003 года, энтузиастами-организаторами «Петербургских мостов» стали участники двух поэтических объединений. Евгений Антипов, Тимур Кекиликов, Вадим Макаров и я представляли литературный клуб «XL», а Виктор Ганч, Дмитрий Легеза и Ольга Хохлова – ЛитО «Пиитер». Решили, что нужно объединить разрозненные поэтические группы Петербурга. Денег у нас не было, поэтому из других городов мы звали своих талантливых друзей-поэтов – тех, кто бескорыстно приедет нас поддержать. Придумали поэтический конкурс. Пригласили в жюри известных литераторов, которые тоже совершенно бесплатно работали над оценкой рукописей. Скинулись из собственных карманов на дипломы, значки, афиши. Евгений Антипов, не только поэт, но ещё и прекрасный художник, разработал фестивальную символику. Обратились в Союз писателей Санкт-Петербурга, но у СП не было ни средств, ни энтузиастов, готовых тащить на себе организацию. В результате наша программа, включавшая в себя около тридцати мероприятий, впечатлила городскую администрацию. Мы, правда, не получили ничего, кроме бумажки, в которой значилось, что фестиваль «Петербургские мосты» проходит при участии СП Санкт-Петербурга. Но и это было уже что-то – такая «челночная дипломатия» позволила нам провести фестиваль на самых известных литературных площадках города, включая Российскую национальную библиотеку, библиотеку им. Маяковского, Фонтанный дом, знаменитую «Бродячую собаку», эстраду Летнего сада… И родилась одна из традиций – проводить фестиваль не на одной площадке, как это делается, например, в Киеве, а в разных исторических и литературно значимых местах Петербурга.
Несмотря на всю авантюрность и полное отсутствие средств, первый же фестиваль прошёл с нешуточным размахом – «Петербургские мосты» радовали поэтов аж целых три недели. В разные годы продолжительность действа колебалась от полутора недель до месяца. До сих пор в России нет ни одного такого литературного марафона.
– У фестиваля есть свои традиции и свои премии. Что из этого набора лично вам нравится больше всего?
– Мы придумали конкурс поэтических рукописей им. Н.С. Гумилёва «Заблудившийся трамвай», в котором авторы участвуют под номерами, и члены жюри не знают, чьи стихи представлены им на суд. Набирает обороты и детско-юношеский конкурс «Первый автограф» для детей до 16 лет. В этом году в нём участвовало несколько сотен детей из 60 городов России и зарубежья. Одной из любимых фишек и гостей, и питерских участников «Петербургских мостов» неизменно остаётся «Поэтический биатлон» – полушуточный командный турнир поэтов, которые соревнуются не только в чтении стихов, но и в стрельбе из настоящего боевого оружия в настоящем стрелковом центре: как показала история на примере судеб главных солнц русской поэзии, умение метко стрелять – для поэта штука не последняя. Несколько лет мы проводим турнир им. Даниила Хармса «Четвероногая ворона» – конкурс абсурдной и юмористической поэзии и малой прозы. Финал турнира – очный, на котором оценивается не только качество самих произведений, но и артистизм авторской подачи.
Очень полезным и перспективным показало себя мероприятие «Журнальный стол» – вечер литературных журналов-«толстяков». Редакторы знакомятся с новыми авторами, в журналах появляются новые интересные материалы. В этом году мы впервые провели мастер-классы поэзии и поэтического перевода. Получилось интересно, непременно будем продолжать эту практику в будущем. Зажигательно проходят фестивальные вечера ЛитО «Пиитер», где «на сладкое» публике традиционно подаётся театрализованный капустник на актуальные окололитературные темы.
– Семь лет оргкомитет мужественно нёс на своих плечах все заботы о фестивале. И вот наконец-то «Петербургские мосты» заметил город. На ваш взгляд, поможет это или помешает в дальнейшем?
– Конечно, поможет. Уже помогает. Как бы мы ни старались, без финансовой поддержки дело не сдвинулось бы с того уровня, на котором оно держалось предыдущие годы. Сказать, что город совсем нам не помогал, было бы несправедливо – время от времени нам перепадали какие-то средства. В этом году «Петербургским мостам» помимо субсидии Комитета по печати оказал существенную финансовую поддержку фонд «Русский мир». Что касается утраты самостоятельности, то это нам не грозит. Во-первых, субсидии, которые выделяются на фестиваль администрацией города, хоть и возрастают (что, несомненно, радостно), но весьма далеки от той планки, которая позволила бы достичь уровня проведения по-настоящему масштабных мероприятий. А это значит, что наш фестиваль не может служить кормушкой недобросовестным чиновникам. Во-вторых, я хочу развеять миф о том, что сотрудничество с чиновниками – дело безнадёжное и неперспективное. Уверяю, в администрации города работают люди адекватные и бывалые, они в состоянии отличить, на что запрашиваются средства – на настоящее дело или на очередную финансовую аферу. Совесть у нас чиста, терять нам нечего: не дадут денег – что ж, будет тяжело, но справимся, благо опыт есть. Вот вам и залог той самой пресловутой независимости.
– У фестиваля обширнейшая география. Эпитет «международный» абсолютно правомерен. А каких гостей ждёте с особым трепетом?
– Мы с радостью встречаем всех гостей – и молодых начинающих авторов, и маститых «звёзд». Очень здорово, что на фестивале в этом году звучали стихи не только на русском языке, но и на грузинском, финском, французском, литовском, фарси… Замечательный литовский поэт Ричардс Шилейка привёз в качестве сувениров крошечные пакетики с песком. На каждом было написано: «Песок литовский. Поставщик и фасовщик Ричардс Шилейка». Это было очень трогательно. Впервые посетили нас канадские гости – Гастон Бельмар и Луиз Дюпре, коллеги из Труа Ривьер, где уже 27 лет проводится масштабнейший литературный фестиваль. Невзирая на то, что мы принимали их весьма скромно, они остались очень довольны и приёмом, и городом, и разнообразием программы, а главное – фестивальной атмосферой.
– При нынешнем сетевом общении все мы существуем как бы в одном ЛИТО. А случаются ли поэтические открытия на фестивале?
– Безусловно, случаются. Новые имена открывают и конкурсы, и литературные вечера – не только «гостевые», но и наши, питерские. В этом году меня лично очень порадовали молодые участники из ЛитО Галины Гампер. Очень перспективные, одарённые авторы. Приятным сюрпризом оказалась группа поэтов из Ростова-на-Дону. Моим личным открытием также явились литовские поэты, и в частности – молодая поэтесса Ильзе Буткуте. В отличие от большинства европейских поэтов Ильзе пишет рифмованные стихи. Они звучали очень музыкально и на литовском, и на русском языках.
И главным, на мой взгляд, открытием «Петербургских мостов–2011» стало выступление поэта Семёна Крайтмана из Израиля.
– Планируется ли выпуск альманаха или хотя бы расширенного буклета по итогам фестиваля?
– Мы выпустили итоговый сборник по результатам конкурса «Заблудившийся трамвай», издали сборник «Первый автограф», куда вошли избранные произведения юных поэтов. Журналы «Новый берег» и «Северная Аврора» взялись публиковать стихи участников нашего фестиваля. И ещё во время фестиваля возникла одна совершенно потрясающая идея, связанная с популяризацией современной литературы, но пока это секрет.
Беседовала