Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
Search for:
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 11 сентября 2019 г.
Библиосфера Литература Спецпроект

Такой печальный

11 сентября 2019

Анна Саед-Шах, Олег Хлебников. Навсегда. – Время, 2019. – 160 с. – 1000 экз. (Поэтическая библиотека).

Книга прицельно точно названа. И в первую очередь это касается авторов. То есть «навсегда» вместе в этой жизни, под одной обложкой и даже – какое-то время за пределами человеческого бытия. Почему «какое-то»? Что делать, даже самые лучшие поэтические произведения забирает Лета, хотя и не всегда… Противоречие? Да. Любое произведение искусства субъективно, противоречиво, но – зачастую так пленительно, что становится частью жизни читателей. В аннотации издательства написано: «Представьте себе, что Лаура отвечает Петрарке не менее изящными словами и всё это под одной обложкой». «Навсегда» именно такая книга.

Всё в этой книге – любовная лирика. Так ведь и жанр старинный. Целую полку в другие времена можно было составить из таких стихотворных посланий, писем, объяснений в форме изящной словесности. Но в последнее время я таких изданий не замечал. Теперь – есть. Вчитывайтесь. Запоминайте слова ушедшей от нас поэтессы Анны Саед-Шах и живущего за двоих поэта Олега Хлебникова.

Лаконичность, простота и мастерство строк авторов показательны и примечательны для читателя. На первый взгляд генезис такой поэзии определить нетрудно: классические размеры, зачастую точные рифмы, находки, метафоричность только тогда, когда из метафоры вытекает обусловленный смысл, а не заумь, замешенная на современных спецэффектах. И ещё нацеленность на точность высказывания, когда этого требует течение стихотворения. Ну и оглядка на всю классическую русскую поэзию, которая, как огромное меловое облако, высится над лучшими стихотворениями книги.

Этот сборник, этот своеобразный жизненный диалог поэтов следует читать неторопливо. По-другому лучше не читать совсем. Авторы как бы продолжают друг друга. Бытовая история благодаря поэзии, страсти, смятению становится впечатляющим фактом искусства. Если действительно «воздух поэзии – непринуждённость», то вот навскидку: «Но, прижавшись к тебе случайно, / я спрошу в суматохе дел: / – Ты откуда такой печальный / в мою ясную жизнь влетел?» И через несколько страниц как бы ответ О.Х.: «Это ты, проходящая дрожью по коже, / меж столами проходишь, доступная взглядам. / И ни складочкой на тебя непохожа / та, что, всё позабыв, просыпается рядом». И если в этих строках непринуждённость соединяется с некоторой сдержанностью, то вот ещё один шаг и – пробивают «африканские страсти»: «Изорви одежду в клочья – / я уйду нага, как осень. / А потом смешайся с ночью – / я найду тебя… на ощупь». И через страницы она же: «Да кто ты мне, собственно, будешь такой: / не брат и не сват, не друг, не любовник, / не сын и не муж, не вор, не садовник, – / так близко живёшь почему?»

Подлинно тут уж совсем библейские вопросы, уходящие в древность… И как бы отвлечённый, но в своей отвлечённости правильный ответ поэта: «Хорошо песок струится, протекая / сквозь пальцы и мгновений живое решето. / Хорошо, что рядом – радость такая! – / море, которое не переплывёт никто». Наверняка ценитель поэзии заметит, что несмотря на то, что авторы находятся под одной обложкой, их поэтика всё-таки отличается. И если пристально всмотреться, то отличается – весьма. Иначе и быть не может. А сближает не только совместная жизнь, это как раз для искусства не самое главное.

Процитирую современного классика: «Ничего более русского, чем язык, у нас нет. Мы пользуемся им так же естественно, как пьём или дышим». В этой фразе, по-моему, и заключается ответ (или часть ответа) на поставленный вопрос. Поэтов объединяет существование в пространстве поэтического языка. Давно замечено, что смерть, уход человека из жизни многое меняет: умножает силу настоящих стихов, изменяет портреты ушедших…

Нетрудно заметить, что многие строфы книги написаны в дар памяти, они как бы оплачены ценой свиданий и прощаний… Прощаний, которые могли случиться со многими, но именно сочинители могут запечатлеть в строке, окаймить рифмой то ушедшее, которое равноценно собственной жизни-любви. Это трудно, это почти невозможно. Но ведь и древние Востока говорили: прекрасное – трудно! Два поэта под одной обложкой сумели выйти на этот уровень.

Тэги: Книжный ряд
Перейти в нашу группу в Telegram
Чигрин Евгений Михайлович

Чигрин Евгений Михайлович

Профессия/Специальность: поэт, эссеист

Евгений Михайлович Чигрин (род. 16 сентября 1961 г. на Украине) — известный российский поэт. Детские годы прошли в Литве (Вильнюс), Казахстане (Ермак), Винницкой области (Украина). В 1988—2002 гг. жил в Южно...

Подробнее об авторе

Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
25.02.2026

Многоязыкая Алиса Супронова

Певица, исполняющая песни на 40 языках, запускает интерна...

25.02.2026

Шагал в Пушкинском

Музей открыл вечерние сеансы на выставку «Марк Шагал. Рад...

24.02.2026

Вечно живые «Мёртвые души»

Хабаровский театр драмы готовит новое прочтение поэмы Гог...

24.02.2026

Пять лет без Курбатова

Выдающегося критика помнят, цитируют, изучают

24.02.2026

Получит ли Киев атомную бомбу?

Этого хотят в Лондоне и Париже

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS