Накануне Дня памяти русского классика Александра Сергеевича Пушкина (10 февраля 2022 года – 185-летие его гибели) Россию посетили потомки поэта – Александр Александрович и Мария Александровна Пушкины. Мы встретились с ними в Государственном музее А.С. Пушкина на Пречистенке. Здесь прошла презентация книги Маартена Богартса «Этикет. Правильное поведение в повседневной жизни», выпущенной издательством «АСТ». Соавторами предисловия к ней стали А.А. и М.А. Пушкины. Организатор встречи – Маартен Богартс, генеральный директор Bogarts Group, член совета и представитель Международного фонда А.С. Пушкина.
– Александр Сергеевич Пушкин не только оставил колоссальное литературное наследие, но и сыграл огромную роль в становлении русского языка. Какое значение русский язык имеет для вас?
А.А.: – Мы с Марией Александровной, к сожалению, родились и жили не в России. Но мы любим эту страну, потому что наши родители, наши бабушки и дедушки привили нам интерес к русской культуре, обучили русскому языку. До шестилетнего возраста дома мы говорили только на русском языке. Затем пришло время идти в школу, где нужно было учить французский. Это был сложный период, все дети говорили по-французски, а мы – по-русски. Мы не понимали их, а они – нас. Но дети быстро учатся языкам, и через два–три года мы уже говорили по-французски.
Что касается русского языка, для меня это очень красивый язык. Для нас с Марией Александровной есть три красивых языка: русский, французский и итальянский – они очень мелодичные, «поющие».
– Вы живёте в Бельгии. Знают ли творчество русского классика Александра Пушкина в этой стране, читают ли его книги?
А.А.: – Нет. В Бельгии очень плохо знают Александра Сергеевича. В последние годы – чуть лучше, в связи с тем, что Россия подарила Брюсселю, бельгийской столице, памятник русскому поэту. Проходя мимо монумента, жители Брюсселя читают надписи на постаменте, и кто-то после этого начинает интересоваться творчеством классика. Но Пушкина в школах не изучают, как и вообще русскую литературу. В программе – английская, немецкая, немного итальянской…
Очень смешным и одновременно грустным для нас стал такой случай. Один французский певец, Жильбер Беко, несколько десятилетий тому назад приехал в Москву, и город ему понравился. Он написал песню, в которой поёт о прогулке с экскурсоводом по имени Натали и о том, как они пойдут в кафе «Пушкин». Теперь в Москве есть «Кафе Пушкинъ». Мы туда ходили, там нет ни портрета Пушкина, ничего, что о нём бы напоминало…
Но вернёмся к вашему вопросу. В Европе очень плохо знают Пушкина.
– А если говорить о тех произведениях, которые всё же известны европейцам, то что это в первую очередь?
А.А.: – Несмотря на то что Пушкина знают очень мало, его творчеством интересуются самые разные люди. Больше всего известна историческая драма «Борис Годунов».
М.А.: – Это ещё и опера.
А.А.: – Но прежде всего это произведение Александра Сергеевича. Российские театры приезжали в Бельгию, и у нас показывали «Бориса Годунова». В 2005 году в Бельгии проходил фестиваль искусств «Европалия – Россия», на котором присутствовали и писатели, и художники, и другие представители культуры. Там мы встретились с российским президентом Владимиром Путиным, побеседовали с ним. Я хотел бы сказать большое спасибо русскому народу и российскому президенту за то, что они так любят и защищают Россию.
– Расскажите о книге, которую вы представляете сегодня в Государственном музее А.С. Пушкина. О чём она?
А.А.: – Это книга «Этикет. Правильное поведение в повседневной жизни». Её автор – Маартен Богартс, эксперт по этикету. Мы знакомы пятнадцать лет, и он обожает Россию. На тот момент, когда мы впервые с ним встретились, он уже бывал в России. Он рассказывал, хотя это, может быть, грустно для россиян, что сервис ресторанов, гостиниц в стране в то время был на очень невысоком уровне. Но теперь ситуация улучшается. Я надеюсь, что улучшения будут происходить и в дальнейшем, в том числе благодаря книге Маартена Богартса, и я желаю этому изданию успеха.
Маартен Богартс на презентации книги
«Этикет. Правильное поведение в повседневной жизни»
Фото предоставлено Маартеном Богартсом
– Согласны ли вы с тем, что именно культура и словесность – те силы, которые помогают людям выстоять в сложные исторические периоды?
А.А.: – Культура всегда поддерживает. Это важная часть жизни человека. Творения писателей, художников, скульпторов очень ценны, так как они передают саму жизнь, отражают её события. Развитие всегда происходит через культуру.
К сожалению, то, что происходило в России в период от революции до перестройки, значительно повредило русской культуре, жизни людей. Это не критика, я согласен с тем, что перемены были нужны. Но я помню, когда мы приехали в первый раз в 1994 году в Петербург, мы пришли в ужас: какой грустный, грязный и неприятный город. И я спросил у Марии Александровны: «Интересно, сколько времени нужно будет России, чтобы подняться до европейского уровня?» Не прошло и пяти лет, как Россия не только догнала, но и перегнала нас в этом. Русский человек отличается удивительной силой воли. Но добиваться желаемого следует достойными способами. И я это сейчас говорю не в качестве критики России, это верно и для Бельгии, Франции, Италии. Но во всём постоянно обвиняют Россию. Мы, конечно, боремся за то, чтобы наши знакомые в Бельгии поняли, что такое Россия. Для этого мы организовали поездку в эту страну. И когда бельгийцы оказались здесь, то они сказали: «Какая Россия красивая страна!» И все, кто ездил сюда, возвращались и второй, и третий раз, чтобы посмотреть, как живут в России, и увидеть, что не так плохо, как сообщают медиа.
– Что бы вы пожелали тем людям, которые занимаются сохранением культуры, литературы, музейщикам, издателям?
А.А.: – Успеха! Конечно, время меняется, на смену одним поколениям приходят другие. Жизнь становится не такой, как прежде, но нужно соблюдать традиции.
– Как возникла идея создания Международного фонда им. А.С. Пушкина в Бельгии и чем занимается эта организация?
М.А.: – Мы думали о том, что останется после нас. Детей у нас нет, и мы решили создать фонд для развития и поддержки культуры, чтобы имя Пушкина не умирало, чтобы в Бельгии, где мы живём, люди знали об этом поэте. Мы устраиваем поездки по России и организовываем встречи 6 июня, в день рождения Александра Сергеевича у памятника ему в Брюсселе, с возложением цветов. Мы делаем всё возможное, чтобы имя Пушкина не забывалось.
Беседу вела
Юлия Могулевцева
«ЛГ»-досье
Александр Александрович Пушкин – последний прямой потомок Александра Сергеевича Пушкина по мужской линии. Родился в 1942 году в Брюсселе (Бельгия). Председатель Союза русских дворян Бельгии, сопредседатель Международного фонда им. А.С. Пушкина.
Награждён медалью Пушкина – за большой вклад в развитие культурных связей с Российской Федерацией, сохранение и популяризацию русского языка и русской культуры за рубежом, медалью «В память 300-летия Санкт-Петербурга», нагрудным знаком МИД России «За вклад в международное сотрудничество», «Почётным знаком соотечественника». Живёт в Бельгии.
Мария Александровна Пушкина – потомок Александра Сергеевича Пушкина, супруга Александра Александровича Пушкина. Родилась в 1943 году во Франции. Председатель Международного фонда им. А.С. Пушкина. Живёт в Бельгии.