Гитана-Мария Баталова, дочь актёра Алексея Владимировича Баталова и цирковой актрисы Гитаны Баталовой, с рождения прикована к инвалидной коляске. Всю жизнь девушка отчаянно боролась с тяжёлой болезнью, подвергая себя изнуряющим физическим тренировкам. Годы упорной работы не прошли даром: Гитана воспитала в себе характер, который позволил ей добиться значительных профессиональных успехов – окончить ВГИК, стать писательницей и дипломированным сценаристом. По сценарию Гитаны-Марии Баталовой «Дом на Лиговке» режиссёр Михаил Богин снял художественный фильм «Дом на Английской набережной», за который она получила специальный приз кинофестиваля «Московская премьера». Мы встретились с этой удивительной женщиной, чтобы ближе узнать её как писателя и человека.
– Гитана, расскажите немного о себе, о родителях. Почему вы решили стать писателем?
– Коротко рассказать о родителях весьма сложно, потому что отец жил и воспитывался в семье писателя В. Ардова и Н. Ольшевской, где бывали и драматурги, и поэты. Матушка «родилась» в цирке, в котором находили прибежище дворяне и аристократы. Вспоминаю, когда жила у бабушки Гитаны, к ней приходил худой опрятный старичок – бывший клоун. Всегда умел развеселить меня. И только через пятнадцать-семнадцать лет она открыла тайну старого клоуна: он был дворянского рода… И сосед, воздушный гимнаст, тоже был из дворян, а бегал на рынок за цыплятами и играл со мной в мяч. Приходили ещё какие-то акробаты, полётчики, дрессировщики, приносили книги, но когда бабушка умудрялась читать, я не знаю…
Моей первой книгой было «Пособие по логопедии» – скучнейшее произведение. В ней были написаны слоги, слова, словосочетания, поговорки и скороговорки. Кроме «Пособия…» было «Путешествие от А до Я» Самуила Маршака и «Русские сказки», которые на протяжении двух лет были моими любимыми книгами.
Я воспользуюсь возможностью, чтобы поблагодарить своего первого логопеда Варвару Алексеевну Арбузову. Именно Варвара Алексеевна научила меня читать и как-то разговаривать.
Матушка знала много стихов и, чтобы я говорила, заставляла повторять за собой стихи. И отец рассказывал, рисовал и читал… Однажды, когда я училась в первом классе, он прочитал мне две свои сказки: «Зайчонок и муха» и «Чужая шубка». Восторг длился несколько дней.
– Какова главная тема ваших произведений?
– Наверное, любовь к жизни… Вера в Господа… Любовь к родным, к чужим, сострадание и соучастие к больным людям… И сочинительство для меня – это многогранный и разнообразный мир. Мне интересно «проживать» вместе с героями совершенно обычную жизнь. Может быть, рассказывая самой себе эти истории, я пытаюсь понять смысл бытия.
– Кто ваши любимые авторы и как на вас повлияло их творчество?
– Затрудняюсь ответить. Пушкин, Лермонтов, Толстой, Пришвин, Куприн, Скотт, Гюго, Стендаль… Многие авторы участвовали в моём становлении. Нет надобности говорить о Николае Васильевиче, Фёдоре Михайловиче, Антоне Павловиче, без чьих произведений мир не был бы столь разнообразным… Да и сейчас, благодаря интернету и родителям, усилиями которых в моей библиотеке собраны лучшие произведения мировой литературы, я имею возможность читать как полузабытых протопопа Аввакума, Михаила Загорского, так и ныне здравствующих – Анатолия Кима, который написал роман-сказку «Белка», Дмитрия Новикова, автора рассказа «Муха в янтаре», снискавших уважение на литературном поприще, и других.
– А вы следите за книжными новинками?
– По возможности, в основном по телеканалу «Культура». Очень понравилась книга Владимира Личутина «Беглец из рая», она позволяет читателю неспешно размышлять о жизни. А вот роман «Бог дождя» Майи Кучерской подарил мне тихую радость и надежду на то, что в людях ещё осталась частичка совести и веры. Изумил стилем и формой Владимир Сорокин в повести «День опричника». Да, в книге есть места, которые повергали меня в сильное смущение, но их я читала наискосок. Недавно перечитала роман Анатолия Рыбакова «Тяжёлый песок»… Когда экранизируют классику, не всегда получается удачно. Лично мне экран не позволяет до конца понять мысли, чувства героев. Подобное произошло с романом А. Солженицына «В круге первом», третью серию фильма я уже не смотрела… В книгах, мне кажется, мир шире, а мысли и чувства героев более ощутимы, нежели на экране.
– Что является для вас источником вдохновения?
– Желание жить полной жизнью.
– Вы сценарист и писатель. Что сложнее писать – сценарии или книги?
– Вернее сказать, я – рассказчица, ибо, чтобы быть хорошим писателем, надо быть мудрым, внимательным и одарённым человеком. Извините, но я не имею права об этом рассуждать… Для меня сложнее и интереснее заниматься прозой – писать рассказы и сказки, которые пусть немного, но всё же меняют человека в лучшую сторону. Сценарии тоже писать непросто, поскольку через действие, диалоги и сцены необходимо раскрыть характер героя.
– Ваши герои выдуманные или вы с кого-то списываете их?
– Скорее, воображаю или додумываю то, что случайно услышу. Помните детскую игрушку «калейдоскоп»? Трубка, в которой разноцветные стёклышки и зеркала. При повороте трубы меняются узоры. И в зависимости от освещённости и наклона этой игрушки один и тот же узор выглядит совершенно по-другому. Порой достаточно крошечного осколка, чтобы увидеть нечто интересное… Подобным образом складываются мои рассказы и появляются сказки.
– В начале года в ЦВЗ «Манеж» состоялся круглый стол на тему «Московские библиотеки. От Года семьи к Году равных возможностей: проблемы и пути их решения», на котором библиотечные работники делились опытом обслуживания читателей с ограниченными возможностями здоровья. Если бы вы оказались на этом заседании, что бы вы порекомендовали московским библиотекарям для улучшения этого направления работы?
– На мой взгляд, все библиотеки обязаны иметь звуковые книги для слабовидящих и незрячих людей. Мало того, библиотеки должны располагать и DVD-плеерами. Нет, нет, не для игр, а для чтения. Нам, людям с больными руками, сложно листать книги… Прежде всего это актуально для малообеспеченных семей, которые могут только мечтать о компьютерах и DVD-плеерах. Именно библиотеки в первую очередь должны предоставлять литературу на любых носителях, притом бесплатно.
– Над чем вы сейчас работаете?
– Извините, но я не люблю прежде времени распространяться о новых работах. Собираюсь на днях показать родителям новую сказку, а там посмотрим…
Беседу вела