Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
      • 2019 год
      • 2018 год
      • 2017 год
      • 2016 год
      • 2015 год
      • Старая версия сайта
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Телеведение
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетоны
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензии
      • Репортажи
      • Обзоры
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • Золотое звено
    • Гипертекст
    • Литературные конкурсы
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управления подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 26 ноября 2015 г.
  4. № 47 (6533) (26.11.2015)

В зеркалах кривых, и не только

26 ноября 2015

Владимир А. Торин. Амальгама. – М.: Вече, 2015. – 368 с. – 5000 экз.

Владимир А. Торин написал вещь, похожую на переливающееся разными тонами венецианское стекло. Это беллетристика, выдержанная по всем законам жанра, но никак не снижающая уровень текста. Ведь следование законам жанра – это условие, обязательное для успеха, а если к этому добавить немного вкуса и чутья, какое у Торина присутствует в достатке, получается то, что получается. Массовая литература? Нет. Это игра с очень серьёзными правилами, где судьёй выступает воображение. А если воображение берёт бразды правления в свои руки, то пошлость сразу же отступает. Ведь воображение всегда привносит в авторский замысел категорию особенного, то есть предмет для романтизма. А где есть романтизм, там исчезает понятие массовости, поскольку полёт фантазии – дело эгоистичное, благородное и индивидуальное. Всё это очень свойственно роману «Амальгама», который читается на одном дыхании, а по прочтении заставляет задуматься над тем, что всё-таки движет нашей историей, откуда в ней столько парадоксов и от чего зависит тот или иной исторический исход. Уверен, что автора, человека образованного и интеллектуально неравнодушного, все эти вопросы интересовали всегда. И вот он решил предложить свою версию. В ней он ни в чём не пытается никого убедить, просто старается придать тайнам истории некую стройность, разгадать их последовательность и скрытый смысл.

Нас окружает немало предметов. Мы часто воспринимаем их привычно, как непосредственную часть антуража современности. Но только избранным дано в простой вещи увидеть нечто, из чего можно вытянуть безмерные нити таинства. Почти в каждой квартире или доме есть зеркало или зеркала. Но мало кто задумывается, из чего они сделаны и сколько в рецепте зеркал содержится загадок. Владимир Торин с писательским любопытством посмотрел не в зеркало, а на зеркало как на некое философское стекло и пришёл к удивительным выводам: про зеркала нам на самом деле мало что известно… В «зеркальной истории» много тёмных пятен, которые иногда просветляются в форме символов и странных обычаев, как, например, завешивание всех зеркал в доме усопшего или необходимость посмотреться в зеркало, когда про что-то забываешь и возвращаешься…

Сюжет Владимир Торин строит весьма изобретательно, по всем рецептам захватывающего литературного блюда. Здесь и загадочная завязка на венецианской улице, где герою, современному молодому человеку по имени Сергей, вручают некий фолиант, а вручивший сразу становится жертвой загадочных убийц. И неожиданный экскурс в ближайшую историю, в 1991 год, и ещё более неожиданный – в давнюю эпоху, когда всю Европу держал в страхе свирепый германский император Фридрих Барбаросса.

В центре повествования оказывается тайна венецианских зеркал, часть из которых имеет разные магические свойства и способна существенно менять историю, если в них будут смотреться или не смотреться те, кто эту историю призван творить. Тайну зеркал по приказу знаменитого венецианского Совета десяти оберегают Хранители, отряд прекрасно обученных воинов – бывших беспризорных детей, которых растят и воспитывают как элитное воинское подразделение... И конечно, есть силы, много веков пытающиеся эту тайну разгадать, чтобы подчинить себе мир. Такая вот фабульная парадигма. Кто-то скажет: обычное авантюрное фэнтези, каких много. О чём тут говорить? Но говорить на самом деле есть о чём. Книга Торина не так проста, как кажется. И в жанровом, и в смысловом, и, если угодно, в идеологическом отношении. Во-первых, Торин обладает прекрасным даром рассказчика. Он умеет рассказать историю. Что я под этим подразумеваю? То, что он выстраивает события в таком порядке, чтобы перед читателем возникла цельная и объёмная картина происходящего. Этим даром, увы, обладают немногие нынешние писатели. А некоторые либеральные начётчики, вроде Слаповского или Иличевского, отсутствие этого дара выдают едва ли не за художественную доблесть. Во-вторых, Торину удаётся избежать так часто встречающихся в данном жанре «ходульных» персонажей, которые предназначены только для осуществления сюжетной идеи. Торину удаётся создать характеры, со своими особенными тонкостями, живые и яркие, запоминающиеся и нелинейные. В поступках героев нет ни одной неубедительной мотивировки, а их сочленение друг с другом выписаны естественно и без натяжек. Благодаря этому даже самые невероятные мистифицированные коллизии не воспринимаются вычурно. В-третьих, автор обладает серьёзной историографической подготовкой, и потому то коловращение, которое он придаёт персонажам, перемещая их во времени и пространстве, не пугает и не отталкивает шарлатанской неточностью, все событийные ландшафты и временные перспективы выписаны весьма точно и основываются на фактологической работе, не приемлющей никаких передержек.

Особо хочется остановиться на стиле автора. Многие полагают, что для таких романов, как «Амальгама», отточенность стиля не так уж необходима… Достаточно держать читателя на привычном поводке разгадывания тайны и успешно довести его до конца повествования. Мнение это всегда представлялось мне вульгарным. Думаю, таким же вульгарным оно видится и Торину. Текст его стилистически выверен, лексически богат и местами демонстрирует словесную изобрета­тельность.

Обилие географии романа позволяет автору вовсю порезвиться в описаниях Венеции, Вильнюса, Москвы, Брюгге, Лондона. Также необходимо отметить очень похвальную топографическую прилежность романа. Конечно, знаменитое джойсовское письмо с просьбой уточнить отдельную деталь дублинского пейзажа стало уже притчей во языцех, но, признаться, когда встречаешься с условностью в описании города или каких-то знакомых мест, сразу рождается недоверие ко всему остальному. Текст Торина такого недоверия не вызывает. Все улицы и дома у него находятся там, где они должны быть. И это дорогого стоит.

Для чего писать такой роман в наше время? С коммерческими целями? Нет. Здесь такой задачи явно не ставится, поскольку нет ни одного персонажа, который принадлежал бы к какому-нибудь этническому меньшинству и был бы обижен в детстве русскими или коммунистами. Более того, Сталин и Берия не показаны в книге вурдалаками с клыками, мечтающими только о том, как бы погубить свой народ. Зачем же тогда? Для авторского самовыражения? Едва ли! Торин для этого, очевидно, слишком умён. Позволю себе предположить, что сверхзадача «Амальгамы» в том, чтобы утвердить некоторые моральные ценности, закрепить человеческие и нравственные ориентиры. Ведь несмотря на всю жёсткость и циничность показанных в романе сил, заправляющих миром, несмотря на выявленную автором несомненную фатальность развития векторов мировой цивилизации, всё-таки любовь и справедливость первичны и непреложны, несмотря на все фокусы, что с ними проделывают обстоятельства. В фигуре главного героя и главной героини, в их любви, победившей все тайные братства и приговоры, великое торжество не только идеи романа, но и его текста как хронотопного феномена, способного делать со временем и с его ощущениями всё что угодно. И ещё этот роман о чудесах… о том, что чудеса возможны. Надо только уметь их разглядеть. А уж будут эти чудеса связаны с венецианским стеклом или с чем-то иным, в конце концов не так уж важно.

Никита КУТУЗОВ

Тэги: Амальгама
Обсудить в группе Telegram
Быть в курсе

Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.

  • Романы-покетбуки «Амальгама» шагают по стране

    04.07.2018
  • Романы-покетбуки «Амальгама» шагают по стране

    1 голосов
Литературная Газета
«Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

# ТЕНДЕНЦИИ

Книги Фестиваль Театр Премьера Дата Книжный ряд Интервью Событие Сериал Утрата Новости Театральная площадь Фильм Поэзия Калмыкии ЛГ рейтинг
© «Литературная газета», 2007–2025
Создание и поддержка сайта - PWEB.ru
  • О газете
  • Рекламодателям
  • Подписка
  • Контакты
ВКонтакте Telegram YouTube RSS