Известный историк и исследователь творчества Шолохова Сергей Семанов составил сборник статей и документов, посвящённый роману «Тихий Дон». Представленные вниманию читателей статьи и документальные материалы раскрывают сразу несколько тем: авторство «Тихого Дона», судьба Шолохова и его главной книги в ХХ веке, анализ самого романа.
«Тихий Дон» – слава добрая, речь хорошая»: Литературная публицистика. – М.: «Метагалактика», 2008. – 416 с.: ил. (серия «История» № 8, 2008)
Обойти тему авторства «Тихого Дона», конечно же, для составителя было невозможно. Ведь несмотря ни на какие рациональные доказательства, не утихает активность «разоблачителей» М.А. Шолохова. Кроме того, информация о находке рукописи «Тихого Дона» и тем более аргументация серьёзных исследователей всё ещё не стали достоянием широкой публики. Да это и неудивительно: достаточно вспомнить, какими тиражами печаталась перестроечная пресса, безапелляционно пропагандировавшая идею альтернативного «авторства», чтобы понять, что нужно ещё немало усилий и времени для того, чтобы клевета «антишолоховской партии» перестала владеть умами. Поэтому логично, что одно из центральных мест в сборнике занимает статья Ф.Ф. Кузнецова «В защиту гениального слова». Автор – один из тех, благодаря кому рукопись «Тихого Дона» осталась в России в качестве общенационального достояния, а не ушла в частные руки или за рубеж.
Когда-то среди противников Шолохова, тех, кто поддерживал идею альтернативного «авторства», было немало крупных личностей. Возможно, ими двигали писательская ревность и ложно понимаемая оппозиционность. Кроме того, им на руку играла неумная политика советского агитпропа, который не разрешал советским учёным отвечать тем, кто подвергал сомнению авторство Шолохова. Нынешнее «антишолоховедение» представлено прежде всего провинциальными литераторами, ищущими громкой славы. Под грузом доводов серьёзных исследователей они вынуждены отказываться от старых гипотез, приписывающих роман перу Ф. Крюкова. Теперь расчёт делается на скандал. Статья Н. Корниенко «Авторство» Шолохова как доходная тема, или почему Андрей Платонов не писал роман «Они сражались за Родину» как раз о последней подобной попытке. Некий израильский «литератор», в прошлом отчисленный со 2-го курса филфака МГУ, разродился «открытием», что все произведения Шолохова писались разными авторами, в том числе Андреем Платоновым, под контролем ОГПУ–НКВД. Последние несколько лет «Новая газета» активно популяризирует это сочинение. Впрочем, в данном случае скандальная публикация послужила поводом для Н. Корниенко, которая написала интересную статью, открывшую малоизвестные факты из жизни и творчества А. Платонова.
Об исторической судьбе романа и его автора в ХХ веке пишут В. Ганичев («Правда Михаила Шолохова»), Н. Глушков («Русская совесть М.А. Шолохова в «расколотом зеркале» литературной критики»).
Общеизвестно, что публикация «Тихого Дона» началась в 1928 году и благополучно продолжалась до конца 1929 года. Затем последовал двухгодичный перерыв, а в 1932 году выход в свет романа возобновился, но уже параллельно с публикацией новой книги Шолохова «Поднятая целина». О том, что скрывалось за этими фактами, рассказывает С. Семанов в статье «И.В. Сталин и публикация шестой части «Тихого Дона».
Не менее интересен другой материал Семанова – «Восстановленный «Тихий Дон». Мало кто знает, что текст шолоховского романа в наиболее тиражных изданиях советского времени (в частности, в восьмитомном собрании сочинений 1956 года) идеологически «исправлен». Первоначальное редактирование было проведено в 1949 году. В тот год появился в печати очередной, 12-й том собрания сочинений Сталина, где было опубликовано его письмо к старому большевику Феликсу Кону. В нём содержалась следующая фраза: «Знаменитый писатель нашего времени тов. Шолохов допустил в своём «Тихом Доне» ряд грубейших ошибок насчёт Сырцова, Подтелкова, Кривошлыкова и др., но разве из этого следует, что «Тихий Дон» – никуда не годная вещь, заслуживающая изъятия из продажи?» Этого оказалось достаточно для политической «редактуры» романа. В январе 1950 года Шолохов обратился с письмом к Сталину, прося принять его, с тем чтобы «разъяснить мне, в чём сущность допущенных мною ошибок». Однако его просьба осталась без ответа. После смерти Сталина «исправленные» места в тексте романа были частично восстановлены, но далеко не всё. С. Семанов приводит наиболее впечатляющие примеры цензурных вмешательств. У Шолохова уже не хватало моральных сил на то, чтобы снова бороться за свой роман. В 1981 году в беседе с Семановым он так ответил на вопрос о разночтениях в разных изданиях «Тихого Дона»: «Я написал, а уж вы делайте, что хотите…»
Исторический портрет писателя дополняют и другие материалы. Часть из них печаталась неоднократно, некоторые публикуются впервые. К первым относятся письма Шолохова «во власть», ко вторым – воспоминания, дневниковые записи о встречах с ним В. Ганичева и С. Семанова.
Сборник «Тихий Дон» – слава добрая…» снабжён иллюстрациями донского скульптора, художника-графика Сергея Григорьевича Королькова (1905–1967), которые сопровождали первые издания шолоховского романа. Это, безусловно, удачный ход составителя. О значении этих иллюстраций стоит сказать особо. Сам Шолохов считал их лучшими. С.А. Герасимов, режиссёр-постановщик лучшей экранизации «Тихого Дона», именно в них черпал вдохновение. Рисунки С.Г. Королькова наполнены страстностью социального противостояния Гражданской войны, неукротимостью характеров «Тихого Дона», тем, что мы называем духом эпохи. Они помогают читателю по-новому вглядеться в героев романа, отрешиться от слишком литературного их восприятия.
А что же философское осмысление романа, его идейная трактовка? Две статьи сборника («Читатели и нечитатели» Н. Корниенко и «Изгнанные из рая» С. Семанова) лишь намечают пути в этом направлении. В них заложены перспективные идеи, которые дают возможность развиваться отечественному шолоховедению в будущем. Это, с одной стороны, стремление рассмотреть судьбы шолоховских героев с точки зрения Божественного закона, применить аналогии из Священной истории. Ещё один подход – попытка использовать в качестве аналитического ключа аппарат античной трагедии: понятия рока, хора, «золотого века».
Жаль, что в сборник не включена самая глубокая работа о великом романе Шолохова – статья П. Палиевского «Мировое значение Шолохова», 25-летие которой мы как раз отмечаем в этом году. Стоило вспомнить и о статье В.В. Кожинова «Тихий Дон» М.А. Шолохова». Эти материалы добавили бы сборнику интеллектуального блеска и вполне могли бы заменить откровенно слабые материалы.
В 1973 году Пётр Палиевский писал: «Почти всем нам известно, что в нашей литературе есть писатель мирового значения – М.А. Шолохов. Но мы как-то плохо отдаём себе в этом отчёт…» Как результат, мировое значение творчества Шолохова, значение его фигуры в нашей истории были поставлены у нас под сомнение. То, что в советское время принималось на веру, потребовало доказательств. Усилиями многих исследователей, в том числе авторов сборника «Тихий Дон» – слава добрая…», эта задача была решена, пусть и не до всех ещё дошли эти доказательства. Теперь пора перейти к новому уровню осмысления наследия М.А. Шолохова: идейному, философскому.