Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
Search for:
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 17 января 2024 г.
Литература Юбилей

Весёлый малый

Исполнилось 200 лет со дня рождения Уилки Коллинза

17 января 2024

В домашних библиотеках, которые достались нам от дедушек и бабушек, немалую часть своей шестидесятнической бодрости растративших в очередях за подписными изданиями, всяческие собрания сочинений и книжные серии узнаются привычно, вполглаза – по цвету корешков и месту на книжных полках. И так же привычно соблазняют взгляд конфетно-пёстрые корешки «Библиотеки приключений», среди которых несколько – затрёпаннее других: жёлтый – «Шерлок Холмс», красный – «Остров сокровищ», синий – «Лунный камень». Оттенок этого синего до того тёмный, что имя автора и название романа на нём почти не читаются – но этого и не нужно, книга и так узнаётся на ощупь. Она обладает удивительным свойством – будоражить воображение и спустя двадцать, и спустя тридцать лет. И даже спустя без малого двести. Что читатели XIX века, что мы с вами, жадно листавшие эти страницы в детстве, – все подпадают под обаяние «лучшего детектива всех времён и народов» (по словам Дороти Сэйерс), сколько бы с течением десятилетий ни вырастало между нами и «Лунным камнем» увлекательнейших историй Агаты Кристи, остросоциальных сюжетов Рут Ренделл, пугающе-невозмутимых, мрачных фантазий Патриции Хайсмит. Все смущённо усмехаются, признавая, что роман – устаревший, наивный, экзальтированный; что вся интрига в нём шита белыми нитками. И всё-таки из всех томов «Библиотеки приключений» он чаще других оказывается у нас под подушкой.

В судьбе автора «Лунного камня» Уилки Коллинза тоже немало противоречий. Много к какому делу он пробовал себя приложить: будучи сыном известного художника-пейзажиста, пробовал рисовать – не пошлт, хотя всю жизнь рисовал неплохо, сочинил для себя самого, между прочим, монограмму: инициалы W и C скрепляются друг с другом изящным, остро отточенным пером, – подобие этой монограммы он потом выводил в собственной подписи к каждому письму, полному крупных неряшливых букв, зачёркиваний и исправлений; работал в чайной компании – не понравилось; учился на юриста и даже получил лицензию – но практики никогда не имел, впрочем, именно посещениям судебных разбирательств во времена ученичества и сам Коллинз, и мы, его читатели, обязаны «фирменным» приёмом этого писателя. Прирождённый рассказчик, Коллинз и к разбираемым в суде делам относился в первую очередь как к сюжетам, и процедура слушания свидетелей подсказала ему беспроигрышный ход: любая история заиграет всеми красками, если рассказывать о ней точно как в суде будут сами участники, причём каждый в своей манере и каждый со своей точки зрения. Именно так – постоянно показывая историю под разными углами – можно в конце концов подвести слушателя к истине, к разгадке самой запутанной тайны.

До своих знаменитых романов 60-х годов («Женщина в белом» и «Лунный камень» вышли как раз тогда) Коллинз успел написать несколько книг, в том числе детективных, а в общей сложности за свою не такую уж долгую литературную карьеру стал автором нескольких десятков романов и ещё нескольких десятков произведений малой формы. Желание заниматься писательством он осознал очень рано, и, может быть, именно поэтому никакие опыты в других профессиональных областях успехом не увенчались. Ещё со школьных времен, когда юный Коллинз «откупался» рассказыванием увлекательных историй от надоедавших ему однокашников или «разменивал» эти самые истории на лакомства и полезные мелочи, ему самому было ясно, на каком поприще стоит попытать счастья. Счастье же не улыбалось достаточно долго; первый роман Коллинза – «Иолани, или Таити» так и вовсе впервые увидел свет аж в 1999 году, спустя 155 лет после написания. Выйти в «первый ряд» удалось благодаря двум обстоятельствам.

Первое из них – проницательность, с какой Коллинз сконструировал «под себя», в сущности, целый новый жанр, с одной стороны – отвечавший вкусам широкой публики, а с другой – дававший полную волю тому, кто отваживался стать на этом «участке» первопроходцем. Не зря Т.С. Элиот именно Коллинзу, а не Эдгару По отдавал первенство в создании детектива в современном значении. И в самом деле: у Эдгара По детектив был прежде всего блестящей игрой, одой человеческому разуму, способному разрешать любые загадки. Коллинз же в центр жанра помещает не изящную головоломку, а человеческие характеры; главная ценность здесь – не одинокий перформанс фокусника-интеллектуала, а галерея узнаваемых, ярких типажей. Так он и создал – на века – чудесных персонажей: лукавого старика Беттереджа; трогательную идиотку мисс Клэк; раздираемого иноземными «сущностями» мистера Франклина; непроницаемого обожателя мускусных роз Каффа и незабвенного графа Фоско с его зверинцем. Именно эту разновидность детектива – разбавленного один к одному комедией характеров – впоследствии будет развивать Агата Кристи.

Второй секрет успеха – это, конечно, знакомство с Чарльзом Диккенсом. И дело не только в том, что Диккенс стал печатать Коллинза в своих журналах. Гораздо важнее, что в нём Коллинз нашёл друга на всю жизнь – друга, в творческом диалоге с которым наш герой вырос и раскрепостился как писатель, друга, в чьём обществе никогда не приходилось скучать. Вместе они путешествовали и ставили любительские спектакли, они редактировали друг друга и писали в соавторстве, они в конце концов даже породнились, когда младший брат Коллинза Чарльз женился на дочери Диккенса. Само собой, простыми отношения не были; достаточно почитать заметки Коллинза на полях диккенсовских романов, где восторженных откликов, скажем прямо, меньше, чем откликов ядовитых. И всё же людьми они были по-настоящему близкими. Когда Диккенс умер, Коллинз переживал это очень тяжело. Ещё в молодости начавший страдать подагрой, он, как и многие его современники, избавлялся от боли с помощью опиума. Неудивительно, что довольно скоро у него развилась зависимость, которая после смерти друга перешла в тяжёлую форму. Именно в это время о Коллинзе начали говорить, что он исписался.

По всей видимости, одним из самых уязвимых мест Коллинза была принципиальная несклонность следовать установленным извне правилам. В детстве он противился церковному воспитанию, которым потчевали его и остальных детей религиозные родители; позже – не слушался отца (чрезвычайно, кстати, снисходительного – впоследствии он поддержал сына и в писательстве) ни когда тот хотел сделать из него художника, ни когда адвоката; в творчестве – был первооткрывателем, в любви – не считался и вовсе ни с какими условностями: жил на две семьи, не будучи при этом женатым ни на одной из своих подруг.

Умение мыслить, выходя за рамки предложенного, и помогло Коллинзу нащупать золотую нить (кстати, о золоте: для Коллинза тема денег была весьма существенной: из-за вечной экономии, составлявшей фон детства и юности, одной из его целей на писательском поприще был именно хороший заработок). «Женщина в белом» свела с ума буквально всех, и нажились на этом не один лишь Коллинз с издателем – «по мотивам» романа создавались не только многочисленные подражательные тексты, но и наряды, и парфюмерные ароматы, и всяческие аксессуары; в честь персонажей называли младенцев… То, что мы видели в эпоху «Гарри Поттера», казалось – и продолжает казаться – беспрецедентным явлением, а между тем успех книг Коллинза во многом сопоставим с поттероманией и по интенсивности, и по форме. За один только первый год было продано 35 тысяч экземпляров «Женщины в белом» – по тем временам цифра немыслимая. В 60-х годах имя Коллинза звучало в некотором смысле даже громче имени Диккенса, бывшего уже при жизни самой настоящей суперзвездой от литературы. Но успех этот не был долгим.

В поисках идей и сюжетов Коллинз подолгу бродил по улицам, ездил на городском транспорте, слушал разговоры прохожих. О нём любят рассказывать, что и со своей возлюбленной Каролиной Грейвз он познакомился на улице при тех же обстоятельствах, что и герой «Женщины в белом» Уолтер Хартрайт – с Анной Катерик: вроде как писатель разом обзавёлся и идеей для своего будущего бестселлера, и любимой женщиной. На самом деле история эта – красивая выдумка. А вот пристальное внимание автора сенсационных романов к действительной, повседневной жизни современников – нет. Он был гораздо более серьёзным и вдумчивым писателем, чем принято считать, – Уилки Коллинз, этот весёлый малый, звезда подмостков любительского театра, увлечённый путешественник; этот кроткий бородач в забавных очках, оставшийся в нашей памяти автором двух «развлекательных», полубульварных книжек. Много это или мало? Спросите у тех, кто в трудную минуту открывает именно том в синей обложке с историей индийского алмаза – прямо как старик Беттередж своего «Робинзона Крузо».

P.S. Кстати, о синей обложке: в нынешнем году свет увидит новый, полный перевод «Лунного камня», сделанный Александром Ливергантом для издательства «Текст». Какого цвета будет том, не знаю, – а вот на содержание советую обратить внимание всем ценителям Уилки Коллинза.

Дарья Кузина (Сиротинская)

Тэги: Классики
Перейти в нашу группу в Telegram
Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
13.03.2026

«Всё уже было, но ещё не всё произошло»

Евгений Водолазкин представил в Петербурге уникальный фот...

13.03.2026

От Лукьяненко до Мартина

Названы самые ожидаемые видеоигры по книгам среди россиян...

13.03.2026

Жизнь вне времени

Выставка работ Елены Кошевой готовится «Михайловском»...

12.03.2026

Где новые Денисы Давыдовы?

Готовится к печати о спецоперации «СВОя строка»

12.03.2026

Толстой в цифре

В России оцифруют рукописный фонд музея-заповедника Льва...

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS