Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
      • 2019 год
      • 2018 год
      • 2017 год
      • 2016 год
      • 2015 год
      • Старая версия сайта
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Телеведение
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетоны
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензии
      • Репортажи
      • Обзоры
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • Золотое звено
    • Гипертекст
    • Литературные конкурсы
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управления подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 01 января 2007 г.
Литература

Воспаряющая песня

01 января 2007

ЮБИЛЯЦИЯ

30 июня – 75 лет Ахсару Кодзати, выдающемуся осетинскому поэту, главному редактору журнала «Махдуг»

По моему ощущению и в свои годы Ахсар Кодзати не перестаёт интенсивно учиться и много читать, хотя систематическое образование завершил давно – на Высших литературных курсах при Литинституте. В ту пору семинаром поэзии руководил Александр Межиров, виднейший поэт и не менее одарённый наставник поэтов. Одним из тех, к которым Александр Петрович относился с явно ощутимой нежной любовью, был молодой осетин Кодзати, отличавшийся и несомненным природным даром, и врождённой культурой, и уже приобретённой эрудицией, и широким кругозором, и стремлением ещё расширить кругозор…

Ахсар Кодзати – уже с давних пор общепризнанный в Осетии поэт, думаю, лучший её лирик, живой классик. Его стихи там поистине у всех на устах, его книги значительны и весомы. Но с десятилетиями он, оставаясь поэтом мыслящим и потому оригинальным, непрерывно менялся и меняется. Проживая в себе самом всю историю родной словесности, он во все времена испытывал тоску по мировой культуре. Умел учиться у больших поэтов самых разных народов. И тут нам отрадно отметить определённое воздействие и русской классики золотого века, и Блока, Пастернака, Ахматовой, Ходасевича. Здесь надо учесть и стихийно открывшуюся ещё во времена Коста Хетагурова, если не раньше, близость систем стихосложения, общность просодии. Поэтому в осетинскую поэзию с лёгкостью перешли и многие исторические достижения и новации русского стиха, европейские твёрдые формы. Кодзати, например, культивирует форму сонета, ставшую в его родной литературе непринуждённо естественной.

Ахсар Кодзати – несравненный поэт, но и один из самых достойных и благородных людей, с которыми мне послала встречу судьба. Ведь всегда и на всех производит сильное впечатление, когда человек самоотверженно сражается не за себя, а за общее дело. Понимая значение русских переводов как средства выхода в большой мир, он искал переводчиков не столько для себя лично, сколько для переложения всего лучшего в родной поэзии – и современного, и несправедливо забытого. Его личной заслугой является издание целого ряда талантливых авторов миновавших десятилетий и, в частности, совершенно изумительных, потрясающих произведений Алихана Токаева, осетинского символиста, столетие назад переводившего на родной язык стихи Гейне и Ленау, Бальмонта и Сологуба. Истинно просветительская деятельность Кодзати всегда вызывала чьи-то нападки, приступы зависти и злобы, потоки клеветы. Но и на разных занимаемых постах, и не имея никакой чиновной должности, Ахсар делал своё дело и был всегда готов к новой борьбе и способен на дерзкую красоту бескорыстного поступка. Недавно мне доставило искреннее удовольствие гражданственное выступление Ахсара Кодзати, в котором он предлагал администрации отменить всяческие литературные премии как разновидность постыдной кормушки, а главную в Осетии премию Коста Хетагурова по справедливости заменить для некоторых на «кару» того же имени.

Для меня немаловажно, что этот замечательный сын Осетии-Алании, плоть от плоти её народа, некогда на медные деньги выучившего свою трудовую интеллигенцию, является также настоящим интернационалистом. Дорого стоила поставленная рядом с подписями видных писателей и деятелей культуры многих народов его подпись под обращением в защиту находящегося на территории Северной Осетии Дома-музея крупнейшего ингушского поэта Джемалутдина Яндиева.

Я от всего сердца поздравляю своего давнего друга с внушительным юбилеем и при этом очень прошу как можно меньше обращать внимания на течение биологического времени. В общем, как и всегда, стоит следовать совету Гёте: «Работай медленно и не отдыхая».

Михаил СИНЕЛЬНИКОВ

Ахсар КОДЗАТИ

ЯЗЫК
«Родная речь певцу земля родная»*,
Она полна сокровищ, смерти нет;
Там поколений корни и завет.
Весь Божий мир от края и до края,

Мерцая многоцветно и пылая,
Вливает в слово мёртвое свой свет,
В пустыни вторглась зелень лучших лет,
И воспаряет песня огневая.

Слилась кровь солнца с кровью чернозёма,
Нездешних звуков тянется истома,
Ты с вихрем жизни мчишься взапуски…

Тебя потоки света обхватили.
Ты – в окруженье васильков и лилий,
Глядят в упор земных корней зрачки.
Перевёл М. Синельников

* Строка принадлежит Вячеславу Иванову

Обсудить в группе Telegram

Михаил Синельников

Михаил Исаакович Синельников (род. 19 ноября 19... Подробнее об авторе

Быть в курсе

Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.

  • Эхо высоты

    09.05.2025
  • Мы дали салют!

    09.05.2025
  • «В тот день, когда окончилась война...»

    09.05.2025
  • Одолеть бармалеево войско

    08.05.2025
  • Разница между истинным и ложным

    08.05.2025
  • Путешествия шеститомника

    1961 голосов
  • Голос совести

    1468 голосов
  • Русская поэзия обязана провинции

    1346 голосов
  • Молчанию небес наперекор

    973 голосов
  • Бедный, бедный Уильям

    902 голосов
Литературная Газета
«Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

# ТЕНДЕНЦИИ

Книги Фестиваль Театр Премьера Дата Книжный ряд Интервью Событие Сериал Утрата Новости Театральная площадь Фильм Поэзия Калмыкии ЛГ рейтинг
© «Литературная газета», 2007–2025
Создание и поддержка сайта - PWEB.ru
  • О газете
  • Рекламодателям
  • Подписка
  • Контакты
ВКонтакте Telegram YouTube RSS