– Пожалуйста, выберите карту…
– Спасибо.
– Выбирайте…
– Нет-нет, спасибо.
– Любую.
– Спасибо, нет.
– Ну, пожалуйста… всего одну карту.
– Сожалею, но мне не хочется.
– Вы заставляете меня ждать…
– Я сказал, что никакая карта мне не нужна.
– Но мне нужно, чтобы вы её выбрали. Вы задерживаете представление.
– Почему?
– Потому что вы до сих пор не выбрали карту.
– Мне не нужна карта.
– Вам нужно только выбрать, больше ничего.
– Зачем, если я не хочу?
– Боже мой, ну что вам стоит?
– Это моё дело.
– Не будьте таким упрямым.
– Это вы упрямый.
– Ну выберите уже карту…
– Об этом не может быть и речи.
– Почему?
– Потому что я не хочу.
– Вы должны выбрать.
– Почему?
– Потому что других зрителей здесь нет.
– Это не моё дело.
– Вы здесь один, а я должен закончить этот фокус и продолжить своё выступление.
– Выберите её сами.
– Так нельзя, фокус не получится.
– А вы его не показывайте.
– Не могу. У меня контракт. Если вы не выберете карту, я позову директора.
– Зовите.
...
– В чём дело?
– Он не хочет выбирать карту.
– Будьте так любезны, выберите.
– Спасибо, я не хочу.
– Послушайте, это фокус, и нашему сотруднику нужно, чтобы вы выбрали одну карту.
– Мне карта не нужна. Выбирайте вы.
– Нельзя. Я не зритель, я директор.
– В таком случае я не могу продолжать выступление.
– Я вызову полицию.
...
– Что здесь происходит?
– Он не хочет выбирать карту.
– Выступление согласно контракту продолжать невозможно, и я не могу закрыться. Тем самым я нарушаю предписание о времени работы.
– Почему вы не желаете выбрать карту?
– Потому что не желаю.
– Будьте благоразумны, не чините препятствий. Вы выберете карту, выступление закончится, кабаре закроется, и мы все пойдём домой.
– Никакую карту я не заказывал и выбирать не хочу.
– Именем закона – выберите карту.
– И не подумаю.
– Немедленно предъявите документы... Что-что? Вы… тоже… фокусник?
, ЧЕХИЯ
Перевела с чешского Нина Воробьёва