Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
      • 2019 год
      • 2018 год
      • 2017 год
      • 2016 год
      • 2015 год
      • Старая версия сайта
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Телеведение
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетоны
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензии
      • Репортажи
      • Обзоры
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • Золотое звено
    • Гипертекст
    • Литературные конкурсы
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 01 января 2007 г.
Литература

Замятинское притяжение

01 января 2007

ШТУДИИ

Юрий АННЕНКОВИзвестный французский русист профессор Сорбонны и Лозаннского университета Л. Геллер, вернувшись из России, где он принимал участие во Вторых международных Замятинских чтениях, опубликовал тогда свои заметки «Замятинские чтения в Тамбове». Сформулировав отмеченную им в новой России попытку «вживить в русскую литературу одного из писателей, насильно от неё отторженных», он писал: «Автора этих слов, запуганного постоянными воплями русских и западных «средств массовой информации» о крушении культуры в России, тамбовские чтения несколько успокоили, показав, что провинциальные центры как будто обретают ту культуру, которая отличала их до революции», «не исключено, что рождается новая академическая традиция: Тамбов застолбил Замятина как «своего писателя», благо родился тот в недалёкой Лебедяни» (Русская мысль. La pensée russe. Париж, 1995. 5–11 янв.). С тех пор прошло более 15 лет, и стало ясно, что в Тамбове и в самом деле оформилась традиция, связанная с изучением выдающегося представителя литературы русского зарубежья.

Деятельность Международного научного центра изучения творческого наследия Е.И. Замятина (это его официальное название) приятно удивляет всех, кто так или иначе становится к ней причастным. Свою историю он ведёт с конца 1980-х годов, творческими контактами связан с ведущими научными коллективами, учёными в России и за рубежом, имеет свои филиалы в Ягеллонском (Польша) университете (руководители профессора А. Гильднер и Х. Вашкелевич), Елецком государственном университете им. И.А. Бунина (профессор Н. Комлик), представительство в Лозаннском университете в Швейцарии (профессор Л. Геллер), Лингвистическую лабораторию по изучению языка Е.И. Замятина в Мичуринском пединституте (профессор Е. Алтабаева). По утверждению создателей, в задачи центра входят максимальное использование потенциала замятинского творчества в филологическом воспитании учащейся молодёжи; приобщение к творчеству писателя новых исследователей; собирание, сохранение и распространение информации о нём; активный обмен результатами с зарубежными коллегами. В кабинете центра (
ruslit09@rambler.ru) собран богатый документальный фонд (около 1000 единиц хранения), включая многочисленные автографы.

Своеобразной эмблемой центра являются регулярные Замятинские чтения. Они стали катализатором современных научных векторов, переориентировавших исследователей на изучение художественного мира Замятина. Писатель, пожалуй, впервые освободился от политических оценочных клише и предстал как выдающийся мастер русского слова. На первый план выдвинулись проблемы интерпретации его оригинальной поэтики, изучение литературно-философского и историко-культурного контекста.

В 2009 году формат чтений значительно укрупнился: проведён международный конгресс литературоведов с изданием коллективной монографии «Литературоведение на современном этапе: Теория. История литературы. Творческие индивидуальности. К 125-летию Е.И. Замятина». В конгрессе приняли участие около 130 учёных не только России и ближнего зарубежья, но и многочисленные представители русистики Германии, Польши, Швейцарии, Великобритании, Франции, Южной Кореи, Китая. Их материалы на русском, немецком, английском языках опубликованы в названной монографии, пользующейся сейчас огромным спросом у специалистов.

В центре создана библиографическая база данных для коллективного пользования с изданием выпусков систематизированного аннотированного библиографического указателя «Е.И. Замятин. Материалы к библиографии», другой справочной литературы. Совместно с учёными Елецкого университета осуществлён первый опыт написания «Замятинской энциклопедии. Лебедянский контекст» (2004). Издательская деятельность центра связана и с выпуском серийного коллективного труда «Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня» (издано 14 книг). Ещё одно регулярное издание включает материалы всероссийского с международным участием конкурса научных студенческих работ «Литература русского зарубежья: Е.И. Замятин». По-своему интересны и «Диалоги о русской литературе», построенные на материалах работающего при центре семинара молодых учёных. За время существования центра здесь написаны 11 докторских диссертаций (кроме Замятина по творчеству Боборыкина, Сергеева-Ценского, Платонова, Шолохова, Леонова, Астафьева, по проблематике общего литературоведения).

Если прав был В.Г. Короленко, в одном из своих «полтавских» писем сказавший о первостепенной роли провинции в процессах возрождения и сохранения русской культуры, то Замятинский центр ярко демонстрирует это. Он, бесспорно, является визитной карточкой, как сейчас говорят, брендом не только Тамбовского государственного университета им. Г.Р. Державина, Тамбова, но для зарубежных славистов – и России. Французский издатель М. Парфёнов (Solin actes sud), принимавший участие в Замятинских чтениях в 2004 году, подаривший Тамбову фильм «На дне» (режиссёр Жан Ренуар, автор сценария Е. Замятин), специально подчеркнул: «Центр имеет не только международное, но, учитывая реальную работу центра, и обширные международные контакты, мировое значение». Другой француз, Л. Геллер, уже цитированные свои заметки о центре завершил недвусмысленным высказыванием: «Не буду говорить о том, как трудно составить себе в России представление о том, что происходит в западной русистике. Как тут выработать новый взгляд на литературные процессы, сопоставить и столкнуть западные и русские модели, завязать спор о том, что сегодня нужно и что не нужно? Сами собой эти проблемы не решатся. Чтения в Тамбове позволяют не терять надежды. Нужно пожелать, чтобы они проводились регулярно и в будущем – от них и от подобных им мероприятий – зависит, будут ли найдены решения. Но первым делом наладим надёжную связь». И мы разделяем эту точку зрения французского русиста.

Современные коллективы, определяющие лицо вузовской науки о литературе, можно классифицировать по двум признакам: личностному и географическому. Точно так атрибутируется тамбовская литературоведческая школа именем профессора Л.В. Поляковой, создателя и бессменного руководителя Международного замятинского центра. Мы уверены, что в адрес этого замечательного учёного, педагога и организатора науки, кому посвятил свою книгу «Замятин и его роман «Мы» (1999) один из авторов этих заметок, в адрес всего коллектива центра будет сказано ещё много благодарственных слов.

Смогут ли достигнутые результаты сохраниться и приумножиться в новых условиях, которые диктует сегодня резко перестроечная и далеко не всегда хорошо просчитанная современная образовательная политика?

Екатерина СКОРОСПЕЛОВА, Михаил ГОЛУБКОВ, профессора филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова

Обсудить в группе Telegram
Быть в курсе

Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.

  • Живущий при море

    13.07.2025
  • Проведи сквозь огонь и боль

    13.07.2025
  • Волчата растут на поле боя

    13.07.2025
  • В тиши московского двора

    12.07.2025
  • Холодное лето

    12.07.2025
  • Путешествия шеститомника

    1961 голосов
  • Голос совести

    1468 голосов
  • Русская поэзия обязана провинции

    1346 голосов
  • Молчанию небес наперекор

    973 голосов
  • Бедный, бедный Уильям

    902 голосов
Литературная Газета
«Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

# ТЕНДЕНЦИИ

Книги Фестиваль Театр Премьера Дата Интервью Событие Утрата Сериал Новости Театральная площадь Век Фильм ЛГ рейтинг Поэзия Калмыкии
© «Литературная газета», 2007–2025
Создание и поддержка сайта - PWEB.ru
  • О газете
  • Рекламодателям
  • Подписка
  • Контакты
  • Пользовательское соглашение
  • Обработка персональных данных
ВКонтакте Telegram YouTube RSS