Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
      • 2019 год
      • 2018 год
      • 2017 год
      • 2016 год
      • 2015 год
      • Старая версия сайта
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Телеведение
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетоны
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензии
      • Репортажи
      • Обзоры
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • Золотое звено
    • Гипертекст
    • Литературные конкурсы
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управления подпиской
  1. Главная
  2. Статьи
  3. 14 сентября 2021 г.
Многоязыкая лира России Спецпроекты ЛГ

Животворный свет

14 сентября 2021

abdulmanapova150x225.jpg

Аминат Абдулманапова

Родилась в селе Харбук Дахадаевского района РД. Окончила Дагестанский государственный педагогический институт и Литературный институт им. А.М. Горького. Автор более 40 книг стихов и прозы. Стихи переведены на многие языки народов России, а также на английский, польский, монгольский, украинский, болгарский, азербайджанский. Автор 350 текстов песен, положенных на музыку известными северокавказскими композиторами, более 150 очерков о замечательных людях Республики Дагестан. Перевела на родной язык ряд произведений Пушкина, Лермонтова, Есенина, аварских поэтов Расула Гамзатова, Фазу Алиеву. Многие стихи других поэтов России были переведены на даргинский язык и опубликованы в детском журнале «Лачин» («Соколёнок»), где Абдулманапова много лет работает редактором.Член Союза писателей и Союза журналистов России, заслуженный работник культуры Республики Дагестан, лауреат международной премии «Филантроп», литературной премии «Золотой орёл». Народный поэт Республики Дагестан. Живёт в Махачкале.


Люди

Душа моя крылатая поёт,
Не разбирая праздников и будней.
Так долгожданный ласточек прилёт
Приносит радость и тревогу людям.

Закон извечный доброты верша,
Наперекор шальным житейским бурям
Звенит неутомимая душа,
Как струны на невидимом чунгуре.

Весенние заветные слова
Я собираю в трепетные строки.
Пускай переиначит их молва,
Пускай стрекочут их потом сороки!

Не замутить святого родника
Из сердца вытекающего слова
Живой водою радости, пока
Делиться ею щедро я готова.

Горянки песню, верую, Аллах
Услышит, как молитву, в одночасье:
«Да будет, люди, в мыслях и делах
Всегда меж вами доброе согласье!»

О человечность, на земле большой
Надёжнее опоры я не знаю,
Давно открыв один закон простой:
Людская доброта – вот ось земная!

Лучшая жизнь

Земля моя, за правдой в путь далёкий
Готова я. Возьми меня с собой!
Пусть спутниками будут песен строки,
Что стали навсегда моей судьбой.

Какой бы срок им ни достался жизни,
Какая бы ни встретилась беда,
Они одной-единственной Отчизне
Верны, словно солдаты, навсегда!

Лишь тот скакун в дороге не споткнётся,
Чей всадник вести добрые несёт.
О жизнь моя, пускай под этим солнцем
Гонцу подобен будет твой полёт!

Не уставай, неси святое слово
Без устали с утра и до утра!
Тебя отдать я до конца готова
За нерушимость правды и добра!

Пусть впереди крутые перевалы –
Лишь для того на свете стоит жить,
Чтоб сокрушать незыблемые скалы
Неверия, отчаяния, лжи!

И даже там, за неизбежной гранью,
Коль суждено мне будет умереть,
Отдам своё последнее дыханье,
Чтобы сердца людские обогреть…

gory450.jpg

* * *

Когда гляжу я на полёт орла,
То думаю, что не бывает зла

Там – в чистых и высоких небесах.
Зачем иначе их создал Аллах?

Когда внимаю трелям соловья,
То восхищеньем наполняюсь я:

Не может быть несчастным наш народ,
Когда о счастье соловей поёт!

* * *

Зачем богатство для меня одной?
Пусть богатеет милая земля!
Пусть плодоносят в стороне родной
В семь раз обильней осенью поля!

О радость-солнце, для меня одной
Не лей напрасно животворный свет!
Пусть каждый будет в стороне родной
Твоим дыханьем ласковым согрет!

Отец и мать не для меня одной
Оставили завет святой любви.
Недаром руки у земли родной
Теплы, как у родителей моих!

Зачем богатство для меня одной,
Коль за душой – родимые края?
О, как нас много в стороне родной
Таких, богатых Родиной, как я!

Перевёл Юрий Щербаков

Мама

Во сне я увидела снова
Сиротское детство своё –
Над лесом осенним, суровым
Кружилось, крича, вороньё.

И мачеха тоже кричала,
Но слов было не разобрать...
И всё
Повторялось сначала
И ранило душу опять.

Давно уже зажили шрамы,
И дни те минули давно.
Но крикнуть забытое –
Мама! –
Мне даже во сне не дано...

В слезах я проснулась и села.
Прислушалась –
Вроде бы тишь...
На стуле рубашка белела,
Что с вечера снял мой малыш.

Не вини меня

Ты винишь меня порою,
То ревнуя,
То грубя,
Будто стала я другою,
Позабросила тебя.

Что с утра до поздней ночи
Я над книгами сижу.
Что, закрывшись,
В одиночку
Над бумагой ворожу.

Ты, любимый,
Прав бесспорно
И бранишься не со зла...
Только я бумаги гору
Для тебя перевела.

Ах, какие я искала
Сокровенные слова!
Чтоб душа
В огне пылала
И кружилась голова.

Чтоб забыл ты
О сомненье
И о горестной судьбе,
Каждое стихотворенье
Посвящала я тебе.

От чего ж ты
Хмуришь брови
И глядишь издалека?..
Ведь к тебе моей любовью
Дышит каждая строка.

Прости

Прости меня,
что на любовь твою
Я тем же чувством не могу ответить –
Оно давно развеялось, как ветер,
И скрылось навсегда в чужом краю.

Прости меня,
что нежности большой
Я нежностью такой же не отвечу –
Она давно растаяла, как вечер,
Где было нам когда-то хорошо.

Прости меня,
что страстные слова
Не заставляют сердце биться часто,
Но осенью холодной и ненастной
Не вырастает новая трава.

Добро и верность – всё, чем я богата…
Но, может быть, они дороже злата?

Перевела Мария Ахмедова-Колюбакина

Разум

Земля моя, ты миллионы лет
Мечтала разум вывести на свет.

Во тьме блуждая, выбрала светило,
По каплям и по крохам накопила

Богатую земную благодать,
Чтоб человека наконец создать.

Потом тянулась из последних сил,
Чтоб каждый отрок сытно ел и пил.

Молилась исступлённо небесам,
И род людской всё рос, не угасал…

Теперь кому мне плач свой вознести,
Чтобы тебя от гибели спасти?

Дагестан

Как штормовые волны в океане,
Вздымаются вершина за вершиной.
О, сколько помнят горы Дагестана
Захватчиков, что судьбами вершили!

Ты был цветком,
                        придавленным веками.
Измученный,
            бессильный и бесправный.
Но русский брат свернул
                                    тяжёлый камень,
И ты поднялся, лепестки расправил.

Сегодня, кубачинцами известный,
Прославленный прекрасными
                                                коврами,
Гостей встречаешь ты радушной
                                                песней,
Богатыми каспийскими дарами.

Глядишь вперёд, не ведая печали,
И трудишься,
            и празднуешь бесстрашно,
Уверенный всегда, что за плечами
Надёжная опора – брат твой старший.

Перевёл Валерий Латынин

Тэги: Аминат Абдулманапова
Обсудить в группе Telegram

Аминат Абдулманапова

Подробнее об авторе

Быть в курсе

Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.

  • Мы дали салют!

    09.05.2025
  • Утнасун

    08.05.2025
  • Сыны Калмыкии в боях за Родину

    08.05.2025
  • Признанный мастер

    01.05.2025
  • Минутной радости прибой

    01.05.2025
  • Извлеките демократию из кавычек!

    287 голосов
  • Сталин проспал начало войны?

    262 голосов
  • Чарав

    137 голосов
  • Поэт и власть

    119 голосов
  • Не сойти с бесконечного круга

    113 голосов
Литературная Газета
«Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

# ТЕНДЕНЦИИ

Книги Фестиваль Театр Премьера Дата Книжный ряд Интервью Событие Сериал Утрата Новости Театральная площадь Фильм Поэзия Калмыкии ЛГ рейтинг
© «Литературная газета», 2007–2025
Создание и поддержка сайта - PWEB.ru
  • О газете
  • Рекламодателям
  • Подписка
  • Контакты
ВКонтакте Telegram YouTube RSS