Законопроект предполагает ограничение использования английских слов в публичном пространстве.
Инициатором его стала группа депутатов во главе с советником президента Еленой Ямпольской. «Таким образом, должно стать невозможным использование на вывесках и витринах таких надписей, как, например, coffee, fresh, sale, shop, open и тому подобное», – поясняют авторы законопроекта. Кроме того, названия на иностранном языке запрещено будет присваивать жилым комплексам и посёлкам.
Иностранные словечки и названия хлынули на улицы русских городов в начале девяностых вместе с долларом, импортными джинсами и прочими приметами одичавшей рыночной экономики. Вся реклама внушала бывшему советскому потребителю: западное – это хорошее. Антонимом высокого западного качества служило «китайское» – китайские товары были дешёвыми и недолговечными.
Вывески на английском заполонили улицы. Всё, что можно было продать обладателям шальных денег, продавалось под соусом западной культуры. Так лучше покупали. Те же, кто потерял, а не приобрёл покупательскую способность, – их мнение мало кого интересовало. Да и они не цеплялись за русский язык: это, в общем, казалось наименьшей из проблем, обрушившихся на Россию.
Сейчас далеко не девяностые. И доллар больше не основная валюта, и российские товары появились на полках, и положение в стране более-менее выправилось. А иностранные вывески остались. Если зайти в какой-нибудь торговый центр, он будет пестреть английскими названиями и рекламой.
Современные исследования показывают, что предприниматели считают использование английских слов способом привлечь больше клиентов. Особенно много тех, для кого более привлекательны английские названия, среди подростков и молодёжи.
Использование иностранных названий в рекламе и на витринах привычно, как элемент городского пейзажа. Но оно бессмысленно. Прошла эпоха формирования позитивного имиджа у всего западного. А вывески остались – реликтом, пережитком. Многовато латиницы на улицах страны, которая декларирует особый, отдельный от Запада путь. Тем более что и многие бренды западные из страны ушли.
Другое дело, что это использование – синдром, а не причина. Вот эти исследования, которые указывают, что с точки зрения маркетинга иностранные названия более востребованы, – они показывают, что в нас это осталось – поклонение перед Западом. То есть иностранное подсознательно воспринимается как более привлекательное. Замена вывесок этой проблемы не решит. Нужны смыслы, которые будут более привлекательны, если угодно, государственная идеология, которая у нас запрещена Конституцией. Чтобы изменить подсознание потребителя, чтобы российское естественным образом больше притягивало покупателя, нужно нечто более серьёзное, чем замена вывесок.
Эгрегоры свои нужны. Примером такого эгрегора может служить Макдоналдс: кафе быстрого питания, далеко не самое лучшее, накопило за время своего существования столько смыслов и символов, что «Вкусно – и точка» не стало равноценной заменой. Многие клиенты утверждают, что еда в новой сети совсем не такая, что раньше, – хотя это было бы и вовсе невероятно, поскольку всё готовится на тех же производствах и по той же рецептуре.
А замена вывесок – это лечение одного из симптомов той болезни, которой страдает уже долгие годы наша страна. Симптоматическое лечение, впрочем, тоже нужно.
Приглашаем к дискуссии по теме читателей, литераторов, общественных деятелей, чиновников, вовлечённых в проблематику защиты русского языка