Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
      • 2019 год
      • 2018 год
      • 2017 год
      • 2016 год
      • 2015 год
      • Старая версия сайта
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Телеведение
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетоны
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензии
      • Репортажи
      • Обзоры
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • Золотое звено
    • Гипертекст
    • Литературные конкурсы
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управления подпиской
  1. Главная
  2. Новости
  3. 31 октября 2021 г.

«Иноплеменные слова» в поэзии А.С.Пушкина

210 лет назад, 31 октября 1811 года состоялось торжественное открытие Императорского Царскосельского лицея.

31 октября 2021

210 лет назад, 31 октября 1811 года (по старому стилю – 19 октября) состоялось торжественное открытие Императорского Царскосельского лицея – учебного заведения для дворянского «юношества, особенно предназначеннаго к важным частям службы государственной», прославившегося как колыбель русской культуры XIX века.

Первый выпуск из Лицея прошел в июне 1817 года и подарил России великого поэта Александра Пушкина, которому Президентская библиотека посвятила отдельную коллекцию «А.С.Пушкин (1799-1837)».

Пребывание Пушкина в Царскосельском лицее оказало на его поэзию огромное влияние. Первые стихи – сначала на французском, а затем на русском языке –  были еще в некоторой мере подражательными.

Поступив в Лицей, Пушкин окунулся в среду людей, серьезно увлекавшихся стихосложением, соревновавшихся с будущим поэтом и помогавших ему вырабатывать собственный стиль. Именно в Лицее 8 января 1815 года Пушкин выступил на публичном экзамене со своим стихотворением «Воспоминания в Царском Селе» перед Гавриилом Державиным, покорив и растрогав известного поэта.

Шли годы, талант его набирал силу, и в 1823 году Пушкин приступает к знаменитому роману в стихах «Евгений Онегин». И критики, и читатели спорили о пользе и вреде иностранных слов, которые Пушкин так смело использовал в своем романе. Многие опасались, не пострадает ли от них своеобразие русской речи?

Фонд Президентской библиотеки хранит свидетельства этой полемики – книжные редкости, периодику, письма, критику. Некоторые материалы доступны на портале библиотеки. О том, как в XIX веке Александр Пушкин относился к галлицизмам, рассказывается и в новом видеоролике по материалам Президентской библиотеки «Иноплеменные слова» в поэзии А. С. Пушкина».

Летом 1825 года Александр Пушкин писал Петру Вяземскому: «Ты хорошо сделал, что заступился явно за галлицизмы. Когда-нибудь должно же вслух сказать, что русский метафизический язык находится у нас еще в диком состоянии. Дай бог ему когда-нибудь образоваться наподобие французского (ясного, точного языка прозы, т. е. языка мыслей)».

«Дикое состояние» русского языка в XIX веке объясняется недостатком в нем отвлеченных понятий – это имел в виду Пушкин, писавший Вяземскому: «У нас еще нет ни словесности, ни книг. Все наши понятия с младенчества почерпнули мы в книгах иностранных, мы привыкли мыслить на чужом языке… ученость, политика и философия еще по-русски не изъяснялись».

О ситуации двуязычия, сложившейся в XVIII-XIX веках, один из самых известных оппонентов Пушкина писатель Александр Шишков в своих «Рассуждениях о старом и новом слоге российского языка» утверждал, что «от сего безумного прилепления нашего к французскому языку мы, думая просвещаться, час от часу впадаем в большее невежество и, забывая природный язык свой… приучаем понятие свое к их выражению и слогу».

Словари не всегда успевали фиксировать изменения в живом языке и речи. Так, Пушкин не нашел в Академическом словаре – первом толковом словаре русского языка – слов «фрак» и «жилет», хотя они были в ходу уже в XVIII веке. Иностранные слова, «введенные без нужды», как утверждается в предисловии к этому словарю, которым есть «равносильные славянские или российские» эквиваленты, в него не вошли. Некоторые было решено заменить на исконно русские. Например, аксиому – на «самоистину», аристократию – на «вельможедержавие», артерию – «жилу биючую» и так далее. Но замены эти не прижились. 

Кстати, именно Пушкин одним из первых начал вводить в поэзию народную речь. Сегодня трудно представить, что выражения «сойти с рук» или «подруга дней моих суровых» считались грубыми для поэтического текста. Признавая силу французского языка в сфере идей, поэт видел в нем и причину, «замедлившую ход нашей словесности». Поэт умело использовал иностранные заимствования, логически развитый строй французской языковой системы и русское национально-бытовое просторечие. И если Ломоносов разделил русскую речь на три штиля, то Пушкин объединил эти три стихии в своей поэзии.


Президентская библиотека


Тэги: ЛГ Online Русский язык Русская литература Александр Пушкин Словесность Заимствование Царскосельский лицей
Обсудить в группе Telegram
Быть в курсе

Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.

  • Негоже русскому языку бояться женского рода

    25.11.2023
  • Объявлено жюри «Гипертекста»

    20.11.2022
  • Писатели путешествуют

    15.11.2022
  • Вспоминая Святогора

    09.11.2022
  • В поддержку русского языка

    07.11.2022
  • Так ли уж не прав «дилетант»?

    999 голосов
  • Провокация против немецкой славистики

    504 голосов
  • Мина, заложенная Максом Фасмером

    445 голосов
  • Романовы были русскими

    263 голосов
  • Мы в Telegram

    235 голосов
Литературная Газета
«Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

# ТЕНДЕНЦИИ

Книги Фестиваль Театр Премьера Дата Книжный ряд Интервью Событие Сериал Утрата Новости Театральная площадь Фильм Поэзия Калмыкии ЛГ рейтинг
© «Литературная газета», 2007–2025
Создание и поддержка сайта - PWEB.ru
  • О газете
  • Рекламодателям
  • Подписка
  • Контакты
ВКонтакте Telegram YouTube RSS