Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
      • 2019 год
      • 2018 год
      • 2017 год
      • 2016 год
      • 2015 год
      • Старая версия сайта
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Информ. материалы
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Телеведение
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетоны
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Библиосфера
      • Рецензии
      • Репортажи
      • Обзоры
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
    • Проба пера
  • Конкурсы
    • Золотое звено
    • Гипертекст
    • Литературные конкурсы
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управления подпиской
  1. Главная
  2. Новости
  3. 24 мая 2021 г.
Конкурс

«Резьба по камню»

Клуб писателей Кавказа объявляет всероссийский конкурс перевода имени Эффенди Капиева.

24 мая 2021

Клуб писателей Кавказа и Союз российских писателей (дагестанское отделение) объявляют первый всероссийский конкурс перевода имени Эффенди Капиева.


ПОЛОЖЕНИЕ о проведении Всероссийского конкурса поэтического перевода имени Эффенди Капиева «Резьба по камню»

Конкурс «Резьба по камню» учрежден Клубом писателей Кавказа и дагестанским отделением Союза российских писателей в честь классика дагестанской литературы (1909-1944), представителя лакского народа, писавшего на русском языке и блистательно соединившего в своем творчестве традиции дагестанской и русской культуры. Эффенди Капиев - поэт, прозаик, переводчик, литературный деятель, автор бессмертных «Фронтовых записок». Он стоял у истоков дагестанской советской литературы и своими переводами на русский язык открыл широкому читателю имена дореволюционных гениев литератур малых народов, самобытные песни горцев. Его книги «Песни горцев» и «Резьба по камню» были опубликованы при жизни автора и стали подлинным открытием.

Как переводчик он обладал даром переводить то, что считалось до него непереводимым, и умел найти ключ к каждому поэтическому ларцу и сохранить неповторимый голос каждого. Он строил мосты дружбы между народами через бережное постижение их культур и, чародей слова, вводил их в океан великой русской культуры. «О, как могуча, как светла и задушевна твоя стихия!.. С тобой мы поистине всесильны», - в этих словах, обращенных к русскому языку, - признание в любви, которая и диктовала ему строки, стала смыслом жизни и творчества.


1. Общие положения

1.1.Основные цели Конкурса: сохранение и развитие традиций российской школы художественного перевода; популяризация произведений талантливых авторов и переводчиков из регионов РФ; побуждение молодых национальных авторов к творчеству на родных языках; создание межнациональной площадки взаимодействия национальных писателей России и переводчиков; привлечение внимания критиков, издателей, заинтересованных ведомств и общественности к творчеству талантливых региональных авторов; моральная и материальная поддержка переводчиков;

1.2. На конкурс принимаются поэтические переводы на русский язык с языков народов Российской Федерации.

1.3. Участниками конкурса могут стать авторы от 18 лет и старше, проживающие как в Российской Федерации, так и за ее пределами.


2. Порядок проведения и сроки конкурса

2.1. Участники представляют на Конкурс отдельным файлом переводы произведений объемом до 150 строк, их подстрочники и оригиналы. Одновременно с файлом, содержащим перевод, высылается второй файл, в котором конкурсант предоставляет ф.и.о., своё фото, краткую биографию, контактный телефон и почтовый адрес с индексом, перечень нескольких публикаций, если есть, с указанием выходных данных.

2.2. К участию в Конкурсе допускаются только переводы, выполненные лично заявителем. Авторские права на оригиналы произведений принадлежат их авторам или правообладателям, на переводы – переводчикам. Представляя работу на конкурс, авторы автоматически дают согласие на использование присланного материала в некоммерческих целях (размещение в Интернете, в печатных изданиях, на выставочных стендах с указанием фамилии автора) и соглашаются на обработку персональных данных. Ответственность за соблюдение авторских прав работы, участвующей в конкурсе, несет участник, приславший данную работу на конкурс. В случае установления факта нарушения авторских прав работы, представленные нарушителем, удаляются с Конкурса.

2.3. Переводы могут быть не публиковавшимися ранее или опубликованными за последние три года (2019-2021)

2.4. Работы оформляются в форматах Word (doc, pdf), шриф Times New Roman кегль 14 и высылаются на электронный адрес dagsrp@mail.ru c пометкой в теме «Конкурс переводов». Конкурс считается открытым с 4 мая, момента опубликования данного положения в интернете: на ресурсах организаторов (сайт Клуба писателей Кавказа https://pisateli-kavkaz.ru

аккаунты в сети Фейсбук) и других открытых ресурсах. Завершение приема заявок – 1 сентября (включительно).

2.5. К Конкурсу не допускаются работы, содержащие нецензурную речь, призывы к экстремизму, сцены порнографии и насилия, уничижающие честь и достоинства любых групп людей.

2.6. Рукописи не рецензируются и не возвращаются


3. Жюри и оценка работ

3.1. Оценивает присланные работы профессиональное жюри, утвержденное организаторами конкурса, в состав которого входят известные поэты, переводчики, издатели. Имена членов жюри будут объявлены после подведения итогов конкурса.

3.2. Оценка производится по согласованной с членами жюри шкале с учетом художественного уровня перевода, его целостности, сохранения идеи произведения и др. Победители выбираются подсчетом суммы баллов всех членов жюри. При равном количестве баллов вопрос решается совещанием членов жюри.

3.3. Организаторы и члены жюри вправе вводить дополнительные спецпризы.

3.4. Победителям старше 18 лет и членам жюри конкурса, проживающим в других регионах РФ, оплачивается проезд на церемонию подведения итогов, а также трехдневное проживание в Махачкале за счет организаторов.


4. Поощрение победителей

4.1. Учреждается три денежных поощрительных приза:

1 место - 30 000 рублей и издание книги в издательстве «СТиХИ», Москва

2 место – 20 000 рублей

3 место – 10 000 рублей

4.2. Все призеры награждаются специальными дипломами

4.2. Конкурсная комиссия составляет и вывешивает лонг-и шорт- листы до 20 сентября на сайте http://www.pisateli-kavkaza.ru/ и на странице ДО СРП в фейсбуке: https://www.facebook.com/daglit/

1 октября будут названы имена победителей

• Церемония награждения состоится в Махачкале, о месте и времени проведения церемонии награждения будет сообщено 1 октября.


Контакты: тел. 89289627182 или адрес dagsrp@mail.ru

Тэги:
Обсудить в группе Telegram
Быть в курсе

Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.

  • БАМ-50: окно на восток

    13.11.2024
  • БАМ-50: окно на восток

    11.11.2024
  • Пермь ждёт дебютантов

    14.08.2024
  • Люлечка

    10.04.2024
  • Зачем ты, память, виснешь тяжким грузом...

    10.04.2024
  • Какая без балета жизнь?!

    1275 голосов
  • Век культурного расцвета

    65 голосов
  • Детское «Вау!»

    58 голосов
  • Четвертая «Лапа Азора»

    47 голосов
  • Волшебное слово

    42 голосов
Литературная Газета
«Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

# ТЕНДЕНЦИИ

Книги Фестиваль Театр Премьера Дата Книжный ряд Интервью Событие Сериал Утрата Новости Театральная площадь Фильм Поэзия Калмыкии ЛГ рейтинг
© «Литературная газета», 2007–2025
Создание и поддержка сайта - PWEB.ru
  • О газете
  • Рекламодателям
  • Подписка
  • Контакты
ВКонтакте Telegram YouTube RSS